摘 要:本文引用了大量權威的語言例證,重點論述了英語中典型的詞匯強調方式和手段。毫無疑問,了解和掌握這些英語中常用和典型詞匯強調方式,對于我們正確使用英語詞匯,準確地表達意思,學好英語是大有裨益的。
關鍵詞:英語 詞匯 強調 方式
一、引言
任何一種語言都有其強調方式。“強調就是使句子的某一部分比一般情況下顯得更為重要”(Michael Swan,1982:228)。強調是人們在表達自己的思想或在陳述某種事情時為了把對方的注意力充分吸引過來,使其明白自己的意圖而經常使用的一種語言方法。英語民族的人們常常使用一些詞匯手段來達到強調這一目的。熟悉和掌握這些詞匯的強調方式有助于我們更好地學習和使用英語。本文將從詞匯的角度談談英語中常用和比較典型的詞匯強調手段和方式。
二、英語典型的詞匯強調手段
1.用反身代詞oneself等來強調名詞和代詞
反身代詞可隨意跟在名詞或代詞之后(但也可不用)以示強調,其意為“那個人/東西而且只有那個人/東西”(L.G.亞力山大,1998:162),常譯為“自己”或“親自”。
It was clearly the headmaster himself that opened the door. 開門的顯然是校長本人。
該句中的反身代詞himself放在名詞headmaster之后,強調開門的不是別人,而正是校長本人。
I myself wrote the essay. 或I wrote the essay myself. 我自己寫的這篇文章。
Myself I knew noting about it. 至于我本人,我對那件事一無所知。
“注意,Do it yourself (自己動手),經常縮寫成D.I.Y.。這是個特殊用法。它指房屋類的裝飾修繕等工作,為了省錢,皆自己動手,而不雇人。如:I read about it in a Do It Yourself magazine.我是在《自己動手》雜志上讀到這個的。(L.G.亞力山大,1998:162)。
2.用the very, the only來強調名詞
這兩個詞經常被置于名詞前,強調“正是”,“唯一”的意思,強調的意味很濃。
He was born in this very room eighty years ago. (八十年前他就出生在這間屋子里。)
“Why, that’s the very gentleman I’ve been telling you about”, whispered the shop girl. “喏,這正是我常給你談起的那位先生”,那女店員低聲說道”(翟象俊,1997:118)。
It is said that this kind of plastic is the only thing these days.據說這種塑料是目前最理想的。
He is the only man for the position. 他是擔任這個職務最適當的人。
3.用副詞ever來強調語氣
Ever與形容詞的比較級或最高級連用,表示強調的語氣,其意思是“比以往的什么時候都...”。
He is the brightest boy I ever met. 他是我有生以來見過的最聰明的孩子。
此外,還可以將ever置于特殊疑問句中的疑問代詞who, which, what 和疑問副詞 where, when, how的后面加強語氣,強調整個句子的意思”(葛傳槼,1985:415)。
What ever do you mean?你究竟是什么意思?
When / Where / How ever did you drop it?你究竟在什么時候/ 地方/ 怎樣丟失這個東西的?
“但要注意,ever也可同who, what, when, how (不同why)這樣的連詞寫在一起構成副詞(如however然而,...),或構成代詞(如Bring whoever you like. 帶你喜歡的任何人來),或構成連詞(Come whenever you like. 你愛什么時候來就什么時候來)”(L. G. 亞力山大,1998:513)。
4.用on earth, in hell, the hell, the devil, at all等來強調疑問和否定句
On earth (究竟,到底,全然)用于疑問句、否定句或最高級后加強語氣,以示強調。
例:What on earth is the matter there? 那里究竟發生了什么事?
On hell (到底,究竟)常用于加強語氣或咒罵,以示強調。What can I do? What the hell can I do?I’m only the messenger. 我有什么辦法?我能有什么辦法?我只不過是一個送電報的呀!(翟象俊,1997:135)
The devil (究竟 ) 常與 who, why, how, where, what 等連詞用,往往置于這些疑問詞之后。 Who the devil is he? 他究竟是誰?
