摘 要:新課程標準把跨文化意識的培養作為教學目標,但目前依然存在著重語言教學,輕文化教學的現象。本文著重講述了如何在英語課堂教學中挖掘教材里的跨文化現象,培養和提高學生的跨文化意識。
關鍵詞:文化 跨文化意識 英語課堂教學
一、培養跨文化意識的必要性
現代教育學認為,學習外語不僅是掌握語言,也要獲得跨文化交際的能力。外語教育涉及外國文化教育。語言教育離不開文化教育,文化知識對于成功的語言學習非常必要。因此,教語言必須教文化。
2001年7月,我國頒布的基礎教育外語教學文件《英語課程標準》中首次出現了“跨文化”這一概念。《標準》規定了英語教育應包括“文化知識、文化理解、跨文化交際意識和能力”的目標。而對于高中英語教學,新課標的文化意識目標提出了七級要求和八級要求,其中包括:理解英語中的常用成語和俗語及其文化內涵;了解主要英語國家人們與中國人生活方式的異同;通過中外文化對比,加深對中國文化的理解;初步了解英語語言與英語國家文化的關系;在使用英語的過程中能發現隱含在語言中的對他國文化的態度等等。
二、培養跨文化意識的途徑—文化教學
英語教學中文化教學的目的是積累英語國家文化的知識、培養跨文化交際意識和能力,培養學生對文化差異的敏感性、寬容性和處理文化差異的靈活性。我們的教學對象是學習英語的中國學生,他們遠離目標語言社團,因而缺少真實的、地道的英語學習環境。目前我們的學生使用的《牛津高中英語·學生用書》介紹外國文化,同時又宣傳中國文化,并把所導入的中外文化內容與學生所學的語言內容密切聯系起來,語言材料涉及中外的歷史、地理、風土人情、傳統習俗、生活方式、文學藝術、價值觀念等。因此,作為語言教師,只要我們在課堂教學實踐中充分挖掘教材中的跨文化現象、注重跨文化導入,在語言中教文化,在文化中教語言,多渠道運用各種策略,必定能培養學生的跨文化意識,并形成跨文化交際能力。
筆者在總結自己的教學實踐中發現以下幾種文化教學策略可以幫助學生培養跨文化交際意識和能力。
1.系統介紹
系統介紹專門講授英語國家文化。在教高中牛津英語模塊三·Unit2的閱讀文章English And Its History時,筆者不像往常一樣采用整體教學法,而是采用系統介紹法,用多媒體把英語的發展簡史呈現給學生看,讓學生在接觸課文前對英語語言發展史有初步的了解,這樣有助于他們輕松學習并掌握課文;同時在講到Henry Ⅳ 把英語作為所有正式場合使用的語言時,設計了這樣一個問題:Can you tell me why Henry Ⅳ did so?以此來激發學生的愛祖國、愛母語之情。
2. 跨文化對比
跨文化對比是文化教學中的一個重要的手段。各個民族由于地域、生態環境、政治制度、歷史背景、價值觀念等的不同,其文化特征也不一樣。有比較才能有鑒別。只有通過對比才能發現學生的本國文化與目的語文化之間的異同,從而獲得一種跨文化交際的文化敏感性,加深對中外文化的理解。
在平時的教學中,筆者經常有意識地讓學生對本國文化與外國文化進行對比。例如,在教模塊一·Unit1 School Life in the UK時,首先讓學生用英語談談自己進入高中后的生活,包括作息時間、學習習慣、日常起居等,然后提出問題:What do you think the school life in the UK is? 讓學生相互討論。在學生討論時,筆者并不對他們的答案予以肯定或否定,只是微笑,然后讓學生自己讀課文驗證他們的答案。教模塊三?Unit2 Task?Reporting on Body Language時,筆者與學生一起了解了中外體態語的區別,包括thumbs up、nodding one’s head、direct eye contact等在不同國家的含義。這不僅讓學生了解到中外文化差異,更激發了學生學習英語的興趣與動機。許多學生課后對我說:老師,我們好喜歡學英語,它讓我們了解世界!
