【摘要】語素分析是幫助中高級(jí)漢語學(xué)習(xí)者獲取詞義、拓展詞匯量的重要手段。本文以語素“性”為例,整理了《國(guó)際中文教育中文水平等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》中含有“性”的35個(gè)詞語,分析了“性”的構(gòu)詞功能和義項(xiàng)分布,同時(shí)結(jié)合內(nèi)向型和外向型詞典對(duì)35個(gè)詞語的釋義內(nèi)容,分析了現(xiàn)有釋義存在的問題并提出外向型詞典編纂建議:釋義方式遵循認(rèn)知能力、根據(jù)學(xué)習(xí)者能力補(bǔ)充生詞、構(gòu)建基于同語素的詞譜。
【關(guān)鍵詞】語素分析;結(jié)構(gòu)分析;外向型詞典;“性”
【中圖分類號(hào)】H195" " " " " " 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A" " " " " " 【文章編號(hào)】2096-8264(2025)27-0134-03
【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2025.27.040
辭書,是第二語言學(xué)習(xí)者獲取目的語詞義的重要工具。“外向型漢語學(xué)習(xí)詞典”是指為供外國(guó)漢語學(xué)習(xí)者使用的、以用戶為中心的、強(qiáng)調(diào)編碼生成學(xué)習(xí)性的詞典[1]。與內(nèi)向型詞典不同,外向型詞典更傾向以用戶為中心,在詞語釋義及用例介紹上貼近用戶的學(xué)習(xí)和生活。但現(xiàn)行的外向型詞典用戶意識(shí)仍不夠突出,在釋義上也過多地依賴《現(xiàn)代漢語詞典》等國(guó)內(nèi)權(quán)威詞典的釋義方式,無法滿足學(xué)習(xí)者的使用需求。
根據(jù)楊玉玲統(tǒng)計(jì)的基于《國(guó)際中文教育中文水平等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》(下稱《等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》)的語素教學(xué)框架[2]以及《國(guó)際中文教育中文水平等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》中的漢字等級(jí)劃分,“性”在具有強(qiáng)構(gòu)詞力的前200個(gè)語素中排第94位,是三級(jí)漢字中構(gòu)詞能力最強(qiáng)的語素。此外,在HSK動(dòng)態(tài)作文語料庫(kù)詞匯偏誤排序中,“性”排在第234位,偏誤概率在12.3%。由此可見,語素“性”構(gòu)詞能力強(qiáng)且在詞義辨析和詞語使用上有難度,即使是高級(jí)水平的學(xué)習(xí)者也無法完全掌握其含義及用法。為了構(gòu)建語素“性”的詞典釋義圖譜、方便學(xué)習(xí)者掌握其詞義與用法,本文以《國(guó)際中文教育中文水平等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》中含有語素“性”的詞語為研究對(duì)象,對(duì)比分析了它們?cè)诓煌~典中的釋義方式和優(yōu)缺點(diǎn),并嘗試通過語素分析法和結(jié)構(gòu)分析法確定此類詞匯的意義與用法,最終對(duì)語素“性”在外向型詞典中的編纂提出實(shí)用性建議。
一、語素探微
