[摘 要] 《挪威的森林》中對(duì)話語(yǔ)言的藝術(shù)通過(guò)簡(jiǎn)約與深邃的交織,展現(xiàn)出多樣性的句式構(gòu)造、韻律節(jié)奏與精確詞匯選擇,深刻反映角色內(nèi)心的復(fù)雜情感。現(xiàn)代青年情感的直接與隱晦表達(dá)形成鮮明對(duì)比,文化背景更進(jìn)一步影響對(duì)話風(fēng)格,體現(xiàn)中日情感表達(dá)的異同。人物之間的情感博弈與弦外之音的運(yùn)用,使得對(duì)話不僅是信息傳遞,更是情感深度的探討與共鳴。
[關(guān)鍵詞] 對(duì)話藝術(shù) 情感表達(dá) 文化語(yǔ)境 人物關(guān)系 語(yǔ)言技巧
村上春樹(shù)的《挪威的森林》以其獨(dú)特的對(duì)話語(yǔ)言藝術(shù)著稱,深刻而細(xì)膩的情感表達(dá)貫穿始終。該作品通過(guò)多樣的句式結(jié)構(gòu)和精確的詞匯選擇,展現(xiàn)角色內(nèi)心的復(fù)雜性與情感沖突。對(duì)話不僅是角色間信息的傳遞,更是情感的微妙交織,反映了現(xiàn)代青年在面對(duì)生活困境時(shí)的內(nèi)心掙扎與文化背景的深遠(yuǎn)影響。對(duì)話的藝術(shù)性在于其所承載的深層意涵與情感共鳴。
一、對(duì)話語(yǔ)言的結(jié)構(gòu)特征:簡(jiǎn)約與深邃的交織
1.句式構(gòu)造的多樣性與表現(xiàn)力
《挪威的森林》中對(duì)話的句式構(gòu)造展現(xiàn)出顯著的多樣性,短句與長(zhǎng)句的巧妙結(jié)合極大地增強(qiáng)了情感的表達(dá)力度。短句的使用,往往能夠直擊內(nèi)心,營(yíng)造出一種直接的情感沖擊力。例如,渡邊和直子的對(duì)話中,簡(jiǎn)短的句子往往蘊(yùn)含著深刻的情感波動(dòng),傳遞出一種無(wú)言的孤獨(dú)和壓抑。而長(zhǎng)句則通過(guò)復(fù)雜的句式結(jié)構(gòu),展現(xiàn)角色思維的延展與情感的深邃。長(zhǎng)句中往往包含多重修飾與插入語(yǔ),使得情感的表達(dá)更為豐富和細(xì)膩。
這種句式的交織不僅在形式上提供了多樣化的表達(dá)手段,更在內(nèi)容上反映了角色內(nèi)心的復(fù)雜性。具體對(duì)話示例中,渡邊在與直子的交流中多次使用短句,表達(dá)出他對(duì)直子的深切關(guān)懷和難以言說(shuō)的痛苦,而在與綠子的對(duì)話中,長(zhǎng)句的運(yùn)用則展示了他對(duì)未來(lái)的不確定性與對(duì)生活的思考。通過(guò)這種句式構(gòu)造的靈活運(yùn)用,村上春樹(shù)成功地將角色的情感狀態(tài)與內(nèi)心掙扎具象化,令讀者得以身入其境。
2.語(yǔ)音韻律的節(jié)奏感與情感傳達(dá)
對(duì)話中的語(yǔ)音韻律為情感的傳達(dá)提供了獨(dú)特的節(jié)奏感。村上春樹(shù)通過(guò)對(duì)話的節(jié)奏變化,營(yíng)造出多層次的情感氛圍。對(duì)話中的停頓、重音以及語(yǔ)調(diào)的變化,均對(duì)整體情感基調(diào)產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。例如,在緊張情境中,角色的發(fā)言節(jié)奏加快,語(yǔ)調(diào)上揚(yáng),反映出其內(nèi)心的焦慮與不安;而在沉重話題的討論中,語(yǔ)速放緩、語(yǔ)調(diào)低沉,則使對(duì)話透出一種凝重的氛圍。這種節(jié)奏的變化不僅增強(qiáng)了對(duì)話的表現(xiàn)力,也使得角色的情感狀態(tài)更加生動(dòng)和真實(shí)。
