在介紹辛棄疾下面兩首詞作前,先從詞這種詩歌樣式在藝術(shù)風(fēng)格上發(fā)展變化的角度,簡括地介紹一下有關(guān)宋詞豪放派中蘇軾、辛棄疾兩位巨擘的異同,供讀者閱讀和評析兩詞時(shí)的參考。
前賢論述宋代詞人,大都按照他們詞作的風(fēng)格區(qū)分為婉約、豪放兩大派。雖然這種兩分法只是粗線條的,但在沒有更科學(xué)、更精確的區(qū)分法前,兩分法依然可以做為我們研究宋詞的一種依據(jù)。
總的來說,詞在發(fā)展過程中,由于不斷傳承著初期——唐五代詞作廣泛一致的風(fēng)格,及至宋代,又受到當(dāng)時(shí)社會(huì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展等等背景的影響,婉約詞風(fēng)一直占據(jù)著統(tǒng)治地位,只是到了北宋蘇軾的筆下,豪放風(fēng)格的典型詞作才正式出現(xiàn),所以后來的許多詞論者,不僅認(rèn)為蘇氏是開創(chuàng)豪放詞風(fēng)的鼻祖,而且一直將他的詞作籠統(tǒng)地歸為豪放一派。其實(shí)檢點(diǎn)蘇氏的全部詞作,如《念奴嬌·赤壁懷古》、《江城子·密州出獵》這極少數(shù)作品的風(fēng)格堪稱豪放外,其他絕大多數(shù)作品仍與傳統(tǒng)的婉約詞作風(fēng)格相同、相似或相近。另有一部分作品則雖有異于正統(tǒng)的或典型的婉約詞,似也不能徑稱之為豪放詞,如《水調(diào)歌頭》(明月幾時(shí)有)、《永遇樂》(明月如霜)、《臨江仙》(夜飲東坡醒復(fù)醉)等,而用曠達(dá)、曠放之類詞語來形容也許更為貼近。準(zhǔn)此,我們必須以辯證的眼光來作具體分析和評判:在詞的發(fā)展史上,蘇氏的一些典范作品確實(shí)開創(chuàng)了豪放一派,從這一角度來說,將其詞作歸入豪放派也無不可;但我們還應(yīng)遵循具體作品具體分析的方法,絕不能因此形而上學(xué)地以為蘇氏的詞作全部或相當(dāng)一部分屬于豪放風(fēng)格,否則就只能是不符事實(shí)的臆想、臆斷了。
蘇軾之后末代豪放派最重要的巨匠自非辛棄疾莫屬。辛氏的詞風(fēng)受到蘇詞的影響,這點(diǎn)沒有什么異議。同蘇氏一樣,真正豪放的詞作在辛氏詞集中的數(shù)量和所占比例并不特別大,不過卻大大超過蘇詞。不僅如此,由于時(shí)代和個(gè)性有異所帶來的影響,具體分析,比較蘇、辛兩人豪放詞作的內(nèi)容和形式,還是有很多區(qū)別的——自風(fēng)格言之,蘇曠放,辛豪強(qiáng);蘇清剛,辛雄渾;蘇一氣流走,辛沉郁頓挫;蘇屬于高人逸士,辛則是人中龍虎……自內(nèi)容言之,蘇詞相對于婉約派詞人的作品,固然不妨說是“無意不可入,無事不可言”(劉熙載《藝概》),但所反映的社會(huì)現(xiàn)實(shí)和所抒發(fā)的思想感情之廣度、深度都遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能與辛詞同日而語。再就兩家所寫婉約風(fēng)格詞作來看,與蘇氏同時(shí)代的胡寅就說蘇詞“一洗綺羅香澤之態(tài),擺脫綢繆宛轉(zhuǎn)之度”(《酒邊詞序》),晁無咎更直言蘇詞“短于情”(見王若虛《滹南詩話》);而和辛氏同為南宋豪放派詞人的劉克莊則以為辛詞的“秾麗綿密者亦不在小晏、秦郎之下”(《后村詩話》),清人鄒祇謨更贊譽(yù)道:“稼軒詞中調(diào)、短令亦間作嫵媚語,觀其得意處,真有壓倒古人之意。”(《遠(yuǎn)志齋詞衷》)至于辛氏那些介乎豪放、婉約之間的詞章,人們在閱讀之時(shí),也總會(huì)感到字里行間常常蘊(yùn)涵著一種氣魄雄大、意境沉郁的力量,與蘇氏同類詞作頗異其趣。
水龍吟·登建康賞心亭
辛棄疾
楚天千里清秋,水隨天去秋無際。遙岑遠(yuǎn)目,獻(xiàn)愁供恨,玉簪螺髻。落日樓頭,斷鴻聲里,江南游子。把吳鉤看了,欄干拍遍,無人會(huì),登臨意。休說鱸魚堪膾,盡西風(fēng),季鷹歸未?求田問舍,怕應(yīng)羞見,劉郎才氣。可惜流年,憂愁風(fēng)雨,樹猶如此!倩何人喚取,紅巾翠袖, 英雄淚?