從結(jié)構(gòu)上來說,語素“性”存在兩種構(gòu)詞功能:一種是作為含有實(shí)際意義的詞根;另一種是成為介于詞綴和詞根之間的“類詞綴”。王力先生在《漢語史稿》中提道:“‘性’是‘五四’以后受西洋語言(尤其是日本譯文)影響而生的新興名詞詞尾,與英語詞尾-ty、-ce、-ness大致相當(dāng)。”[3]呂叔湘先生則將“性”歸納為“類后綴”[4]。《辭源》釋義為:“(1)人的本性;(2)事物的本質(zhì),特點(diǎn);(3)生命,生機(jī);(4)性情,脾氣。”[5]《王力古漢語字典》釋義為:“(1)人的本性,引申為事物的本質(zhì)、特點(diǎn),又為性情、脾氣;(2)生命,生機(jī)。”[6]《現(xiàn)代漢語詞典》解釋為:“(1)性格;(2)物質(zhì)所具有的性能;物質(zhì)因含有某種成分而產(chǎn)生的性質(zhì);(3)后綴,加在名詞、動(dòng)詞或形容詞之后構(gòu)成抽象名詞或?qū)傩栽~,表示事物的某種性質(zhì)或性能;(4)有關(guān)生物的生殖或性欲的;(5)性別;(6)表示名詞(以及代詞、形容詞)的類別的語法范疇。”[7]
上述古漢語詞典基本概括了“性”的幾種義項(xiàng),其中王力先生的解釋最為簡(jiǎn)單明確。《現(xiàn)代漢語詞典》中對(duì)“性”的解釋更為豐富,但過多的義項(xiàng)易被混淆,并不適合被直接引用到對(duì)外漢語詞典編纂中。“性”在詞義演變過程中主要呈現(xiàn)出三種面貌:一種是以“心”為根本的、傾向事物精神與品德的“本性”“性情”;一種是以“生”為中心的、傾向事物客觀身體的“性命”“性別”;還有一種是以詞綴“性”為代表的、意義部分虛化的“性點(diǎn)”。在詞典編纂時(shí),編者有必要明確“性”在不同位置的義項(xiàng)內(nèi)涵,并找尋詞語之間的共性和不同。根據(jù)“性”在詞語中的義項(xiàng)可將35個(gè)詞語分為以下五類:一是人的本性,如本性、人性、天性;二是事物的本質(zhì)特點(diǎn),如性質(zhì)、性能;三是性情脾氣,如性情、性格;四是生命生機(jī),如性命、性別、男性;五是詞綴,表示帶有某特點(diǎn),如公益性、一次性。
二、詞語釋義
(一)第一位的語素“性”
《等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》中共有7個(gè)詞匯將“性”放在首位,即:性別、性格、性質(zhì)、性能、性命、性情和性價(jià)比。Pleco漢語App通過直接翻譯法來釋義,母語為英語的學(xué)習(xí)者可以比較快速、便捷地獲取詞語的意思,但他們無法精準(zhǔn)地把握詞語的內(nèi)涵,同時(shí)也不能明確所查詢的漢語詞在中文語境中的真實(shí)使用情境。JUZI漢語App雖然是在“以中文釋中文”,但其釋義用語中存在超過所釋詞語HSK等級(jí)的字詞,同時(shí)也缺乏偏向二語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)和生活的用例,學(xué)習(xí)者無法通過詞典現(xiàn)有內(nèi)容完全習(xí)得該詞。
“性別”“性質(zhì)”“性能”“性情”中的“性”都帶有“人/物各自本來的特點(diǎn)”之意。“性格”即人各自表現(xiàn)的態(tài)度水平;“性質(zhì)”即事/物自身具有的根本特點(diǎn);“性能”即機(jī)器的功能表現(xiàn);“性情”即人的情感特點(diǎn)。“性情”與“性格”、“性命”與“生命”在詞典中都存在同義對(duì)釋現(xiàn)象,但受各自構(gòu)成語素的影響,兩組詞語是語義和使用范圍、使用情境中存在差異。“性情”偏向人本性中的對(duì)待外界的情感態(tài)度是什么,而“性格”則傾向于表達(dá)人在對(duì)待人/物時(shí)表現(xiàn)出的水平、類型;“性命”多用來指人的命,有時(shí)也指動(dòng)物,而“生命”的使用范圍更廣,在意義表達(dá)上也更豐富,需要通過具體的用例和情境來感悟。
