摘要:介紹配價(jià)語(yǔ)法基本情況。分析我國(guó)現(xiàn)有的英語(yǔ)動(dòng)詞教學(xué)方式由于受傳統(tǒng)語(yǔ)法理論體系的影響存在弊端。配價(jià)語(yǔ)法理論因?yàn)槠渥陨頁(yè)碛械南忍斓膬?yōu)越性,可以用于英語(yǔ)教學(xué),通過(guò)對(duì)英語(yǔ)一價(jià)、二價(jià)、三價(jià)動(dòng)詞個(gè)案分析,以期對(duì)英語(yǔ)動(dòng)詞教學(xué)法的改進(jìn)有一定的提示作用。
關(guān)鍵詞:配價(jià)語(yǔ)法 動(dòng)詞 英語(yǔ)教學(xué)
1. 配價(jià)語(yǔ)法理論
1.1 配價(jià)語(yǔ)法的來(lái)源
“價(jià)”(valence),也稱化合價(jià),它是化學(xué)中的術(shù)語(yǔ),指分子結(jié)構(gòu)中各元素原子數(shù)目之間的比例關(guān)系。語(yǔ)言學(xué)中引入“價(jià)”/“配價(jià)”這一概念,表示動(dòng)詞與一定數(shù)目的名詞性成分之間的依存關(guān)系(dependency)。
配價(jià)語(yǔ)法理論來(lái)源于法國(guó)語(yǔ)言學(xué)家泰斯尼耶爾(Lucien Tesnière)《結(jié)構(gòu)句法概要》(Esquisse Dune Syntaxe Structu-Rale)。此書首次將“配價(jià)”概念引入語(yǔ)法學(xué)。
1.2 配價(jià)語(yǔ)法的理論觀點(diǎn)
泰斯尼耶爾(Lucien Tesnière)在配價(jià)語(yǔ)法的經(jīng)典著作之一《結(jié)構(gòu)句法基礎(chǔ)》(Elements De Syntaxe Structurale)中對(duì)配價(jià)語(yǔ)法理論進(jìn)行詳細(xì)的闡述。配價(jià)語(yǔ)法堅(jiān)持“動(dòng)詞中心說(shuō)”。“在句子結(jié)構(gòu)中,動(dòng)詞處于中心的、領(lǐng)先的位置(支配成分)。下屬于動(dòng)詞的從屬成分為配角成分(actant)和說(shuō)明成分(circonstant)。配角成分參與句子動(dòng)詞的行為,說(shuō)明成分用以說(shuō)明動(dòng)作發(fā)生的地點(diǎn)、時(shí)間、方式和方法?!保ㄞD(zhuǎn)引自楊烈材《特斯尼埃的〈結(jié)構(gòu)句法基礎(chǔ)〉簡(jiǎn)介》)文中所講的配角成分都是以名詞或名詞的等值形式出現(xiàn),說(shuō)明成分都以形容詞、副詞或者以其等值形式出現(xiàn)。配角成分最多要求三個(gè),可以類比于傳統(tǒng)語(yǔ)法所強(qiáng)調(diào)的主語(yǔ)、直接賓語(yǔ)和間接賓語(yǔ)。理論上一個(gè)句子的說(shuō)明成分是可以無(wú)限制的多的。這種動(dòng)詞與其配角成分和說(shuō)明成分之間相互依存的關(guān)系、配角成分和說(shuō)明成分對(duì)動(dòng)詞的從屬關(guān)系著重描寫簡(jiǎn)單句的結(jié)構(gòu)模式,是配價(jià)語(yǔ)法的核心基礎(chǔ)。
1.3配價(jià)語(yǔ)法的性質(zhì)
關(guān)于配價(jià)語(yǔ)法的性質(zhì)問(wèn)題,主要有三種爭(zhēng)議,:
1) 配價(jià)屬于語(yǔ)義范疇