【賞析】
這是辛棄疾早期的代表作之一,歷來受到宋詞研究專家和廣大讀者的激賞。辛詞研究泰斗鄧廣銘先生在其增訂三版的《稼軒詞編年箋注》中,修訂了以前的看法,將此詞的作年由辛氏首次通判建康時(shí)(宋孝宗乾道四年或五年,公元1168或1169年)改為第二次復(fù)任建康通判時(shí)(孝宗淳熙元年,公元1174年),理由是該詞“充滿牢騷憤激之氣,且有‘樹猶如此’之語,疑非首次官建康時(shí)作。蓋南歸之初,自身之前途功業(yè)如何,尚難測度;嗣后乃仍復(fù)沉滯下僚,滿腹經(jīng)綸,迄無所用,迨重至建康,登高眺遠(yuǎn),胸中積郁乃不能不一吐為快矣。”言之頗為有理,下文即據(jù)此展開對全詞的剖析。上片即景起興,因景生情,具體地說,也就是當(dāng)作者登上賞心亭后,其所見所聞的種種客觀景物,勾起了他內(nèi)心蓄之已久的復(fù)雜感情——憂愁,悲憤,苦悶,以至無可奈何等等。起首二句,先總寫眼前所見無際的秋色和不斷東流的江水。秋天的景物往往呈肅殺之氣,因而也往往容易使騷人遷客產(chǎn)生悲涼的情緒,從宋玉《九辯》的“悲哉秋之為氣也”開始,抒發(fā)這類感情的作品可謂指不勝屈,此詞也不例外。“遙岑”三句,接寫遠(yuǎn)山。“遙岑遠(yuǎn)目”采用倒裝句法,是詞律平仄的需要;“遠(yuǎn)目”二字,其直接賓語固然是“遙岑”,又何嘗不是為了勾連首二句從而起到銜接上下文的作用。“獻(xiàn)愁”兩句,接著以擬人化的手法,將遠(yuǎn)方的群山比喻為滿面愁恨,或梳著螺殼般的發(fā)髻(指圓頂山),或在頭上插著玉簪(指尖頂山)的諸多女子。作者不先寫自己胸中的悲憤之情,而是借對自然景物的白描和形象化的摹寫來加以暗示,其目的即在為下文逐步揭示這種感情埋下伏筆,做好鋪墊。“落日”兩句,再寫黃昏時(shí)分在樓頭的所見所聞。“落日”、“斷鴻”,所用字、詞皆帶有濃重的悲涼色彩,雖屬寫實(shí),其手法和作用則并與上文所析相同。“江南”一句中的“子”字葉韻,故用句號點(diǎn)斷屬上,其實(shí)這句不僅是歇拍四句的主語,也是全詞中的主人公,即作者自己。作者生于北方山東濟(jì)南,二十二歲時(shí)在家鄉(xiāng)率眾二千人起義,隨即投奔當(dāng)時(shí)山東最大一支以耿京為首的農(nóng)民起義軍共同抗金,其間曾向耿提出與南宋朝廷聯(lián)合夾擊金軍的建議,耿同意,即委派包括作者在內(nèi)的十一人南下聯(lián)系。在返程中,得知耿已被叛徒張安國所害,因率領(lǐng)義士數(shù)十人直闖金營,生擒安國南下建康獻(xiàn)俘,從此便留在了江南任官,故自稱“江南游子”。“把吳鉤”四句,開始逗出作者登臨時(shí)生發(fā)了深沉的感慨,但并未說明“登臨意”的具體內(nèi)涵,更沒有點(diǎn)出生發(fā)感慨的原因,從而給讀者留下了一系列的懸念。盡管在宋初王禹偁的《點(diǎn)絳唇》詞中已有“平生事,此時(shí)凝睇,誰會(huì)憑欄意”之句,然而聯(lián)系辛氏此前和此時(shí)的時(shí)代背景、思想抱負(fù)和仕宦經(jīng)歷,這里所說的“登臨意”顯然蘊(yùn)含著更加深廣的內(nèi)容。