此外,語(yǔ)音韻律與情感地結(jié)合在對(duì)話中也形成了一種微妙的互動(dòng)。例如,渡邊與直子之間的對(duì)話中,語(yǔ)調(diào)的輕重變化不僅傳遞了言語(yǔ)的意義,還揭示了角色內(nèi)心深處的情感波動(dòng)。村上通過(guò)這種語(yǔ)音韻律的巧妙運(yùn)用,使得對(duì)話不僅是一種信息的傳遞,更成為情感交流的重要媒介,深化了角色之間的情感聯(lián)系。
3.詞匯選擇的精確性與情感層次
村上春樹(shù)在《挪威的森林》中對(duì)詞匯的考究與選擇展現(xiàn)了其對(duì)語(yǔ)言的深刻理解與運(yùn)用。每個(gè)詞匯的選用都經(jīng)過(guò)深思熟慮,旨在精準(zhǔn)地傳達(dá)角色的情感狀態(tài)和內(nèi)心世界。例如,渡邊在描述自我感受時(shí),常常使用一些帶有強(qiáng)烈個(gè)人色彩的詞匯,這不僅反映了他的孤獨(dú)感,也加深了讀者對(duì)其情感的理解。詞匯的選擇不僅涉及意義的傳達(dá),更關(guān)乎情感的深度體現(xiàn)。
在對(duì)話中,詞匯的層次感與情感的豐富性相輔相成。村上春樹(shù)常通過(guò)對(duì)比鮮明的詞匯,使得角色之間的情感張力更加突出。例如,在渡邊與直子的對(duì)話中,溫暖與寒冷、希望與失望等對(duì)立詞匯的交替使用,生動(dòng)地描繪了角色間復(fù)雜的情感關(guān)系。這種精準(zhǔn)的詞匯選擇不僅提升了對(duì)話的藝術(shù)性,更使得角色內(nèi)心的沖突與掙扎得以清晰展現(xiàn),增強(qiáng)了作品的情感共鳴。
二、情感表達(dá)的藝術(shù):直接與間接的辯證
1.直接表達(dá):現(xiàn)代青年情感的鮮明展現(xiàn)
《挪威的森林》中對(duì)現(xiàn)代青年情感的直接表達(dá)展現(xiàn)出一種鮮明而獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格。動(dòng)詞的確切使用不僅增強(qiáng)了對(duì)話的生動(dòng)性,還使得情感傳遞更加直觀。[1]村上春樹(shù)在角色的言語(yǔ)中運(yùn)用強(qiáng)烈而明確的動(dòng)詞,通過(guò)一種直接的方式揭示角色內(nèi)心的情感狀態(tài)。例如,渡邊在與直子的對(duì)話中使用“愛(ài)”“想念”等動(dòng)詞,清晰地傳達(dá)了他對(duì)直子的情感依賴與內(nèi)心的掙扎。這種直接的動(dòng)詞使用,使得情感的表達(dá)不再模糊而是充滿力量,直接打擊讀者的心靈。
助動(dòng)詞的強(qiáng)調(diào)作用進(jìn)一步增強(qiáng)了情感的表達(dá)。村上通過(guò)助動(dòng)詞的靈活運(yùn)用,使得角色的情感層次得以明顯展現(xiàn)。例如,角色在表達(dá)愿望或情感時(shí),常常使用“應(yīng)該”“可能”等助動(dòng)詞,強(qiáng)調(diào)其內(nèi)心的期待與不安。這種使用不僅增加了情感的細(xì)膩度,也使得角色的心理狀態(tài)更加復(fù)雜,反映出他們對(duì)未來(lái)的渴望與無(wú)奈。
斷言句式的力量同樣在直接表達(dá)中扮演了關(guān)鍵角色。通過(guò)簡(jiǎn)潔而有力的斷言句,角色的情感得以清晰而有力地傳達(dá)。這種表達(dá)方式不僅表現(xiàn)出角色的自信與決斷,也傳遞出一種時(shí)代的吶喊,反映出當(dāng)代青年對(duì)生活的思考與挑戰(zhàn)。這種直接表達(dá)方式,形成了一種鮮明的情感語(yǔ)境,使讀者能夠直觀地感受到角色內(nèi)心的波動(dòng)與掙扎。[3]
2.隱晦表達(dá):情感意志的微妙傳達(dá)