(二)第二位的語素“性”
《等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》中共有25個(gè)詞將“性”放在第二位,雖然位置相同,但意義存在差異,部分屬于帶有實(shí)義的詞根,部分屬于詞義半虛化的詞綴,常表示某種特點(diǎn)、特質(zhì)。“個(gè)性”“索性”“性情”“性格”中的“性”都含有“性情、脾氣”之意,詞典在解釋其中的某詞時(shí)可以與同義項(xiàng)詞互為關(guān)照,幫助學(xué)習(xí)者建立相互關(guān)聯(lián)的義項(xiàng)詞譜。“本性”“人性”“天性”意義較為接近,其中“性”的義項(xiàng)都為“人的本性”。但“本”“人”“天”三個(gè)語素的意義差別也讓這三個(gè)詞的詞義產(chǎn)生了細(xì)微不同,詞典可通過三者的辨析來突出各自的獨(dú)特性。“特性”“屬性”“共性”中的“性”則都涉及到“事物的本質(zhì),特點(diǎn)”。“特性”突出的是“特有”,“屬性”則強(qiáng)調(diào)“類別區(qū)分”,“共性”與“個(gè)性”實(shí)際構(gòu)成一組對(duì)立互補(bǔ)的概念范疇,前者強(qiáng)調(diào)共同之處,后者強(qiáng)調(diào)獨(dú)有特點(diǎn)。“男性”“女性”“異性”三個(gè)詞都與性別相關(guān),學(xué)完“性別”一詞后,詞典可將這四個(gè)詞構(gòu)建為一個(gè)義項(xiàng)圖譜,學(xué)習(xí)者可以通過共同語素“性”將其他詞語迅速關(guān)聯(lián)起來,擴(kuò)大詞匯量。
“感性、理性、耐性、韌性、彈性、陽性、陰性、良性、惡性、急性、慢性、隱性、中性、慣性”等14個(gè)詞中的“性”則表示較為抽象的“……的性質(zhì)特點(diǎn)”,雖然“性”對(duì)整詞的意義組成有一定影響,但不如詞頭的語素義明顯。這14個(gè)詞均屬于高等詞匯,學(xué)習(xí)者在此之前應(yīng)已掌握“感”“理”“耐”等漢字,因此詞典在釋義時(shí)可以通過詞綴“性”將這一系列詞語聯(lián)系起來,通過舉一反三的方式幫助學(xué)習(xí)者理解詞義并增強(qiáng)其猜詞能力。總之,此類含有語素“性”且該語素處于第二位的詞語可以分為兩大類:一類是“急性”“慢性”這類形容詞,這里的“性”幾乎不帶有自己的意思,屬于較為明顯的詞綴;另一類是“人性”“異性”這類名詞,其中的“性”屬于意義實(shí)在的詞根。而對(duì)于初級(jí)和中級(jí)學(xué)習(xí)者來說,詞語的內(nèi)部結(jié)構(gòu)和語素功能劃分是比較難的,教師需要根據(jù)學(xué)習(xí)者水平靈活選擇是否使用語素分析法,詞典編纂者則可以在釋義基礎(chǔ)上利用語素分析法插入相關(guān)詞譜作為補(bǔ)充。
(三)第三位的語素“性”
《等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》中共有兩個(gè)詞匯將語“性”放在第三位,即:公益性、積極性。HSK三級(jí)詞匯“性(科學(xué)性)”與公益性中“性”等同,它們都含有“……的特點(diǎn)”之意,屬于位置固定的詞后綴。后綴“性”的自由度很高,很多雙音節(jié)詞甚至多音節(jié)詞都可以添加“性”,例如“科學(xué)性”“秩序性”“主觀能動(dòng)性”等等。高水平的學(xué)習(xí)者具有很強(qiáng)的吸收能力,紙質(zhì)版詞典由于體例和篇幅限制無法實(shí)時(shí)更新詞匯用例,但融媒體詞典可以利用網(wǎng)站的即時(shí)性和動(dòng)態(tài)性積極添加新詞匯,幫助漢語學(xué)習(xí)者建立一個(gè)全面而豐富的語素“性”圖譜。