下片承上正式轉(zhuǎn)入抒情。“休說”兩句,用西晉張翰(字季鷹)游宦洛陽,因秋風(fēng)起而頓時(shí)想念家鄉(xiāng)吳中的菰菜、莼羹和鱸魚膾等美味佳肴,便立即辭官返里之事(參見劉義慶《世說新語·識(shí)鑒》),表達(dá)了作者懷念家鄉(xiāng)的深切感情。從“休說”、“歸未”等遣辭造語,再聯(lián)系作者一貫的情志和今昔的政治經(jīng)歷,我們可以看出他此時(shí)的感情是十分復(fù)雜的。作者胸懷恢復(fù)大志,可是獻(xiàn)俘南下后,宋廷只讓他先后擔(dān)任江陰簽判、建康府通判之類官職,即如鄧廣銘先生重訂此詞的作年為1174年,則在第一次通判建康之后,作者雖又歷任司農(nóng)寺主簿、滁州知州、江東安執(zhí)司參議官等職,但在朝內(nèi)外轉(zhuǎn)了四五年后,這時(shí)又回到了建康府通判的位置,沒有任何升遷;而就在首次擔(dān)任建康通判前后,作者曾奏進(jìn)《美芹十論》(1165),上疏請練民兵以守淮(1170),作《九議》上宰輔虞允文(1170),又有奏議上君相論敵國事(1172)等等,宏圖睿智,迭次顯露,其結(jié)果顯然是朝廷既未真正采納他所有抗金復(fù)國的計(jì)謀、建議,更沒有提拔他、重用他,讓他有較好的機(jī)會(huì)實(shí)現(xiàn)其雄心壯志。這一切的政治遭際,同他此前從起義到獻(xiàn)俘時(shí)的初衷有著很大的距離,因此這時(shí)油然而生懷鄉(xiāng)之念乃是人之常情,此其一。雖有此情,可家鄉(xiāng)濟(jì)南仍在金兵鐵蹄的統(tǒng)治之下,怎能像張翰那樣,想回鄉(xiāng)就回鄉(xiāng)呢?無可奈何的心情不難從“休說”、“歸未”兩詞的語氣中窺見消息,此其二。進(jìn)一步推論,作者對其所懷大志一向義無反顧,即使處于逆境之時(shí)偶爾一生思鄉(xiāng)之情,他也會(huì)迅速加以消除并自我否定的,從“休說”二字并聯(lián)系上下文深入體味,我們完全可以作出這樣的論斷。“求田”三句,用劉備嚴(yán)厲批判許氾在世亂之時(shí)只顧購置田地房舍的事典,承上進(jìn)一步表達(dá)作者另一種心情:既然有家歸不得,又不能、不愿在中原歸復(fù)前回到故鄉(xiāng),那是不是在報(bào)國無路的現(xiàn)狀下,求田問舍,享受一番人間富足的生活呢?“怕應(yīng)”兩句,與過片“休說”兩句對應(yīng),明確表明作者才萌此想、旋即否定的情志。以上五句,只用了兩個(gè)事典,便將作者登臨時(shí)極其復(fù)雜、矛盾的心情表達(dá)、描摹得細(xì)致入微,卻又言簡意豐,沉郁頓挫,極“斂雄心,抗高調(diào),變溫婉,成悲涼”(周濟(jì)《宋四家詞選序論》)的含蓄之致,使讀者低回往復(fù),充分感到余韻不盡和回味無窮。