隱晦表達(dá)在《挪威的森林》中構(gòu)成了一種微妙而復(fù)雜的情感傳遞手段。動(dòng)詞的委婉運(yùn)用使得情感的表達(dá)更加間接而富有詩(shī)意。村上春樹(shù)以細(xì)膩的筆觸通過(guò)間接的動(dòng)詞選擇,傳達(dá)出角色內(nèi)心的矛盾與細(xì)膩。例如,角色在表達(dá)失落與無(wú)奈時(shí),往往使用“似乎”“可能”等動(dòng)詞,模糊了情感的邊界,使得讀者在閱讀時(shí)能夠體會(huì)到角色內(nèi)心的深層掙扎。這種委婉的表達(dá)方式,使得情感的傳遞充滿了層次感與深度,反映出角色對(duì)自身情感的復(fù)雜理解。
助動(dòng)詞的弱化效應(yīng)在隱晦表達(dá)中也起到了重要作用。村上通過(guò)使用助動(dòng)詞的弱化形式,營(yíng)造出一種不確定的情感氛圍。例如,角色在表達(dá)某種情感時(shí),使用“可能不會(huì)”“似乎不太”等助動(dòng)詞,使得情感的表達(dá)顯得更為謹(jǐn)慎而富有保留。這種表達(dá)方式不僅反映了角色內(nèi)心的矛盾,也突顯了他們?cè)诿鎸?duì)情感時(shí)的脆弱與不安。通過(guò)這種弱化,村上春樹(shù)將角色的情感狀態(tài)與內(nèi)心世界巧妙地聯(lián)系在一起,形成了一種深刻的情感共鳴。
婉轉(zhuǎn)句式的意義進(jìn)一步豐富了隱晦表達(dá)的內(nèi)涵。通過(guò)復(fù)雜的句式結(jié)構(gòu),村上春樹(shù)使得角色的情感得以在言語(yǔ)中層層展開(kāi),形成一種獨(dú)特的情感表達(dá)方式。例如,角色在討論彼此的關(guān)系時(shí),往往采用反問(wèn)或假設(shè)句式,使得情感的表達(dá)變得更加豐富而多元。通過(guò)這種婉轉(zhuǎn)的句式,村上不僅傳達(dá)了角色的內(nèi)心波動(dòng),更揭示了他們對(duì)情感的思考與反思。這種隱晦的表達(dá)方式,使得情感意志的傳遞變得更加微妙而深刻,形成了一種獨(dú)特的文學(xué)魅力。
三、文化語(yǔ)境下的對(duì)話藝術(shù):中日情感的融合與碰撞
1.文化背景對(duì)對(duì)話語(yǔ)言的影響
對(duì)話語(yǔ)言的構(gòu)建與文化背景密切相關(guān),尤其是在《挪威的森林》中,村上春樹(shù)通過(guò)其對(duì)話藝術(shù)深刻反映了日本文化的獨(dú)特性。日本文化強(qiáng)調(diào)內(nèi)斂、含蓄以及對(duì)人際關(guān)系的敏感,這在對(duì)話中表現(xiàn)為一種相對(duì)保守而又深邃的表達(dá)方式。日本人傾向于通過(guò)暗示和隱喻來(lái)傳達(dá)情感與意圖,而不是通過(guò)直接的言辭。這種文化背景使得角色間的對(duì)話不僅是信息的傳遞,更是情感的細(xì)膩交織。例如,渡邊與直子之間多次使用含蓄的語(yǔ)言,盡管言辭簡(jiǎn)短,卻蘊(yùn)含著深厚的情感基礎(chǔ),讀者在閱讀時(shí)需要細(xì)致體會(huì)其背后的情感波動(dòng)。
與日本文化相對(duì)的,是中西文化的碰撞與對(duì)比。在西方文化中,直接表達(dá)被視為誠(chéng)實(shí)與透明的體現(xiàn),溝通的有效性往往依賴于話語(yǔ)的清晰與明確。相較之下,日本文化的間接性使得對(duì)話更具層次感與復(fù)雜性。這種文化差異不僅影響了對(duì)話的風(fēng)格,也塑造了角色的心理特征和情感表現(xiàn)。例如,渡邊在與朋友的互動(dòng)中,往往顯得謹(jǐn)慎而內(nèi)斂,而與直子的對(duì)話則呈現(xiàn)出更為細(xì)膩的情感交流。這種對(duì)比揭示了文化背景如何深刻影響對(duì)話的語(yǔ)言結(jié)構(gòu)與情感表達(dá)。[4]
2.中日情感表達(dá)方式的異同探討