不過,在釋義過程中,詞典編者也需要重點(diǎn)突出作為后綴的“性”在表達(dá)中的適用情境,減少“不必加而非加”的濫用現(xiàn)象。綴于多音節(jié)詞之后的“性”多屬于名詞性詞尾,它所構(gòu)成的詞在詞義上有“……的特點(diǎn)”之意。由于參與構(gòu)成新詞的雙音節(jié)詞多為學(xué)習(xí)者已掌握的舊詞,因此它們?cè)趩为?dú)使用時(shí)的出錯(cuò)率整體不高。但當(dāng)引入后綴“性”之后,學(xué)習(xí)者往往會(huì)無所顧忌地使用“XX性”,很多偏誤都是在這種情形下產(chǎn)生的。詞典編纂者需要重點(diǎn)介紹加入詞綴“性”后的詞語用法,同時(shí)也可以引入較為典型的詞語用例和相關(guān)的HSK測(cè)試題,鼓勵(lì)學(xué)習(xí)者在較為真實(shí)的情境中習(xí)得詞義與用法。
三、編纂建議
(一)釋義方式遵循認(rèn)知能力
語素分析法和結(jié)構(gòu)分析法都是詞語釋義的重要手段,外向型漢語學(xué)習(xí)詞典編纂可以將上述兩種方法應(yīng)用到詞語釋義和近義詞辨析當(dāng)中。這既有利于幫助學(xué)習(xí)者建立起基于語素的同義項(xiàng)詞匯體系,擴(kuò)充其詞匯量,同時(shí)也有利于推動(dòng)外向型漢語學(xué)習(xí)詞典的數(shù)字化轉(zhuǎn)向,擴(kuò)大漢語的傳播范圍。不過,選用語素分析法并不意味著從初級(jí)階段便需要通過大量的語素教學(xué)來解釋詞義。語素分析法既涉及漢語詞的構(gòu)造原理,同時(shí)也關(guān)涉語素本身的意義闡釋,學(xué)習(xí)者很難在初接觸漢語時(shí)便快速習(xí)得此類方法。初級(jí)階段的詞匯意義實(shí)在,詞典可以通過圖片展示、直接翻譯或同義對(duì)釋來解釋大部分的詞義。詞典編纂者可以從中高級(jí)詞匯開始,通過語素分析法和結(jié)構(gòu)分析法來幫用戶分析詞義、辨析近義詞并擴(kuò)充詞匯量。
(二)“i+1”理念下補(bǔ)充生詞
紙質(zhì)詞典因體量和出版限制較難引入圖文以外的內(nèi)容,而電子詞典如各類漢語學(xué)習(xí)App等則可以通過多模態(tài)手段展示詞語的內(nèi)涵、用法和使用情境,同時(shí)也可以在“i+1”理念下引入一組與目標(biāo)詞匯有意義關(guān)聯(lián)的、含有同語素同義項(xiàng)的詞語,幫助學(xué)習(xí)者在“跳一跳,摸得著”的情況下擴(kuò)充詞匯量。例如在引入HSK3級(jí)詞“性別”后,詞典可以將“男性”“女性”“異性”等詞與“性別”相關(guān)聯(lián),建成基于語素“性”的詞群。學(xué)習(xí)者可以在學(xué)習(xí)完目標(biāo)詞匯后,根據(jù)自己的興趣,選擇是否繼續(xù)完成語素“性”和相關(guān)詞群的學(xué)習(xí)。此外,漢語學(xué)習(xí)App除了便捷的超鏈接外還可以插入生動(dòng)形象的動(dòng)畫視頻作為補(bǔ)充資料。當(dāng)語素義項(xiàng)較豐富且各義項(xiàng)間有一定關(guān)聯(lián)時(shí),詞典可以專門制作合適的動(dòng)畫視頻來展示語素的變化。
(三)構(gòu)建基于同語素的詞譜