泰斯尼耶爾沒(méi)有明確指出配價(jià)語(yǔ)法應(yīng)該屬于哪一范疇,但他認(rèn)為“補(bǔ)足語(yǔ)在意義上與動(dòng)詞關(guān)系密切,構(gòu)成一個(gè)語(yǔ)義整體?!笨梢?jiàn)他較重視語(yǔ)義的傾向性,其他傾向于配價(jià)屬于語(yǔ)義范疇的還有德國(guó)的恩格爾、舒馬赫、邦茨奧、墨哥爾等。漢語(yǔ)學(xué)界認(rèn)為配價(jià)屬于語(yǔ)義范疇的有廖秋忠、范曉、張國(guó)憲和周國(guó)光等。
2) 配價(jià)屬于句法范疇
代表人物有法國(guó)人格羅斯(M.Gross),他提出的工作模式是以滿足足句條件為前提來(lái)探討配價(jià)成分的界定以及其數(shù)目的確定。另外還有德國(guó)的艾爾本、格雷波以及赫爾比希等。我國(guó)的一批語(yǔ)言學(xué)者如袁毓林、沈陽(yáng)等也都傾向于認(rèn)為配價(jià)是句法范疇的概念。
3) 配價(jià)屬于句法語(yǔ)義范疇
代表人物有吳為章、楊寧、韓萬(wàn)衡、金立鑫等等。主張配價(jià)不僅有語(yǔ)義上的要求,同時(shí)也強(qiáng)調(diào)句法層面的限制作用。
我們也贊同配價(jià)是句法-語(yǔ)義范疇的,語(yǔ)義是配價(jià)的前提和基礎(chǔ),是一個(gè)動(dòng)詞能夠支配價(jià)量的先決條件,然而語(yǔ)法研究應(yīng)遵循形式和意義相結(jié)合的原則,任何語(yǔ)義上的分類或分析都必須得到形式上的驗(yàn)證,這種形式上的驗(yàn)證不是對(duì)動(dòng)詞作用毫無(wú)作用力的框架,反而是可以被認(rèn)為是動(dòng)詞配價(jià)的另一決定因素。動(dòng)詞最終價(jià)數(shù)的確定需要?jiǎng)釉~本身的語(yǔ)義條件和結(jié)構(gòu)句法限制條件的共同作用。這種主張與胡明揚(yáng)(1992)建議把“選擇限制”稱為“語(yǔ)義-句法范疇”的基本思想是相一致的。
2. 配價(jià)語(yǔ)法與英語(yǔ)動(dòng)詞學(xué)習(xí)
2.1 現(xiàn)有動(dòng)詞教學(xué)方法參悟
受結(jié)構(gòu)主義語(yǔ)言學(xué)的影響,我國(guó)的英語(yǔ)教學(xué)體現(xiàn)出“重結(jié)構(gòu),輕內(nèi)涵”的錯(cuò)誤走向。這種傾向性在動(dòng)詞的教學(xué)過(guò)程當(dāng)中體現(xiàn)得更為明顯。傳統(tǒng)的英語(yǔ)動(dòng)詞教學(xué)的步驟是:首先,從形式上看動(dòng)詞之后能否加賓語(yǔ)這種外顯特征將動(dòng)詞分為及物與不及物兩類。其次,考察及物動(dòng)詞、不及物動(dòng)詞結(jié)構(gòu)的語(yǔ)義以及二者和名詞性成分結(jié)合的能力。在對(duì)動(dòng)詞句進(jìn)行剖析時(shí)采用如下步驟:
第一步:先確定主謂關(guān)系;
第二步:確定謂語(yǔ)動(dòng)詞的及物性及其固定的支配關(guān)系;
第三步:確定二、三、四格賓語(yǔ)及介詞格賓語(yǔ)
第四步:確定狀語(yǔ)、定語(yǔ)等。(參見(jiàn)葉本度《德語(yǔ)動(dòng)詞的配價(jià)及其在教學(xué)中的運(yùn)用》)