除此以外,在平時的閱讀訓練中碰到與文化相關的文章時,筆者總是向學生作補充介紹,例如中外稱謂語、問候語的差異;中外人士對稱贊的不同反應;中外人士的生活異同;以及思維觀念的異同等。曾經遇到一篇講美國語言教育的閱讀文章,中間提到了immersion這種外語教學法。學生對此不是很了解,因此,筆者向他們介紹了immersion(沉浸法)的背景知識,盡管這與學生的英語語言能力無關,但這有利于增加學生的課外知識,提高他們的文化意識。通過跨文化對比,學生能恰當、得體地進行跨文化交際,也能進一步地了解本民族文化本質特征。
3.學科實踐活動
學科實踐活動是通過英語教學實踐了解英語國家社團文化知識。它包括以下幾種形式:
(1)表演。在課外閱讀中,筆者的學生曾讀過一篇有關英美人士請客送禮的文章。當時學生對這篇文章的印象不是很深。于是我讓幾位成績較優秀的學生在課上進行表演:一位學生扮演客人,他帶了一條巧克力到主人家;另一位學生則扮成主人,他當著客人的面把巧克力剝開,嘗一口,說:Oh, it’s delicious! Thank you! 然后兩人開始用餐,在此期間他們不相互夾菜,主人不勉強客人吃。表演結束后,讓其他學生總結一下中國人與西方人在送禮、吃飯方面有何區別。通過表演,學生們對西方人的這種禮節有了很深刻的了解。
(2)英語角。跨文化交際能力的培養光靠課堂四十五分鐘時間是遠遠不夠的。因此,筆者利用每周六中午半小時的時間與學生開展英語角活動,討論的話題主要圍繞課文內容,但又與學生的實際生活相關,例如:How to make a phone call; How to start a conversation; Different food around the world; Famous figures in the world; Different climates of the world; Different social customs around the world等等。開展英語角活動有助于為學生提供良好的英語文化氛圍,使他們置身于英語環境之中。
(3)閱讀活動。把閱讀活動應用于文化教學就是可以集中提供某一專題性文化內容及其背景知識,讓學生在較短的時間內熟悉某一文化專題的詞匯、題材、風格及文化內容。根據圖式理論的原理,學生不熟悉某一專題文化背景,閱讀時就缺乏這方面的文化圖式,閱讀效果會大打折扣。牛津英語模塊3·Unit 3 Back to the Past涉及到許多與古代文明(ancient civilization)有關的詞匯,如the Statue of Zeus, the Taj Mahal, the Hanging Gardens, the Potala Palace 等,同時還涉及到一些學生有所聞卻又不是很了解的歷史知識,如:龐貝古城,樓蘭遺址等。為幫助學生更好地消化課文Lost Civilizations, 筆者從網上下載了兩篇與龐貝古城、樓蘭遺址有關的英語文章作為文化背景知識的鋪墊,并把一些難理解的詞匯呈現出來,包括volcano, mosaic, binocular, archaeologist等。另外,筆者還給學生展示了這兩個古城的風貌圖片。所有這一切都是為了給學生提供一個與課文內容有關的圖式,幫助其更好地提高閱讀效果。此外,筆者還鼓勵學生利用課余時間增加閱讀量,引導學生閱讀相關書籍、報刊,或上網,留心并積累文化背景知識,了解西方社會風俗習慣,風土人情。
(4)環境布置。上文中已提到,我們的學生缺乏真實的語言環境,因此,我們語言教師要盡可能為學生提供創設一些環境來幫助他們學好英語。在平時的教學中,筆者經常幫助學生出英文板報,或讓學生自己制作英文剪報貼在教室的墻上并定期更換。如果有事通知學生,通常用英語的通知格式寫在黑板上。這樣做有助于為學生營造一個學英語的氛圍。
三、目前教學中存在的問題
近年來,英語教學界已經開始關注文化意識與文化教學,教師們在教學中也意識到了文化的重要性。但由于應試教育依然占著上風,教師在文化教學的實踐中感到力不從心,課堂上往往偏重語言教學,忽視文化教學。在上閱讀課時,有些教師把重點放在語言點或語法的講解上,對文化因素或視而不見,或一帶而過,把英語當作一門知識課來教,把語言與文化人為地隔開。這些做法與新課程改革是格格不入的。要想改變這種境況,一方面需要學生自己提高文化品位、審美情趣,以及在交際中有效調適自己行為的能力。另一方面,也是更重要的,英語教師要提高自身的文化素養,多利用課余時間學習英語文化課程,更新教學觀念,投入更多的時間與精力實施文化教學,使學生在對不同文化的了解中更好地提高自己的洞察力,使學生多層次、多渠道地了解跨文化知識,最終形成跨文化交際能力。
參考文獻:
[1]Stern, H. H.Issues and Options in Language Teaching [M]. Cambridge: Cambridge University Press. 1992.
[2]黃遠振.新課程英語教與學.福建教育出版社,2003.
[3]束定芳,莊智象.現代外語教學——理論、實踐與方法.上海外語教育出版社,1996.
[4]中華人民共和國教育部.英語課程標準(實驗稿).北京師范大學出版社,2003.