對(duì)話中的情感表達(dá)在中日文化中存在顯著的差異,尤其在直接與間接表達(dá)的方式上。日本文化中的間接表達(dá)強(qiáng)調(diào)的是一種社會(huì)和諧與人際關(guān)系的維系,角色往往通過(guò)微妙的暗示和非語(yǔ)言信息來(lái)傳達(dá)情感。例如,在《挪威的森林》中,渡邊與直子的交流常常通過(guò)對(duì)方的語(yǔ)氣、表情以及肢體語(yǔ)言來(lái)補(bǔ)充,言外之意豐富了對(duì)話的內(nèi)涵。這種隱晦的表達(dá)方式不僅反映了角色之間的情感親密度,也顯示了他們對(duì)彼此感受的敏感與尊重。[2]
相較之下,中國(guó)文化中的情感表達(dá)則常常更為直接,尤其在親密關(guān)系中,直白的言辭被視為真誠(chéng)的體現(xiàn)。這種表達(dá)方式使得情感的傳遞更加迅速而明確。然而,隨著社會(huì)的變遷,越來(lái)越多的中國(guó)年輕人開(kāi)始采用更為隱晦的表達(dá)方式,借鑒了日本文化中的含蓄特質(zhì)。這種文化融合的趨勢(shì)使得中日情感表達(dá)的方式愈發(fā)復(fù)雜,體現(xiàn)了當(dāng)代年輕人對(duì)情感交流多元化的追求。
具體對(duì)話示例中,渡邊與直子之間的交流常常通過(guò)細(xì)膩的語(yǔ)言與含蓄的情感表達(dá)展現(xiàn)出一種微妙的親密關(guān)系。在一次談話中,直子提到對(duì)生活的迷茫,渡邊沒(méi)有直接給出建議,而是通過(guò)對(duì)她話語(yǔ)的理解與感同身受,表達(dá)了他對(duì)她的支持與關(guān)心。這種間接的表達(dá)方式,使得情感的傳遞更具深度與層次,反映出他們之間深厚的情感紐帶。
3.對(duì)話中的文化心理與情感共鳴
文化心理對(duì)角色關(guān)系的影響在《挪威的森林》的對(duì)話中得到了充分體現(xiàn)。日本社會(huì)中普遍存在的集體主義思想,使得個(gè)體往往在表達(dá)情感時(shí)考慮到他人的感受,盡量避免直接沖突。這種心理背景促使角色在對(duì)話中表現(xiàn)出更多的顧慮與克制。例如,渡邊在與直子的對(duì)話中,常常表現(xiàn)出對(duì)她情感狀態(tài)的敏感,采取一種溫和而體貼的語(yǔ)氣,試圖理解她的內(nèi)心世界。這種文化心理不僅影響了對(duì)話的內(nèi)容,也塑造了角色之間的關(guān)系,使得他們?cè)谇楦猩细泳o密相連。
情感共鳴在對(duì)話中的體現(xiàn)同樣至關(guān)重要。村上春樹(shù)通過(guò)細(xì)膩的語(yǔ)言與情感的層次感,使得角色的內(nèi)心沖突與情感掙扎得以生動(dòng)展現(xiàn)。當(dāng)渡邊面臨生活的種種困惑與挫折時(shí),他與直子的對(duì)話中流露出的共鳴與理解,使得彼此的情感得以升華。這種情感共鳴不僅是角色之間的相互支持,更是對(duì)生活困境的共同抗?fàn)帲w現(xiàn)了人類情感的普遍性與深刻性。
四、人物對(duì)話的深層解讀:情感的交鋒與博弈
1.渡邊與直子:直率與隱忍的情感碰撞
渡邊與直子的對(duì)話充滿了情感張力,展現(xiàn)了兩者在情感表達(dá)上的直率與隱忍之間的復(fù)雜關(guān)系。直子作為一個(gè)敏感而脆弱的角色,其內(nèi)心的掙扎常常通過(guò)含蓄的語(yǔ)言表現(xiàn)出來(lái),而渡邊則在面對(duì)這種隱忍時(shí),努力通過(guò)直接的言辭與行動(dòng)給予支持。在某些關(guān)鍵時(shí)刻,直子對(duì)生活的無(wú)力感通過(guò)簡(jiǎn)短的對(duì)話顯露無(wú)遺,例如她常以“我不知道”來(lái)回應(yīng)渡邊的關(guān)心,此種表述揭示了她內(nèi)心深處的迷茫與絕望。