“可惜”三句,再作轉(zhuǎn)折:否定了命駕回鄉(xiāng)和在南方安享富足生活之想,重新回到現(xiàn)實(shí)之后,面對逝者如斯的江水,滿面愁恨的群山,以及耳聞目睹的斷鴻落日,日益長得高大的樹木(用桓溫“木猶如此,人何以堪”之語,見《世說新語·言語》),作者不禁為流光易逝,年華虛度,身沉下僚,壯志難酬的境況而凄涼悲憤,又無可奈何。結(jié)拍三句,字面上是說希望此時(shí)有勸酒的歌女來揩拭我英雄之淚,似乎不脫英雄美人的窠臼,實(shí)質(zhì)上即是借紅顏知己來指代在政治上志同道合的知音,請他們來慰藉我的苦悶,傾聽自己的心聲,為我一掬同情之淚。這是作者登臨之際感情的最終迸發(fā)與宣泄,采用的則是類似“卒章顯其志”的藝術(shù)手法。值得注意的是,雖然這一感情十分強(qiáng)烈、激切,卻也不像后來許多豪放詞作那樣張揚(yáng)、叫囂,一瀉無余,一發(fā)不可收拾,而仍然是有節(jié)有度,恰似馭者突然揮鞭驅(qū)馬加速奔馳,聲如迅雷不及掩耳,但當(dāng)鞭梢距離馬背只有盈寸之地時(shí),便又閃電般抽回,那鞭聲似乎還在耳邊長時(shí)間縈繞回蕩,此之謂雄渾,此之謂沉郁,亦即能放能收,能開能闔,內(nèi)在既能備具萬物、真力彌滿,外表又如處子般靜婉而不露聲色,必如此方可稱之為大本領(lǐng),大手筆。
前賢論及中國古代文學(xué)的研治,都認(rèn)為義理、考據(jù)、詞章三者不可偏廢,三者都是“天下學(xué)問之事”(清代桐城派三祖之一姚鼐之語)。“義理”接近現(xiàn)代所說的文藝?yán)碚摗⑽膶W(xué)批評,重點(diǎn)則在今天所說的“思想性”。“詞章”相當(dāng)于現(xiàn)在所說的文藝創(chuàng)作,但側(cè)重于作品的藝術(shù)性。至于“考據(jù)”,那基本上卻帶有科學(xué)的性質(zhì),其本身并不屬于形象思維的范疇,而只是為研究文學(xué)作品服務(wù)的一種手段而已。要準(zhǔn)確地、透徹地理解古人作品,首先就要本著“知人論世”的準(zhǔn)則,弄清作者所處的大的時(shí)代背景及其變化、文學(xué)創(chuàng)作的承繼源流與師友之間影響的縱向、橫向脈絡(luò)等等,也要弄清作者寫作某一篇具體作品時(shí)的“本事”(人、事、時(shí)、地等等具體背景),這些往往都需要使用考證的手段;而對作家、作品思想和藝術(shù)的研究、評價(jià),則需要進(jìn)一步兼用邏輯思維與形象思維,理性地、藝術(shù)地來作全面的探討、比較、剖析,從而得出能夠揭示作者作品特色,并令廣大讀者信服的論斷。對辛詞的學(xué)習(xí)和研究更應(yīng)該牢牢地把握和運(yùn)用前人在實(shí)踐中總結(jié)出來的上述經(jīng)驗(yàn),在此基礎(chǔ)上更向縱深方向發(fā)展、前進(jìn)。
永遇樂·京口北固亭懷古
辛棄疾
千古江山,英雄無覓,孫仲謀處。舞榭歌臺(tái),風(fēng)流總被,雨打風(fēng)吹去。斜陽草樹,尋常巷陌,人道寄奴曾住。想當(dāng)年,金戈鐵馬,氣吞萬里如虎。 元嘉草草,封狼居胥,贏得倉皇北顧。四十三年,望中猶記,烽火揚(yáng)州路。可堪回首,佛貍詞下,一片神鴉社鼓。憑誰問:廉頗老矣,尚能飯否?
