在1925年7月16日魯迅給許廣平的信中,有這么一則趣事。當(dāng)時(shí)還是學(xué)生的許廣平寫(xiě)了一篇自認(rèn)為還不錯(cuò)的論文,題為《羅素的話》,文中引用了大量羅素名言,滿心歡喜地交給老師魯迅審閱。魯迅看后寫(xiě)下了評(píng)語(yǔ):“擬給九十分,其中給你五分(抄工三分,末尾幾句議論二分),其余的八十五分給羅素。”許廣平看到魯迅的評(píng)語(yǔ)后哭笑不得,也知道了自己的毛病所在,只得認(rèn)認(rèn)真真再作修改打磨。
其實(shí),魯迅的打分是學(xué)的蘇東坡。宋代周密的《齊東野語(yǔ)》記載:“昔有以詩(shī)投東坡者,朗誦之,而請(qǐng)?jiān)唬嗽?shī)有分?jǐn)?shù)否?坡曰,十分。其人大喜。坡徐曰,三分詩(shī)七分讀耳。”那個(gè)詩(shī)人叫郭公甫,因東坡與之較熟,就以玩笑形式批評(píng)其詩(shī)水準(zhǔn)欠佳,令人忍俊不禁。這種東坡式的批評(píng),也叫“軟批評(píng)”,別具一格,不無(wú)風(fēng)趣。
國(guó)學(xué)大師陳寅恪的打分也很有特色。一次他上課時(shí)在黑板上寫(xiě)下了三個(gè)字——孫行者,要求學(xué)生們以此為上聯(lián),對(duì)出下聯(lián)。有說(shuō)唐三藏的,有說(shuō)豬八戒的,有說(shuō)者行孫的,陳寅恪對(duì)這些答案統(tǒng)統(tǒng)打了零分。有人給出了答案是祖沖之,孫和祖相對(duì),暗指輩分;行和沖相對(duì),音律和諧;者和之相對(duì),在古文中都是虛詞。陳寅恪仍覺(jué)得差強(qiáng)人意,只給了及格分?jǐn)?shù)。最后,有一個(gè)人給出答案——胡適之,獲得一百分。原來(lái)胡可代指猢猻的猢,行者和適之也達(dá)到了音韻上的和諧。
這些大師的奇葩打分,各有特色,千奇百怪,顯得瀟灑率性,特立獨(dú)行。但是這種另類(lèi)打分辦法可羨而不可學(xué),可遇而不可求,如果沒(méi)有人家那個(gè)水平與境界、博學(xué)與多識(shí)、名望與盛譽(yù),那就還是老老實(shí)實(shí)、本本分分地授課考試,改卷打分,千萬(wàn)別弄巧成拙,以免最后成了邯鄲學(xué)步,貽笑大方。
(編輯 高倩/圖 雨田)