At all (根本) 常用于否定句和條件句中,以加強語氣和強調,多數情況下放在句尾。
Do it well if you do it at all. 要做就要做得好。
I do not understand it at all. 此事我一點都不懂。
5. 用last來強調否定
“The last 可用于強調某物或某人是最不可能的,最不適合的”(Wehmeier, 2004: 982)。
The last thing she needed was more work. 她最不需要的就是更多的工作。
He is the last man we want to see. 我們決不想看見他。
This is the last thing she will do. 這是她最不愿意干的事情。
以上兩例雖然都不是以否定句的形式出現的,但其否定意義的強烈程度決不亞于一般的否定句。
6.用good and, nice and 等短語來強調語氣
“某些形容詞加and,表示強調語氣”(曾祖選,1993:92)。
He is good and bad. 他非常壞。
She is nice and wise. 她非常地聰明。 句中的good and 和 nice and 都修飾它們后面的形容詞,相當于very(非常,特別)。
7.用as much...as,not only...but also, as well as 等短語來強調
As much ...as (不但 ... 而且) 強調前者, 即第二個as之前的成分。
He is as much a scientist and as inventor as a statesman. 他不僅是政治家,而且還是科學家和發明家。該句的重點是強調a scientist and an inventor。
Not only...but also (不但... 而且) 強調后者,即but also 后面的成分。
I not only heard it, but also saw it.我不但聽見,而且還親眼看見。當然這句也可以說成:I not only heard it, but also saw it, too.
As well as (既 ... 又),一般強調它前面的成份。
The child is lively as well as healthy. 這孩子既健康又活潑。
8. 用none other than, noting less than, little/ nothing short of 等來強調
None other than (正好是, 恰好是) ,noting less than(一模一樣,完全是), little / nothing short of (簡直不比……差,簡直可以說) 這幾個短語都是強調它們后面的名詞。
It was none other than Professor Li. 不是別人而正是李教授。
That’s nothing less than a miracle.那完全是個奇跡。
His conduct was nothing short of madness. 他的行為簡直是發了狂。
9.用形容詞的最高級作名詞來強調
人們在使用英語的過程中,有時感到單純的形容詞或副詞語氣太弱,不足以達到強調的目的,便采用其它方式,把形容詞的最高級當作名詞用。
He was killed in the thickest of the fight. 他在戰斗最激烈的時候犧牲了。
此外,還可以把當作名詞用的形容詞最高級用在敘述中。
The plot is of the thinnest. 這是顯而易見的陰謀。
Her face was of the homeliest.她的面貌極其平凡。
10.All +抽象名詞來加強語氣和強調句子的意義
“Mr. Darcy is all politeness”,said Elizabeth, smiling. “達西先生是一個極其客氣的人,”伊麗莎白微笑著說。
Cleanliness is all importance. (清潔是第一的)
11. 用副詞extremely, really, terribly, awfully等來強調形容詞
“有些帶有-ly的副詞,如extremely, particularly, really 以及(口語中的)awfully, frightfully和terribly常可取代very來加強語氣,一般可和下列詞語連用”(L.G. 亞力山大,1998:270)
Miss Hargreaves is extremely helpful. 哈格里夫斯小姐非常幫忙。(連接形容詞)
Dawson works really slowly. 道森干活真慢。(連接副詞)
The information is terribly confusing. 這信息把人給搞得十分糊涂了。(連接現在分詞)
I’m awfully sorry I’m late. 很抱歉我來晚了。(連接形容詞)
12. 用俗語來修飾和強調名詞
將某些俗語置于一些名詞前,會取得極妙的效果。常用的俗語有terrific(極妙的,非常滑稽的), killing(可笑的,極漂亮的),born(十足的),stunning(極漂亮的,極好的)
We had a terrific view all the way to the scenic spot.我們去那風景區途中的一路上見到了奇妙的風景。
His young wife is a stunning beauty. 他年輕的妻子簡直是個絕色美人。
三、結語
筆者以上重點論述了英語中常用和較為典型的詞匯強調手段,英語中還有不少的其他語言強調方式,如語法強調方式和語音強調方式等手段。我們要學好英語,就必須高度重視英語中的詞匯和其他的強調表達方式,只有這樣,我們才能準確并恰當地用英語表達思想和交流感情,完成語言交際的任務。
參考文獻:
[1]L.G.亞力山大.朗文英語語法[M].北京:外語教學與研究出版社,1998.
[2]Michael Swan.英語用法指南[M].北京:外語教學與研究出版社,1982.
[3]Wehmeier.牛津高級英漢雙解詞典(第6版)[Z].北京:商務印書館,2004.
[4]葛傳槼.新英漢字典[Z].上海:上海譯文出版社,1985.
[5]翟象俊.大學英語[M].上海:上海外語教育出版社,1997.
[6]曾祖選.大學英語疑難重點解答手冊[M].成都:四川人民出版社,1993.