【賞析】
岳珂《桯史·稼軒論詞》有如下一段記載:“辛稼軒守南徐(京口,今鎮(zhèn)江),已多病謝客。……余時(shí)以乙丑(1205)南宮試……既不利,歸官下,(辛)時(shí)一招去。稼軒有詞名,每燕(宴)必命侍姬歌其所作。特好歌《賀新郎》一詞,自誦其警句曰:‘我見青山多嫵媚,料青山見我應(yīng)如是。’又曰:不恨古人吾不見,恨古人不見吾狂耳。’每至此,輒拊(拍)髀(bì,大腿)自笑,顧問座客何如。皆嘆譽(yù)如出一口。既而又作一《永遇樂》……特置酒召數(shù)客,使妓迭歌,益自擊節(jié),遍問客,必使摘其疵(指出詞中毛病),遜謝不可(不許客人謙虛推辭)。客或措一二辭,不契(合)其意,又弗答,然揮羽四視不止。余時(shí)少,勇于言,偶坐于席側(cè)……率然對曰……‘前篇豪視一世,獨(dú)首尾兩腔警語差相似;新作微覺用事(指典故)多耳。’(稼軒)于是大喜,酌酒而謂坐中(座上賓客)曰:‘夫(fu)君(這位先生,指岳珂)實(shí)中(zhòng)予痼(真是打中了我這首《永遇樂》詞的要害)!’乃味改其語,日數(shù)十易,累月猶未竟(完成),其刻意如此。”
鄧廣銘先生在其《稼軒詞編年箋注》增訂三版《略論辛稼軒及其詞》所附的《后記》中認(rèn)為,上面這段文字記載乃是岳珂“為了炫示自身如何受到辛稼軒的重視而特地寫此一段扯謊文字的”,理由有二:一是所有辛詞版本都證明,辛氏并未對其所寫《永遇樂》一詞作任何改動(dòng);二是岳珂在他編撰《金陀粹編》中的《鄂王(岳飛)行實(shí)編年》和《吁天辨誣錄》里面,“不顧史實(shí)真相,只為發(fā)揮其孝子慈孫的用心(珂為岳飛孫),而為岳飛編造了許多嘉言懿行(美好的言行)”,由此推論,他在《桯史》中的上述記載也“不夠真實(shí)”。
對于鄧先生的這一論斷,我至今仍將信將疑。關(guān)于第一個(gè)理由,我個(gè)人認(rèn)為,此詞使事用典較多,是因?yàn)樽髌繁旧淼奶厥庑枰蝗绱吮銓?shí)在難以完整地表達(dá)出作者有關(guān)抗金復(fù)國的全部謀略和在當(dāng)時(shí)那種特殊背景和處境下的極其復(fù)雜的思想感情,因而推敲再三,還是無法改動(dòng)一字(說詳下)。關(guān)于第二個(gè)理由,似乎也不能因?yàn)樵犁嬖凇督鹜哟饩帯分袨榱四撤N目的曾編造過不實(shí)之辭,便以偏概全,否定他其他文字記載的真實(shí)性。如果僅僅懷疑《桯史》這段記載中帶有某些夸飾甚至虛構(gòu)的成份,那也許較能使人相信,當(dāng)然這也還需要有充分的證據(jù)才能做出判斷。
退一步說,即使岳珂所言之事子虛烏有,這段文字也很有價(jià)值,因?yàn)橹辽倥u稼軒《永遇樂》詞用事多肯定是岳氏自己的觀點(diǎn),而這一觀點(diǎn)恰恰準(zhǔn)確地揭示了此詞的“缺點(diǎn)”和特點(diǎn),為我們評析全詞提供了一把鑰匙。