這種對(duì)話的情感張力不僅體現(xiàn)在話語(yǔ)本身,更在于其背后隱含的情感沖突。渡邊的直率與直子的隱忍形成鮮明對(duì)比,彼此之間的對(duì)話如同一場(chǎng)無(wú)形的博弈。渡邊對(duì)直子的關(guān)注與理解,雖然出于真誠(chéng),但常常無(wú)法打破直子內(nèi)心的防線。直子在面對(duì)渡邊的直率時(shí),既渴望被理解又害怕被揭露,形成了一種微妙的情感沖突。這種沖突不僅推動(dòng)了故事情節(jié)的發(fā)展,也讓讀者深刻感受到角色之間復(fù)雜的情感關(guān)系。
2.渡邊與綠子:灑脫與含蓄的情感交織
與直子不同,綠子展現(xiàn)出一種灑脫的氣質(zhì),其與渡邊的對(duì)話充滿了活力與幽默。這種灑脫使得兩者的互動(dòng)更加輕松,卻也隱藏著深層的情感交織。綠子的直率與開(kāi)放,常常使渡邊感受到一種心靈的解放,然而在這種輕松的表象下,潛藏著對(duì)情感的深刻理解與共鳴。
對(duì)話中的情感互動(dòng)體現(xiàn)了兩者在情感表達(dá)上的對(duì)比與融合。綠子在與渡邊的交流中,運(yùn)用幽默與機(jī)智的語(yǔ)言,試圖打破渡邊的內(nèi)心防線,使其敞開(kāi)心扉。這種灑脫不僅為對(duì)話增添了輕松的氛圍,也使渡邊在面對(duì)內(nèi)心困惑時(shí)獲得了一絲慰藉。兩者的對(duì)話通過(guò)幽默與機(jī)智,展現(xiàn)了情感的交織與碰撞,使得彼此的關(guān)系逐漸深入。
然而,綠子的灑脫并不意味著情感的膚淺,相反,其對(duì)渡邊的理解與關(guān)心常常通過(guò)細(xì)膩的觀察與體察體現(xiàn)出來(lái)。這種含蓄的情感表達(dá),使得兩者的對(duì)話不僅是一種輕松的交流,更是對(duì)彼此內(nèi)心世界的探討與共鳴。
3.直子與綠子:壓抑與袒露的情感對(duì)比
直子與綠子的對(duì)話則呈現(xiàn)出一種壓抑與袒露之間的鮮明對(duì)比。直子習(xí)慣于壓抑自己的情感,往往通過(guò)隱晦的方式表達(dá)內(nèi)心的感受,而綠子則展現(xiàn)出一種直率而開(kāi)放的情感態(tài)度。在某些對(duì)話中,直子以沉默與回避來(lái)應(yīng)對(duì)綠子的關(guān)心,這種壓抑的表現(xiàn)使得兩者之間的情感交流變得困難而緊張。
然而,綠子對(duì)直子的關(guān)心與理解并未因此而減弱。其通過(guò)直接的情感表達(dá)與溫暖的語(yǔ)調(diào),試圖打破直子的防線,促使其袒露心聲。這種情感的對(duì)比不僅反映了兩者性格的差異,也揭示了她們?cè)诿鎸?duì)共同的困境時(shí),如何通過(guò)不同的方式進(jìn)行情感交流。綠子的直率有時(shí)會(huì)對(duì)直子造成壓力,使其感到無(wú)法回應(yīng),但同時(shí)也提供了一種可能性,即通過(guò)袒露情感來(lái)實(shí)現(xiàn)內(nèi)心的解脫。
4.對(duì)話中的情感博弈:語(yǔ)言藝術(shù)的體現(xiàn)
對(duì)話中的情感博弈通過(guò)語(yǔ)言藝術(shù)得以充分展現(xiàn)。村上春樹(shù)在《挪威的森林》中,角色之間的對(duì)話不僅是言語(yǔ)的碰撞,更是情感的交鋒。不同角色的情感表達(dá)方式使對(duì)話充滿張力,形成復(fù)雜的情感網(wǎng)絡(luò)。
這種博弈體現(xiàn)在角色如何通過(guò)語(yǔ)言展現(xiàn)內(nèi)心的掙扎與渴望。渡邊在面對(duì)直子時(shí),盡管嘗試以直接方式表達(dá)關(guān)心,卻因直子的沉默感到無(wú)力。而與綠子的輕松對(duì)話則展現(xiàn)另一種情感流動(dòng),幽默與開(kāi)放的語(yǔ)言使交流更加順暢。這兩者的對(duì)比揭示了角色內(nèi)心的矛盾與沖突,反映出他們對(duì)情感關(guān)系的不同理解與期望。
