摘 要:日語中的“若者言菜”是一種在年輕人伙伴圈通用的語言。年輕人通過“若者言菜”來確認伙伴意識的強化,他們或她們不拘泥于標準語言,經常使用成年人或者學校教師們并不理解的新詞及新的表達方式來顯示伙伴間的共同意識。共同擁有伙伴意識并享受這種意識是“若者言菜”的基本特征。 同時,“若者言葉”又顯示出了年輕人意在避免和對方正面沖突,不傷害對方同時也避免被對方傷害而有意識地與對方保持一定距離的心理。本文從詞形、詞義、語音語調、語法四個方面對日語中的“若者言菜”進行了歸納、分析,并借此對當代日本青年的語言心態作了探索。
關鍵詞:若者言榮;伙伴圈用語;詞形;詞義,語音語調;語法
中圖分類號:H36
文獻標識碼:A
文章編號:1009—3060(2006)01—0086—06
一、序 言
日語中的“若者言葉”,通常是指處于青年期的年輕人所使用的、具有特征的流行語。由于年輕人在一定程度上可以回避社會責任和義務,可以和社會保持一定的距離,所以他們可以通過社會性的交友和自己的實踐,對成年人的價值觀既批判又遵循,并欲通過此過程來獲得新的、屬于自己的主體性。年輕人善于形成其獨自的文化——“青年文化”,通過這種文化的伙伴圈行動來感受擺脫渺小自我的解放感和與他人的一體感。而最明顯地表示這種文化所屬感的就是“若者言葉”。
先看一組“若者言葉”的實際用例:
六、結 語
“若者言葉”可以說是一種伙伴圈用語。主要是在年輕人自己伙伴間通用的語言。這種伙伴間使用的語言,有著前面敘述的多方面特征。年輕人通過“若者言葉”來確認伙伴意識的強化,他們或她們不拘泥于標準語言,經常使用成年人或者學校教師們并不理解的新詞及新的表達方式來顯示伙伴間的共同意識。共同擁有伙伴意識并享受這種意識是“若者言葉”的典型特征。
另外,從詞義、語音語調、語法特征來看,“若者言葉”又顯示出了年輕人意在避免和對方正面沖突,不傷害對方同時也避免被對方傷害而有意識地與對方保持一定距離的心理。在欲對對方意見進行否定或想強調自己意見時,“若者言葉”會使年輕人自己的主張顯得克制,給人一種退讓了一步的語感。因此,雖然他們或她們被稱為是與傳統的日本人不同的“新人類”,但是,即使是他們或她們中最趕時髦的年輕人其骨子里也還是和傳統的日本人相同的。盡管他們和她們時常通過使用“若者言葉”來顯示其與傳統成年日本人的不同,可“若者言葉”仍然透露著自我克制這樣一種典型的日本人氣質。就結論而言,日本的年輕人還是日本人。
就開放和保守而言,日本人還是屬于比較保守的國民,日本的年輕人也不例外。觀察日本人的最好參照物就是語言。仔細觀察平常不經意間使用的語言,視野會得到意外的拓寬。
日本眼下正經歷著最初接受中國影響的飛鳥、平安朝以來的大變革期。這肯定會給日語帶來創造性的發展。希望如此,也相信會如此。