眾所周知,北宋王朝亡于女真族的金政權(quán)后,宋、金一直處于對立狀態(tài)。盡管自紹興和議(1161)與隆興和議(1164)后,直到辛氏寫此詞時(shí)(1205),雙方相安無事已約四十年之久,但中原淪喪的悲憤,在南宋上上下下許多有志之士的心中仍然深深郁積,念茲在茲,無日或忘,辛棄疾是這樣,當(dāng)時(shí)宋廷掌權(quán)者韓侂胄也是這樣,雖說他們兩人抗金復(fù)國的動(dòng)機(jī)不完全相同。在被迫投閑置散二十年后,辛氏又被宋廷起用,先是知紹興府兼浙東安撫使(1203),旋又差知鎮(zhèn)江府(1204),幾乎處于抗金的“要沖”之地,這對他來說,無疑是進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)其個(gè)人夙愿的一個(gè)大好時(shí)機(jī);而給他提供這一條件的,恰恰就是力主對金用兵的韓侂胄。韓之所以迫不及待地要將用兵計(jì)劃付諸實(shí)施,目的之一是想建功立業(yè),鞏固自己的權(quán)勢;辛氏是一貫主張抗金復(fù)國的元老大臣之一,韓自然要起復(fù)他為自己壯大聲勢。數(shù)年以來,辛氏屢次遣諜至金,細(xì)致地偵察敵國的虛實(shí),既據(jù)以斷言對方“必亂必亡”,又清醒地認(rèn)識(shí)到我方積貧積弱,而敵人的軍事力量仍然很強(qiáng),決不可在尚無充分準(zhǔn)備的情況下倉卒出兵。這樣,在出兵伐金的大方向方面,辛和韓的戰(zhàn)略思想是一致的;但在具體戰(zhàn)術(shù)亦即出兵時(shí)間方面的看法卻有相當(dāng)?shù)木嚯x,因而又存在著矛盾。如何在“大同”和不開罪韓的前提下,說服并改變韓的冒險(xiǎn)計(jì)劃,并達(dá)到兩全其美的效果,肯定是辛氏這一期間動(dòng)足腦筋的重大問題,筆者以為,《永遇樂》一詞,正是辛氏為達(dá)到此目的而苦心孤詣地進(jìn)行創(chuàng)作的。下面就讓我們來具體剖析一下作者此詞創(chuàng)作中巧妙而獨(dú)特的藝術(shù)匠心。
上片首六句先寫歷史上曾在鎮(zhèn)江建立東吳政權(quán)基業(yè)的英雄人物孫權(quán),次五句接寫早年居住在鎮(zhèn)江、后來曾率兵北伐的南朝宋代開國之君劉裕。既然孫、劉兩人都與鎮(zhèn)江有關(guān),又同是一代創(chuàng)業(yè)開國之君,為什么作者不肯節(jié)省筆墨,偏要對他們兩人都進(jìn)行歌頌?zāi)?原因很簡單:孫權(quán)是在敵強(qiáng)我弱的情況下,努力做好各項(xiàng)準(zhǔn)備,堅(jiān)持抗曹而決不投降,終于在赤壁一戰(zhàn)大敗曹軍,使天下鼎足三分的英雄人物,目前非常值得宋廷當(dāng)權(quán)者學(xué)習(xí)、借鑒,其著重點(diǎn)在絕不向敵人卑躬屈膝、委曲求全這一方面,而南宋朝廷對金政權(quán)恰恰一向是采取割讓土地、貢納歲幣等手段以求茍安江南半壁的。但僅僅安于敵我雙方暫時(shí)相安無事,不管中原淪喪,依然年年納貢,不積極做好北伐的各項(xiàng)準(zhǔn)備,并及早發(fā)兵北征,作者也認(rèn)為是萬萬不可的,所以接著更以濃墨重彩來寫與孫權(quán)有相異之處的劉裕。