摘要:由于高職高專學(xué)生來源復(fù)雜,基礎(chǔ)相對薄弱,因而高職高專大學(xué)英語教學(xué)一直是個(gè)難題。而傳統(tǒng)的英語授課方式是學(xué)生不喜歡學(xué)習(xí)英語,英語學(xué)不好的重要因素之一。本文力求從教學(xué)方法入手,依據(jù)D.H. Hymes 的交際能力概念,著眼于提高學(xué)生的交際能力,從而提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣以及實(shí)踐應(yīng)用能力。
關(guān)鍵詞:高職高專 交際能力 課堂組織 口語訓(xùn)練
一、交際教學(xué)法的理論依據(jù):
上世紀(jì)70年代初,海姆斯(D.H.Hymes)提出了“交際能力”的概念,認(rèn)為交際能力不僅應(yīng)具有語言知識(shí),還應(yīng)具有運(yùn)用語言的能力,尤其應(yīng)注意語言應(yīng)用的得體性,其內(nèi)容可概括為學(xué)習(xí)者對語言知識(shí)能力的運(yùn)用,主要包括:
1.語法能力(grammatical competence),也就是語言符號(hào)本身的知識(shí),包括詞匯、語法、語音、句法等。主要涉及正確理解和表達(dá)話語(utterance)的字面意義的知識(shí),也就是平面上組詞造句的能力。
2.社會(huì)語言能力(sociolinguistic competence),指在不同的社會(huì)語言環(huán)境中適當(dāng)理解和表達(dá)話語的能力。語境因素包括話題(topic)、交際雙方的社會(huì)地位(status of participants)和交際目的(purpose of interaction)。話語應(yīng)該在語義和形式兩方面都是得體的。
3.語篇能力(discourse competence),即指把語法形式和意義融合在一起,用口頭或書面形式連貫地表達(dá)不同種類語篇的能力。語篇的完整統(tǒng)一通過語言形式的銜接(cohesion)和語義的連貫(coherence)來實(shí)現(xiàn)。語篇能力也就是組織語段的能力。
4.策略能力(strategic competence),是為了加強(qiáng)交際效果或彌補(bǔ)由于缺乏交際能力等因素而引起的交際中斷所使用的策略。包括言語(verbal)和非語言(non verbal)兩方面。簡單說,策略就是在交際過程中的應(yīng)變能力。
為了培養(yǎng)這些能力,交際教學(xué)法(communicative approach)主張下列三種學(xué)習(xí)原則:
1.溝通原則——實(shí)際的溝通情景會(huì)增強(qiáng)學(xué)習(xí)效果;
2.任務(wù)原則——即由語言溝通來完成學(xué)習(xí)任務(wù);
3.意義原則——教學(xué)內(nèi)容對學(xué)習(xí)者能產(chǎn)生意義則能增強(qiáng)學(xué)習(xí)效果。
交際教學(xué)法的的核心內(nèi)容是“用語言去學(xué)”(using language to learn)和學(xué)會(huì)用語言(learning to use language),而不是單純地學(xué)語言,更不是學(xué)習(xí)關(guān)于語言的知識(shí)。其教學(xué)最終目的是讓學(xué)生獲得足夠的交際能力。在課堂教學(xué)中,學(xué)生在多數(shù)情況下處于某種“交往”、“交流”、“交際”的場景中,通過聽說讀寫等具體的行為去獲得所學(xué)語言的知識(shí)。英語教師必須在教學(xué)中注意把英語作為交際工具來教,使學(xué)生明白只有知道如何恰當(dāng)?shù)厥褂谜Z言,才是真正掌握了語言。
二、教學(xué)實(shí)踐
筆者通過自己的教學(xué)實(shí)踐,對一些資深教師授課的學(xué)習(xí)觀摩,以及對一些著名專家教學(xué)理論的思考,總結(jié)出了一些收獲和體驗(yàn)。
交際教學(xué)觀認(rèn)為交際能力的獲得與發(fā)展主要依靠學(xué)生的內(nèi)在因素。在交際課堂中,教師的身份發(fā)生了轉(zhuǎn)變——教師不再是傳統(tǒng)意義上的“知識(shí)傳播者”,而是學(xué)習(xí)的幫助者。比如在知識(shí)上、心理上幫助學(xué)生;觀察和分析學(xué)生的活動(dòng);了解學(xué)生的優(yōu)勢和不足,發(fā)現(xiàn)教學(xué)中的不足并及時(shí)加以彌補(bǔ)等等。相對于傳統(tǒng)的教學(xué)方法,這種交際性的教學(xué)活動(dòng)對教師的要求更高,教師必須具備很強(qiáng)的觀察能力、分析能力、組織能力,特別是在人數(shù)較多的合堂課上,這些能力更為顯得重要。Harmer把外語教師的角色定位為:控制者(controller),評(píng)估者(assessor),組織者(organizer),提示者(prompter),參與者(participant)和資源(resource)。也就是說,教師應(yīng)綜合上述所有的角色為一身,既是組織者、導(dǎo)學(xué)者,又是學(xué)習(xí)者和參與者。
