詞匯是語言的三大要素之一,它能使說話者意識到它所代表的事物或現象,整個語言就是由這種符號組成的一個體系#65377;詞匯是語言的基本單位,是語言體系中結構和意義的統一體#65377;它是構成語言的建筑材料,在語言的使用中起著重要作用#65377;正如英語語言學家威爾金斯曾經指出:沒有語法不能很好地表達,而沒有詞匯則什么也不能表達#65377;詞匯能力是語言交際能力的組成部分,詞匯量的大小是衡量一個學習者外語水平高低的標志#65377;長期以來,學生在詞匯學習方面投入了大量的時間,但學習收效甚微#65377;在英語教學中,教師花了大量的時間講解每單元的新單詞,但教學效果不佳#65377;究其原因當然與學生的學習策略有關,也與教師的教學策略有關#65377;現階段,學生英語詞匯學習策略存在著不少問題:以直接學習為主,忽視了間接學習;學生對詞匯只是進行淺層次的形式加工,未進行深層次的語義加工;學生對詞匯的中英文含義片面對等;詞匯學習沒有計劃性,很少能進行及時的鞏固#65377;這幾個原因導致了學生詞匯學習效率低下,事倍功半#65377;同時,英語詞匯教學在策略上也存在著不少缺陷:教師過分重視詞匯意義的講解而忽視了其語用含義;對教學策略和模式的理解比較片面,很少講解詞匯記憶的方法和策略;詞匯講解過于呆板,過于強調學生的機械記憶#65377;以上這些誤區產生的原因是多方面的,長期的應試教育是其根源所在#65377;英語的學習實際上是一門技能的學習,作為教師應該“授人以漁”而不是“授人以魚”#65377;因此,在進行詞匯教學時,應該針對學生的實際困難“有的放矢”,積極探索與詞匯相應的教學策略,幫助學生習得外語詞匯,增強詞匯記憶,達到理想的教學效果#65377;
一#65380;聯想記憶
英語中的詞匯是一個整體,所以孤立的單詞記憶必定是枯燥乏味的,而通過聯想記憶不僅可以掌握詞匯的構詞規律,也可以把詞匯進行分類,使詞匯記憶產生事半功倍的效果#65377;
1.結構聯想
教師在教授一個詞匯(特別是復雜詞匯),首先要從結構上對其進行剖析,然后要求學生根據剖析所得的各組成部分進行推理,猜測詞義#65377;掌握這一方法的前提是要掌握一定量的詞綴和詞根以及一定的構詞知識#65377;一般教材的每單元課后練習中幾乎都有構詞練習,通過對練習的講解,使學生掌握本單元的重點詞綴及常見的構詞法,并幫助學生進行歸納整理和總結#65377;在平時的講解中也要注意訓練學生分解和猜測詞義的能力,可以準備一些含有該詞綴的生詞讓學生去猜,提高他們運用構詞法識別生詞的能力#65377;
2.搭配聯想
在詞匯教學中,一個單詞的教學效果肯定沒有把它與其他單詞搭配起來,構成一個有意義的詞匯組塊所產生的效果好#65377;因此,在課堂中針對新單詞的詞匯組塊教學是十分必要的#65377;學生將詞匯組塊以整體的形式儲存在大腦里,使用時以整體或稍加改動后作為預制的語塊來提取#65377;學生在記住語塊的同時也記住了詞義和常用的搭配,并可以提高學生語言使用的連貫性和得體性#65377;
3.同義#65380;近義#65380;反義聯想
這種方法我們在母語教學中也經常使用#65377;通過對一個單詞在同義詞#65380;近義詞#65380;反義詞幾個方面的延伸,使學生注意到詞與詞之間的細微差別,加深對詞義的理解,并在最大程度上達到擴充詞匯量的效果#65377;
二#65380;強化語境
同一個詞匯在不同的語境下會有不同的含義,相同意義的詞語也有著不同的語法特征,所以母語幫助記憶和純粹記憶單詞意義的學習方法是不可取的#65377;我們不僅要重意義而且要重形式,課文是學生加深單詞記憶的最好工具#65377;丁言仁與戚焱在2001年的一項研究中顯示:背誦課文非常有利于學生英語水平的提高#65377;在學習課文時,學生并沒有脫離語境學習單詞,單詞不是孤立存在的,而與課文緊密相關#65377;一旦熟悉了課文,學生實際上就在課文所形成的語境中學習詞匯了#65377;這就是Halliday和Hasan所說的語境——“任何相關的情景因素均來自語言本身”#65377;反復讀課文就是激活和再激活產生于文本自身的一種語境#65377;由此可見,通過課文我們不僅可以了解詞匯的意義,還能發現詞匯在形式上的一些特征#65377;