異在何處?質(zhì)言之,孫僅重守勢,只是在曹軍大舉進(jìn)攻時(shí)才被迫奮力抵抗;而劉裕在東晉末年就曾主動(dòng)出兵北伐,一舉消滅了鮮卑貴族統(tǒng)治者建立的南燕、后燕、后秦等割據(jù)政權(quán),還一度收復(fù)了洛陽、長安等地,其人其事又可作為南宋當(dāng)權(quán)者樹立爾后北伐必將成功這一遠(yuǎn)大戰(zhàn)略思想和信心的借鑒。由此可見,歌頌孫權(quán)是針對南宋當(dāng)時(shí)孱弱的國勢和韓侂胄急于北伐的浮躁情緒而發(fā)的,歌頌劉裕則是針對將來必須實(shí)現(xiàn)恢復(fù)中原、統(tǒng)一全國的大計(jì)而發(fā)的,其目的即在于借歷史人物成功的經(jīng)驗(yàn),從正面闡述作者完整的戰(zhàn)術(shù)、戰(zhàn)略思想,對韓侂胄進(jìn)行含蓄的諷諫,因此缺一不可,而決非浪費(fèi)筆墨。
過片三句承上,再以南朝劉宋文帝元嘉年間在準(zhǔn)備不足的情況下貿(mào)然北伐,企圖建立像漢代大將霍去病大敗匈奴、封狼居胥山那樣的豐功偉績,結(jié)果慘敗而歸的反面歷史教訓(xùn),進(jìn)一步提醒韓侂胄目前切不可草率用兵。這是在上片肯定孫權(quán)于赤壁之戰(zhàn)前暫時(shí)采取守勢的基礎(chǔ)上,對韓比較直露的規(guī)勸甚至警告。“四十三年”六句分為兩層,但有密切的聯(lián)系。前三句回顧四十三年前自己奉耿京之命南下途中,揚(yáng)州一帶正遭到金主完顏亮大軍的蹂躪,宋廷形勢岌岌可危,未遑論及收復(fù)中原;后三句先以“可堪回首”四字由往昔過渡到今日,不僅感慨四十三年過去了,中原仍未收復(fù),而且更可怕的是,當(dāng)年揚(yáng)州一帶因金兵大舉南下而烽火連天,今天這里的漢族民眾竟然在歷史上異族統(tǒng)治者魏太武帝的祠廟前鼓樂喧闐,迎神賽會(huì),完全淡忘了中原淪喪的災(zāi)難和恥辱,這種“后死無仇可雪”(陳亮《賀新郎·寄辛幼安和〈見懷〉韻》中之句)、麻木不仁的精神狀態(tài),不能不使作者萬分殷憂,再不及早收拾民心,振作士氣,將歸復(fù)大計(jì)付諸實(shí)施,國家和民族的前途真是不堪設(shè)想!在既不能冒進(jìn)、又不可拖延的形勢下,如何才能妥善地解決矛盾呢?作者在結(jié)拍三句中給出了答案,雖未明說,弦外之音則是“如欲平治天下,當(dāng)今之世,舍我其誰也!”(借用《孟子·公孫丑下》中語)用作者自己的話來說,就是“金國必亂必亡,愿付之元老大臣,務(wù)為倉猝可以應(yīng)變之計(jì)”(見宋·李心傳《建炎以來朝野雜記乙集》卷十八《丙寅淮漢蜀口用兵事目》),而自己正是足以應(yīng)變的元老大臣,亦即廉頗式的老英雄。然而作者畢竟只是韓侂胄為實(shí)現(xiàn)其個(gè)人政治目的的一個(gè)工具,韓并沒有真正重用他;相反,當(dāng)韓自以為北伐勝利可以輕易取得之后,很快便借故先降后罷了作者的官職,使他再次投閑置散。