劉心武先生在CCTV10頻道講《紅樓夢(mèng)》中秦可卿身世之謎,筆者未能聽全,不便評(píng)說。茲僅就劉先生讀錯(cuò)別字一事談?wù)効捶ā?/p>
《紅樓夢(mèng)》第十回《張大醫(yī)論病細(xì)窮源》中描述“先生”針對(duì)秦可卿“經(jīng)血不能按時(shí)而至”是“水虧木旺的癥候”,開出“益氣養(yǎng)榮補(bǔ)脾和肝湯”方子,包括“人參、白術(shù)、云(茯)苓、熟地(黃)、(當(dāng))歸身、白芍、川芎、黃芪、香附米、醋柴胡、延胡索、懷山藥、真阿膠、灸甘草”等十四味藥。(人民文學(xué)出版社1982年版)第152頁有注釋解說“張大醫(yī)診脈論病一段”甚合醫(yī)理,值得劉先生細(xì)讀。
書中介紹“張大醫(yī)”是尊稱,他并非劉先生說的什么太醫(yī)院的御醫(yī),也不是“他本人要捐官”。
按醫(yī)理辨證施治.此方顯然據(jù)十全大補(bǔ)湯加減。清康熙朝汪昂編輯的《湯頭歌訣》記載“理血之劑”有“四物湯”(地黃、白芍、當(dāng)歸、川芎),“四君子湯”(人參、白術(shù)、茯苓、甘草),合為“入珍湯”;再加黃芪、肉桂,即為十全大補(bǔ)湯(化裁為“人參養(yǎng)榮湯”)。而張?zhí)t(yī)“方子”中,另加“香附米、醋柴胡、延胡索”.有活血通經(jīng)止痛作用。這是合乎醫(yī)理、對(duì)癥下藥的處方,根本不是什么暗語密信!
可劉心武先生硬要說“方于”是假大醫(yī)暗示泰可卿沒有歸宿,只有死路。理由是那“術(shù)”(劉先生讀為shù)與“宿”宇音近,指“歸宿”。語似有理,其實(shí)大錯(cuò)特錯(cuò)!
《現(xiàn)代漢語詞典》云:“[白術(shù)]báizhú 多年生草本植物,葉子橢圓形,花紅色。根狀莖中醫(yī)入藥。”按,“白術(shù)”之“術(shù)”字本作“術(shù)”,盡管簡化后字形與“學(xué)術(shù)(繁體作“術(shù)”)”的“術(shù)”相同,但讀音迥異。劉蘭芳女士講評(píng)書《說岳傳》多次提到“金兀求”,讀音正確。可善于揭秘的著名作家劉心武先生居然不曉得“白術(shù)zhú”,既錯(cuò)認(rèn)成“白術(shù)shù,又?jǐn)喽ā靶g(shù)shù”與“宿sù”讀音相近,錯(cuò)上加錯(cuò),令受眾大失所望。
自己昏昏,欲使人昭昭,可乎?
宋人張?jiān)伣虒?dǎo)寇準(zhǔn):“《霍光傳》不可不讀。”寇準(zhǔn)認(rèn)真查閱《漢書》后恍然大悟,專心力學(xué),力戒“不學(xué)亡術(shù)”。借此,贈(zèng)劉心武先生一語:“《新華字典》不可不查!”
作者單位:四川省文史研究館(成都)