外向型漢語詞典既是為了將那些實(shí)用且重要的常用詞匯展示給使用者,提高其交際能力,同時(shí)也是為了幫助使用者認(rèn)識(shí)并了解漢語背后的思維和文化,擴(kuò)充漢語知識(shí)。在高級(jí)階段,詞典可以構(gòu)詞能力較強(qiáng)的語素為中心,建構(gòu)起同語素下的詞語圖譜,在劃分好語素各義項(xiàng)的同時(shí),讓學(xué)習(xí)者以思維導(dǎo)圖的形式理解詞群。以“性”為例,其本義是“人的本性”,隨后引申出“事物的本質(zhì)、特點(diǎn)”,“性情,脾氣”,以及由同源字“生”帶來的“生命,生機(jī)”之意。《等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》中提供的35個(gè)詞語在語義和結(jié)構(gòu)上存在一定關(guān)聯(lián),便于整體記憶,但在“性”的實(shí)際義項(xiàng)選擇上有差異,易被混淆。作為詞根的“性”與作為詞綴的“性”建議分開處理,避免造成學(xué)習(xí)者在詞義理解和詞語使用上的混亂。作為詞根的“性”在理解上有較大難度,詞典可以根據(jù)上文的義項(xiàng)劃分構(gòu)建不同語義場(chǎng)中的詞語圖譜,同時(shí)也要需要注意辨析近義詞在語義和用法上的細(xì)微差別,如“性情”與“性格”。作為詞綴的“性”可以根據(jù)結(jié)構(gòu)劃分為雙音節(jié)詞和三音節(jié)詞,前者形式較固定且語義多為“……的性質(zhì)/特點(diǎn)”,既有名詞也有形容詞;后者的構(gòu)詞自由度和語義虛化程度更高,在詞性上多為名詞。當(dāng)然,除了區(qū)分語義外,詞典也需要仔細(xì)斟酌用例,通過用例展示詞語的用法和使用情境,幫助學(xué)習(xí)者真正習(xí)得新詞。
四、總結(jié)
語素“性”的構(gòu)詞能力較強(qiáng),本文基于語素分析和結(jié)構(gòu)分析展示了《等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》中35個(gè)含有語素“性”的詞語的義項(xiàng)分布和整體的編纂建議。詞典編纂者需要在明確含有語素“性”的系列詞語的語義和用法的同時(shí),根據(jù)使用者的認(rèn)知能力和學(xué)習(xí)需求選擇合適的釋義方法。語素分析法有優(yōu)點(diǎn),但也存在明顯缺憾。它不適用于初級(jí)水平的漢語詞匯教學(xué),同時(shí)也不適用于某些整體性較強(qiáng)的詞匯。有些詞匯采用直接翻譯或利用圖片、情境來翻譯會(huì)更易習(xí)得。語素“性”的強(qiáng)構(gòu)詞力很大程度上都來源于它的詞綴功能,漢語中還有很多詞匯無法通過語素分析來獲得它在現(xiàn)代漢語中的詞義,因此在很多時(shí)候,詞典仍然需要整詞釋義。
參考文獻(xiàn):
[1]陳賢德.基于語素分析法的外向型漢語學(xué)習(xí)詞典的編纂構(gòu)想[J].西華師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),
2023,(03):100-106.
[2]楊玉玲,宋歡婕.基于《等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》的語素教學(xué)框架構(gòu)建[J].華文教學(xué)與研究,2022,(04):56-66.
[3]王力.漢語史稿[M].北京:中華書局,2013:226-227.
[4]呂叔湘.漢語語法分析問題[M].北京:商務(wù)印書館,1979:40.
[5]何九盈,王寧,董琨主編.辭源[M].北京:商務(wù)印書館,2019:812.
[6]王力.王力古漢語字典[M].北京:中華書局,2015:308.
[7]中國(guó)社會(huì)科學(xué)院語言研究所詞典編輯室.現(xiàn)代漢語詞典(第七版)[M].北京:商務(wù)印書館,2019:1469.
作者簡(jiǎn)介:
金涵,女,漢族,四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院碩士研究生在讀,研究方向:漢語國(guó)際教育。