可見作者在結(jié)拍處雖然表達(dá)了以身許國、老而彌壯的期望和熱情,但在字里行間也流露了可能事與愿違的憂慮。爾后的事實(shí)證明,他的一切憂慮終于變成了殘酷的現(xiàn)實(shí),作者被罷官的第二年(宋寧宗開禧二年,1206年)五月,宋廷便正式下詔伐金了,結(jié)果不出作者所料,很快就慘遭大敗,宋廷不得不屈從于金統(tǒng)治者的脅迫,將韓侂胄的首級送給對方求和,這當(dāng)然是后話了。
綜上分析,我們可以歸納兩個(gè)重要的論斷:第一,舊體詩詞一般來說篇幅有限,古代作家為了做到“言簡意豐”,常常借助使事用典的手法。如上文所析,作者在此詞中既要從正面表達(dá)自己有關(guān)抗金復(fù)國的戰(zhàn)術(shù)和戰(zhàn)略思想,又要從反面指出草率北伐的危險(xiǎn)后果;既要反對倉卒出兵,又要指出北伐的迫切性,最后還要提出解決這一矛盾的辦法。如此豐富、復(fù)雜的內(nèi)容,要在〔永遇樂〕這一只有104字的詞調(diào)中完整地表達(dá)出來,不借用大量使事用典的藝術(shù)手法是很難做到的。如果說“用事多”影響了作品的形象性,是此詞的一個(gè)缺點(diǎn),那也是不得已而為之的。第二,如前所述,作者與韓侂胄在抗金復(fù)國這一方針大計(jì)上的觀點(diǎn)是一致的,作者在長期投閑置散后得以重新起用,大權(quán)在握的韓侂胄又是最重要的舉薦人物,兩人只是在戰(zhàn)術(shù)思想上有較大矛盾而已。戰(zhàn)術(shù)思想的相異本不應(yīng)該是主要矛盾或矛盾的主要方面,然而作者回顧當(dāng)年隆興北伐失敗的歷史教訓(xùn),以及他從諜報(bào)中得知金國的軍事實(shí)力仍很強(qiáng)大的信息后,清醒地認(rèn)識(shí)到用兵的條件和時(shí)機(jī)都是直接關(guān)乎此次北伐成敗的關(guān)鍵因素,所以他既不得不通過詞這種形式,直接或間接地向韓完整地傳達(dá)自己的觀點(diǎn),又不得不出之以盡可能委婉曲折的藝術(shù)手法向韓進(jìn)行諷諫,避免因文字直白而影響實(shí)際效果。在這種良苦用心的指導(dǎo)下,作者也需要大量使事用典。從這一角度來說,用事多也是不得已而為之的。必須指出的是,此詞用事雖多卻十分貼切,極有針對性,使韓侂胄讀之,亦當(dāng)在心領(lǐng)神會(huì)之余,雖然最終并沒有接受作者的規(guī)勸,卻也沒有理由和借口當(dāng)面對作者怒形于色。從這方面來說,用事多恰恰又是此詞的特點(diǎn)和優(yōu)點(diǎn)。筆者認(rèn)為,評論此詞,當(dāng)作如是觀。附帶說一下,開禧二年五月伐金失敗,金兵大舉南犯并將索取韓侂胃頭顱作為議和條件后,宋廷和韓慌了手足,又連續(xù)給作者加官進(jìn)爵,前后至少兩次召令他速赴行在(指臨安,今杭州)奏事,商議解除燃眉之急的對策,可見這時(shí)韓已認(rèn)識(shí)到此前作者的意見確是深謀遠(yuǎn)慮的金玉良言,惜乎為時(shí)已晚,作者不久便赍志以歿了。