五、對(duì)話語(yǔ)言的技巧分析:弦外之音與欲言又止
1.弦外之音:隱含情感的傳達(dá)
《挪威的森林》中弦外之音的運(yùn)用極為巧妙,角色間的對(duì)話常常蘊(yùn)含著豐富的情感暗示與細(xì)節(jié)描繪。村上春樹(shù)通過(guò)對(duì)話中的細(xì)微表述,展現(xiàn)人物心境的復(fù)雜性。例如,渡邊與直子之間的交流,雖然表面上看似平淡無(wú)奇,但每一句話后都潛藏著未盡之意。直子在提及過(guò)往時(shí)的猶豫與停頓,透出她內(nèi)心深處的痛苦與掙扎。此種細(xì)節(jié)不僅加強(qiáng)了角色之間的情感張力,也使得讀者能夠洞悉其內(nèi)心深處的情感波動(dòng),形成一種獨(dú)特的共鳴。
2.欲言又止:沉默中的情感釋放
欲言又止在小說(shuō)中扮演著不可或缺的角色,沉默不僅是對(duì)話的缺失,更是情感的另一種表達(dá)形式。角色在關(guān)鍵時(shí)刻的沉默,往往比語(yǔ)言更具力量,能夠深刻傳達(dá)內(nèi)心的絕望、猶豫與渴望。直子與渡邊的對(duì)話中,直子的沉默常常成為一種情感的釋放,反映出她對(duì)自我和世界的深刻反思。沉默的存在不僅加深了情感的復(fù)雜性,也使得對(duì)話充滿了懸念,讓讀者體會(huì)到角色內(nèi)心的掙扎與不安。
3.語(yǔ)言技巧在情感表達(dá)中的運(yùn)用
語(yǔ)言技巧的運(yùn)用是《挪威的森林》中情感表達(dá)的重要手段。對(duì)話中,角色的語(yǔ)調(diào)、用詞和句式選擇都承載著豐富的情感信息。例如,當(dāng)渡邊試圖安慰直子時(shí),其用詞雖顯溫柔,但其中流露出的焦慮與無(wú)奈卻無(wú)處不在。這種通過(guò)細(xì)微的語(yǔ)言變化所傳達(dá)的情感,使得角色間的互動(dòng)充滿了深意。再如9CVSWEhPo2Z2BZjq7xf1IepkUyLN6/9FxGYxK5Zt+yY=,綠子與渡邊的對(duì)話中,綠子的幽默言辭不僅緩解了緊張的氣氛,也揭示了其內(nèi)心深處對(duì)渡邊的關(guān)切與理解。通過(guò)這種語(yǔ)言技巧,村上春樹(shù)成功地將情感的復(fù)雜性與深度融入了角色的對(duì)話中,形成了一種富有層次感的情感交流。
六、結(jié)語(yǔ)
通過(guò)對(duì)《挪威的森林》中對(duì)話語(yǔ)言藝術(shù)的分析,能夠深入理解情感表達(dá)與文化語(yǔ)境對(duì)角色關(guān)系的塑造。村上春樹(shù)成功地運(yùn)用語(yǔ)言技巧,創(chuàng)造出一種情感的交鋒與博弈,使得對(duì)話成了角色內(nèi)心世界的真實(shí)映射。這種獨(dú)特的對(duì)話藝術(shù)不僅豐富了文學(xué)作品的情感層次,也為讀者提供了多維的解讀視角,深化了對(duì)人類情感的理解。
參考文獻(xiàn)
[1] 王玉芬.從《挪威的森林》管窺日本后工業(yè)時(shí)代的青年特征[J].文學(xué)教育(上),2011(12).
[2] 馬鶴.新版《中日交流標(biāo)準(zhǔn)日本語(yǔ)初級(jí)》之問(wèn)題點(diǎn)探究與對(duì)策[J].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2014(6).
[3] 武鳳娟.《挪威的森林》之青年形象探究[J].社會(huì)科學(xué)戰(zhàn)線,2014(5).
[4] 馮明舒.從《挪威的森林》解讀村上春樹(shù)作品語(yǔ)言特色[J].哈爾濱師范大學(xué)社會(huì)科學(xué)學(xué)報(bào),2013(4).
(特約編輯 楊 艷)
作者簡(jiǎn)介:汪麗麗,無(wú)錫太湖學(xué)院文法學(xué)院,研究方向?yàn)槿照Z(yǔ)教育、日語(yǔ)筆譯。