三#65380;文化導入
Wilkins曾指出,“詞匯的學習涉及到詞匯和外部世界的聯系以及詞與詞之間的關系”#65377;語言學家鄧炎昌說過,“語言是文化的載體,并對文化起著重要的作用”#65377;要真正地理解和掌握英語中的很多詞匯,不對它的文化內涵進行思考是不行的#65377;其實詞匯本身就是一種文化,它的發展是和一個國家的歷史文化緊密相連的#65377;詞匯教學不能為教詞匯而教詞匯,文化差異是詞匯教學的一個重要組成部分#65377;只有通過對中英文化差異進行比較,才能使學生在學習詞匯的過程中真正領會到詞的含義,并能正確運用所學詞匯進行交際,從而達到詞匯教學的真正目的#65377;例如,英語中的親屬稱謂詞比漢語少得多,一個cousin涵蓋了“堂表兄弟,堂表姐妹”等幾種關系#65377;而“農民”這個詞在漢語里是統一的概念(泛指“農業勞動者”),英語中卻以其經濟狀況#65380;文化教育的不同,分別用farmer和peasant來表示#65377;上述詞匯范疇上的差別,表現了中西方民族在人際關系上不同的傳統觀念和社會風俗#65377;諸如一些成語#65380;典故和短語,都是民族生產生活#65380;宗教#65380;文藝的反映,只有將它們放在社會文化背景中進行教學,學生才易于理解和掌握#65377;
四#65380;引入多媒體教學
在實際教學中,小學英語教學往往不重視單詞的拼寫,對于大部分學生來說,到了中學一下子又要求學習和掌握這么多的單詞,而且不僅要會讀,還要求會記#65380;會寫,這給學生和教師帶來很大困難,加大了學與教的難度#65377;單詞的發音與記憶是英語教學的重點和難點#65377;《英語課程標準》對學生的詞匯量提出了更高的要求,單詞成了令學生頭痛#65380;老師棘手的攔路虎#65377;為了解決這些問題,盡可能滿足不同基礎#65380;不同興趣和不同動機的學生的需求,可利用多媒體進行詞匯教學#65377;多媒體技術作為一種嶄新的輔助手段,符合人的記憶規律#65377;它不是對教學活動的簡單機械模仿,更不是教師傳統教學方式的重復和再現#65377;它是根據先進的計算機技術,把各種不同的教學材料和教師的教學經驗恰當地融合起來,由此為學生提供感知材料,加深學生對客觀事物的感受,豐富其感性認識#65377;而且其信息容量大#65380;節奏轉換快,有利于發揮學生思維的靈活性和創造性#65377;教師可借助多媒體技術,訓練學生的聽力,適當給他們播放一些語言清晰#65380;主題深刻的電影#65377;電影畫面可以給學生想象的依據,提供想象的空間#65377;即使有些詞聽不懂,也可以借助畫面更好地體會其意義#65377;遇到一些優美的語句,還可以讓他們模仿,這樣做會大大提高他們的學習積極性與主動性#65377;每學期還可以讓學生表演自己喜歡的劇目,這樣一來,在編寫劇本的過程中,他們的寫作能力得以提高,在表演中口語能力也得以提高,學生靈活運用語言的能力也隨之提高#65377;
英語詞匯教學的最終目的是培養學生有效自動地激活詞匯的能力#65377;為達到這一目的,教師必須靈活運用多種詞匯教學策略,幫助學生創造出適合自己的有效學習方法,最大限度地調動學生的學習積極性,提高他們對英語詞匯的感悟能力,從而提高英語教學水平#65377;
參考文獻
[1] D.A.Wilkins.Linguistics in Language Teaching.London:Edward Arnold,1972.
[2] 李蔭華.大學英語精讀(修訂版).上海:上海外語教育出版社,1997.
[3] 丁言仁,戚焱.背誦課文在英語學習中的作用.外語界,2001.
[4] Halliday Hasan.Cohesion in English.London:Edward Amold,1976.
[5] 鄧炎昌,劉潤清.語言與文化——英漢語言文化對比.北京:外語教學與研究出版社,1989.
(責任編輯 張茂林)