在作者、編輯、讀者的三維空間中,編輯扮演著一種非常特殊的角色。他首先是中介和橋梁。因為作者的作品只有通過編輯活動才能轉化為公眾讀物,讀者也只有通過編輯活動才能讀到自己感興趣的作品。其次,編輯角色的扮演又具有“雙重性”:既要充當讀者,又要扮演作者。當編輯作為作品的“第一讀者”與自己的工作對象——文章及其作者對話時,他是在發現、追尋、品評作者及作品究竟給“自己”提供了什么、合不合口味;當編輯準備將作品轉化為公眾讀物推向社會介紹給讀者時,他又在扮演著“作者”的角色:站在作者及作品的立場上,接受讀者的評判。編輯角色的這種“雙重性”,從一個側面說明了編輯活動的復雜性和艱巨性。誠如魯迅先生所指出的:“一個好的編輯既能體會到讀者的需要、愿望和‘體溫’,又能非常尊重作者的勞動,成為作者的知音和作品的‘伯樂’。”要做到這些,一個媒體編輯如果沒有較強的讀者意識和作者意識恐怕是不行的。
編輯的讀者意識
作為編輯必須有較強的讀者意識,因為媒體的宗旨就是向大眾傳播信息、吸引讀者的注意力。但是,在實際工作中卻長期存在這樣一種現象:不管讀者是否感興趣,是否需要,編輯只是一個勁地向讀者灌輸、傳送,久而久之,讀者就失去了興趣,失掉了信心。所以,媒體編輯的讀者意識,是關系到媒體前途命運的大問題。那么,如何強化媒體編輯的讀者意識呢?
編輯修改、取舍稿件應從讀者的需要出發。什么是讀者的需要呢?這就要由各媒體的性質和其讀者的成分來決定。從總體上說,廣大讀者普遍關心的問題是與自己切身利益息息相關的事情,如住房、投資、理財、旅游、醫療、教育、保險、社保等。具體到各家媒體,由于媒體的舉辦宗旨、受眾的成分不同,其讀者的需要當然也就不同。比如,一份地區性的報紙的讀者通過該媒體最希望了解的,是發生在本地區的新聞或信息,因為本地區以外的信息,完全可以通過其他媒體獲得。同樣道理,上海電視臺的財經頻道和娛樂頻道相比,觀眾成分不同,其興趣和需求也就各異。所以,研究讀者需要,應充分考慮到媒體的個性。
應充分反映讀者的意見和要求。關于媒體要反映讀者的意見和要求,劉少奇同志在《對華北記者團的講話》中有過精辟的論述,他說:“你們的任務是寫給讀者看,讀者就是你們的主人,他說你們工作沒做好,那就等于上級說的,你們沒有話講。”由此可見,及時反映讀者的意見和要求,是辦好媒體的關鍵。
應強化為讀者服務的觀念。近些年來,由于受市場經濟的沖擊,“服務”這個詞匯在媒體中出現的頻率越來越少了,這對媒體來講是很危險的。因為媒體的立足之本,就在于為讀者和受眾服務,你服務的面越廣、讀者群越多,你服務的質量越高、讀者就越愿意看你的東西,你服務的大旗舉得越高、你的根基就越牢固。即使從商品交換的角度講,作為賣方的媒體經營者,全心全意地做好對作為買方的讀者的服務,也是順理成章的事情。正如劉少奇同志在《對華北記者團的講話》中指出的:“你們寫東西是為了給人家看的,你們是為讀者服務的,為看報的人服務的……看報的人從你們那里得到材料,得到經驗,得到教訓,得到指導,你們的工作就是做好了。”在這里,劉少奇同志將報紙如何服務讀者以及服務的內容都講到了。他所講的材料、經驗、教訓和指導,從宏觀上講,就是讓讀者知情——知國情、知國策、知政策、知效果,維護讀者的知情權、參政權、監督權;從微觀上講,就是積極傳播讀者需要的信息、技術、知識,為讀者提供咨詢、服務、指導。
總之,只要編輯的讀者意識增強了,媒體就會千方百計地貼近讀者、貼近受眾,把媒體辦得更加豐富多彩,更加令人喜聞樂見。
編輯的作者意識
作者意識就是編輯在處理稿件時,應充分尊重作者的勞動、作者的個性。那么,如何強化編輯的作者意識呢?
角色置換。編輯在接到稿件時,不僅要識別原稿的風格,還要在下筆之前,先“失去”自我,將自己“變”為原作者,醞釀感情,進入角色,站在作者的角度,對稿件進行立體審視:體察“自己”的思路、立意,理解文中所含的匠心和創新,幫助“自己”暴露自我;然后,再將自己“變”為讀者,站在讀者的立場上對稿件再來一次透視:“我”對文章的內容感興趣嗎?所觸及的問題是“我”所迫切需要了解的嗎?跟“我”的利益密切相關嗎,等等;最后,編輯又必須清醒地找回自我,用真我的觀點、真我的眼光對文章風格及個性的理解與把握,做出修改。編輯修改稿件的最終結果,必須而且應該是既保持了作品原有的個性和風格,又使作品在立意、時效、價值、結構、審美、文法、思路諸方面達到至美至善的境界。
在編輯活動中發現和培養作者。一般來講,作者向媒體投稿不是一次就畫句號,尤其是記者和通訊員,是要長年累月地與編輯打交道的。在記者和通訊員撰寫、編輯修改這樣長期的互動過程中,編輯對作者作品的風格乃至人品,漸漸地有了深刻的理解和把握。于是,那些有發展潛力的作者,會被編輯從龐大的作者群中“抽象”出來,劃入“另冊”。編輯呢,就像一個磁力源,周圍經常地圍繞那么一批作者群。有了這樣一個作者群,編輯就可以根據媒體的發展需要,給作者指方向、出題目,指導他們的采訪與寫作。這樣有目的、有針對性寫出來的文章,既減少了編輯的修改工作量,文章的命中率也會大大提高。作者成熟了,甚至出名了,又會給編輯源源不斷地送來優秀的作品,從而促進編輯工作的開展。
綜上所述,在讀者、編輯和作者的三維空間中,編輯所處的特殊的“中介”位置,決定了他的活動的“雙重性”:既要同讀者、作者一道參與到大眾傳播過程之中,又要在整個過程中保持清醒的自我;既要堅持一定的原則,又要具有一定的靈活性;既要理解和支持作者,又要兼顧讀者的需要和興趣……編輯角色的這種“雙重性”,既是相互對立的,又是相互依存的,編輯角色的成功與否,最終取決于編輯是否具有較強的讀者意識和作者意識,而且其讀者意識和作者意識是否平衡與和諧。
(作者單位:上海電力學院管理與人文學院)
編校:鄭艷