在這種教學(xué)方式的引導(dǎo)下,不及物動(dòng)詞似乎自覺(jué)不自覺(jué)地成了操漢語(yǔ)者學(xué)習(xí)的一大重點(diǎn)和難點(diǎn)。因?yàn)槲覀兪紫纫獙W(xué)習(xí)這類動(dòng)詞要和什么樣的詞或者短語(yǔ)結(jié)合才能進(jìn)一步和名詞性成分結(jié)合。不及物動(dòng)詞只有在和介詞性成分結(jié)合以后才可以和及物動(dòng)詞站在同一起跑線。其次,由于兩種語(yǔ)言的差異不僅在于詞匯上難以簡(jiǎn)單的一一對(duì)應(yīng),更大的差異是表層句法結(jié)構(gòu)上的差異。在傳統(tǒng)英語(yǔ)教學(xué)體制做出及物與不及物的分類之后,學(xué)生們能做的就是必須搞清楚動(dòng)詞的意思和不及物動(dòng)詞短語(yǔ)的意思,對(duì)于它們?nèi)绾问褂脜s難以了解。這是造成中國(guó)學(xué)生使用漢語(yǔ)外殼填入英語(yǔ)內(nèi)容這種“非西非中”式英語(yǔ)的主要原因。可以說(shuō)是傳統(tǒng)語(yǔ)法體系沒(méi)有將動(dòng)詞本身的語(yǔ)義成分和外顯的句法結(jié)構(gòu)有機(jī)地結(jié)合起來(lái)。
2.2 配價(jià)語(yǔ)法可有效應(yīng)用于動(dòng)詞學(xué)習(xí)
首先,在認(rèn)識(shí)論上配價(jià)語(yǔ)法較之于傳統(tǒng)語(yǔ)法有先天的優(yōu)越性。我們認(rèn)為配價(jià)語(yǔ)法屬于句法-語(yǔ)義范疇,這種認(rèn)識(shí)連接句法、語(yǔ)義兩頭,兩頭都是重點(diǎn)。聯(lián)邦德國(guó)著名的語(yǔ)言學(xué)家和教育家西格弗里德·格羅塞(Siegfried Gross)就認(rèn)為配價(jià)語(yǔ)法更能適合語(yǔ)言教學(xué)和研究的需要。
其次,在操作過(guò)程上,具體分析一個(gè)動(dòng)詞配價(jià)情況的過(guò)程也就等于是在分析有關(guān)該動(dòng)詞語(yǔ)義和用法一系列相關(guān)知識(shí)的過(guò)程。
動(dòng)詞配價(jià)的基本前提是:
(1) 動(dòng)詞在句子結(jié)構(gòu)中處于中心、領(lǐng)先的位置(即支配成分);
(2) 動(dòng)詞給配角成分和說(shuō)明成分在其周圍開(kāi)辟一定的數(shù)量的空位,配角成分和說(shuō)明成分受動(dòng)詞的支配,說(shuō)明成分在關(guān)聯(lián)結(jié)構(gòu)的底層;
(3) 配角成分有數(shù)量限制,最多不得超過(guò)三個(gè)。
1)句子的結(jié)構(gòu)核心——?jiǎng)釉~
You exercise regularly.
Diets just don’t work in the long term.
兩句中exercise1 和work1:為一價(jià)動(dòng)詞,即為配角成分開(kāi)辟一個(gè)空位。
I missed Chinese food a lot at lunchtime.
I experience this different way of life.
Daniel slams the door heavily.
句中動(dòng)詞miss2 experience2 slam2: 為二價(jià)動(dòng)詞,為配角成分開(kāi)辟了兩個(gè)空位
She taught us English Literature.
He also told us that the best way to earn respect from the school.
Foods give your body the energy it needs.
句中的taught3 told3 give3:都是三價(jià)動(dòng)詞,也就是說(shuō)可以在其周圍開(kāi)辟三個(gè)配角成分的空位。
2)填補(bǔ)空位的詞及詞組
配角成分:
名詞: diets, Daniel, door, food
名詞性成分(代詞或名詞詞組):you, I, she, us, he, Chinese food, this different way of life, English Literature, the best way, your body, the energy
說(shuō)明成分:
副詞:regularly, heavily
修飾作用的詞組:in the long term, a lot, at lunchtime, to earn respect from school, it needs
在傳統(tǒng)語(yǔ)法體系當(dāng)中,主謂關(guān)系被認(rèn)為是主要的,主語(yǔ)居于首要的地位,其它成分都分居次要地位。而在配價(jià)語(yǔ)法理論看來(lái)動(dòng)詞是句子的中心,主語(yǔ)失去了其主要地位變得跟其它成分一樣受句子中心的制約,是動(dòng)詞必要的或可能的配角。例如:
The son helps his father.
helps
the sonhis father
3)如何確定動(dòng)詞的價(jià)量問(wèn)題是在教學(xué)中需要強(qiáng)調(diào)的另外一個(gè)重要問(wèn)題。我們認(rèn)為給動(dòng)詞定價(jià)量要從配價(jià)語(yǔ)法的性質(zhì)出發(fā),配價(jià)語(yǔ)法屬于句法-語(yǔ)義的范疇,我們也應(yīng)當(dāng)從句法和語(yǔ)義兩個(gè)標(biāo)準(zhǔn)給動(dòng)詞定價(jià)。這里面的語(yǔ)義不完全是指動(dòng)詞的詞匯意義,而更多的是指動(dòng)詞的邏輯-語(yǔ)義,也就是從認(rèn)知的角度給動(dòng)詞下的定義。在這里我們不妨把動(dòng)詞看作是一個(gè)“小的事件”,完成這一事件需要多少參與者可以看作動(dòng)詞的價(jià)量前提,但是所有這些參與者未必都能在句法表層出現(xiàn),這里就是句法對(duì)動(dòng)詞配價(jià)提出的另一個(gè)要求。弄懂了這樣一個(gè)問(wèn)題,在造句的時(shí)候才不會(huì)隨意的添或減配角成分出現(xiàn)造句錯(cuò)誤。
3. 結(jié)語(yǔ)
配價(jià)語(yǔ)法傳入我國(guó)以后對(duì)我國(guó)語(yǔ)言學(xué)界也產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響,然而這種理論并沒(méi)有有效應(yīng)用于英語(yǔ)教學(xué)的改進(jìn)工作。通過(guò)初步嘗試用配價(jià)理論對(duì)英語(yǔ)動(dòng)詞一價(jià)、二價(jià)、三價(jià)動(dòng)詞及其相關(guān)句型的分析發(fā)現(xiàn),將這一語(yǔ)法理論應(yīng)用于教學(xué)法的改進(jìn)是有可能的,將這一理論系統(tǒng)化地應(yīng)用于英語(yǔ)教學(xué)改革仍有大量的工作要做。
參考文獻(xiàn):
[1] 葉本度.德語(yǔ)配價(jià)及其在教學(xué)中的作用.外語(yǔ)教學(xué)與研究,1982年第2期.
[2] 馮志偉.特斯尼耶爾的從屬關(guān)系語(yǔ)法.國(guó)外語(yǔ)言學(xué),1983年第1期.
[3] 張烈材. 特斯尼埃的〈結(jié)構(gòu)句法基礎(chǔ)〉簡(jiǎn)介.國(guó)外語(yǔ)言學(xué),1985年第2期.
[4] 吳為章.漢語(yǔ)動(dòng)詞配價(jià)研究述評(píng).三明大學(xué)學(xué)報(bào),1996年第2期.
[5] 錢敏汝.西格弗里德·格羅塞.當(dāng)代語(yǔ)言學(xué),1989年第2期.