筆者在教學(xué)活動(dòng)中進(jìn)行了大膽的嘗試,力求創(chuàng)造接近生活的課堂環(huán)境,努力使學(xué)生學(xué)會(huì)用英語恰當(dāng)?shù)剡M(jìn)行交際,而不僅僅是學(xué)習(xí)英語的語言規(guī)則。
(一)壓縮講授時(shí)間,延長學(xué)生運(yùn)用所學(xué)句型、詞組和語法知識(shí)練習(xí)的環(huán)節(jié)。
傳統(tǒng)的教學(xué)方式是教師的“滿堂灌”。一堂課下來,教師口干舌燥,筋疲力盡,學(xué)生則是困意叢生。的確,如果上課僅僅是教師開口講,一味地講授,學(xué)生就會(huì)變成被動(dòng)接受,既提不起興趣,又得不到鍛煉和實(shí)踐,其效率焉能讓人滿意?我有針對性地采取了一個(gè)“課前story”的環(huán)節(jié),每次上課前都會(huì)讓一位同學(xué)到講臺(tái)上講一個(gè)小片段,可以是故事、笑話、謎語、繞口令等,講完后我和同學(xué)們都會(huì)就小故事進(jìn)行提問,這種方法受到了學(xué)生們的歡迎,既活躍了氣氛,又鍛煉了組織語言和口頭表達(dá)的能力,同學(xué)們課下準(zhǔn)備材料無形中也增加了英語接觸面和閱讀量。也提高了學(xué)生們的發(fā)音的準(zhǔn)確性。為保證每個(gè)學(xué)生都有機(jī)會(huì)開口,講故事采取了輪流上臺(tái)的方法,從根本上保證每個(gè)同學(xué)都有機(jī)會(huì)講。
(二)充分利用課本的口頭交際環(huán)節(jié),就學(xué)生感興趣的話題進(jìn)行課堂討論。
筆者所在院校使用的教材是《新時(shí)代大學(xué)英語》,該課本中每一單元的正課文里,都有一個(gè)同文章主題相關(guān)的“l(fā)earn to communicate”環(huán)節(jié)。比如第三單元正課文為“The History of Pizza”,講述的是比薩餅的起源、歷史以及現(xiàn)狀。該課文的“l(fā)earn to communicate”環(huán)節(jié)為:
1.What do you think of fast food?
2.Form small groups and ask your partner to write down the food or you like most and then exchange what is written down.
于是我用了10分鐘的時(shí)間進(jìn)行討論,同學(xué)們很活躍,也很積極,對于有些他們并不清楚英文表達(dá)的食物,我也鼓勵(lì)他們按自己的想法去表達(dá)。無形中,同學(xué)們的興趣、口頭交際能力、日常生活詞匯、思維能力都得到了點(diǎn)點(diǎn)滴滴的提高。滴水穿石,如果這種課堂活動(dòng)能夠持之以恒地堅(jiān)持下去,其作用以及潛在的影響無疑是深遠(yuǎn)而有意義的。
(三)充分利用閱讀材料,著力提高學(xué)生的口語表達(dá)水平。
課本上每一單元都有一篇After-Class Reading,內(nèi)容多是一些小故事或者是笑話,大約在400—500詞左右,這些文章是擴(kuò)展學(xué)生課下閱讀范圍的便利材料。為了避免學(xué)生只把其當(dāng)成純閱讀材料而忽視語言應(yīng)用能力的培養(yǎng),我一般都會(huì)在安排學(xué)生課下閱讀時(shí)布置一些問題,讓學(xué)生帶著問題去讀,并且圍繞著如何回答問題來組織語言。課上會(huì)讓一些同學(xué)口頭回答,或者是用自己的語言來復(fù)述某些有趣味性或是難度不大的段落,甚至?xí)屚瑢W(xué)講故事梗概,充分調(diào)動(dòng)一切因素讓學(xué)生開口,主動(dòng)去運(yùn)用英語來學(xué)習(xí)。對于一些故事性和趣味性強(qiáng)的課后閱讀材料,更可以讓學(xué)生進(jìn)行Role-Play, 例如第五單元的課后閱讀課文為Old Couple at McDonald’s, 講的是一對沒有牙的老夫婦在一個(gè)麥當(dāng)勞快餐店里用餐,周圍人對只有老頭在吃,老太太只是觀望的情形感到大惑不解,更有一位年輕小伙子幾次表示要為老太太買一份,均被拒絕,后來大家才明白原來他們共用一副假牙。故事情節(jié)引人捧腹,針對課文,我在某次課間休息安排了三位同學(xué)分別扮演老夫婦和小伙子,還有幾位同學(xué)扮演周圍觀眾。大家模仿課文的情節(jié)進(jìn)行表演,結(jié)果同學(xué)們爭先恐后地要到前邊來表演,整個(gè)過程組織得很成功。通過這種方式,寓學(xué)于樂,增強(qiáng)了學(xué)生的英語交際能力,參與意識(shí);也加深了對課本的印象和學(xué)英語的興趣,實(shí)為一舉多得的教學(xué)方式。
(四)堅(jiān)持英語為主,漢語為輔的授課模式。
高職學(xué)生相對基礎(chǔ)較弱,英語尤其如此。如何把握好授課語言的度很重要。如果一味純英語授課,會(huì)導(dǎo)致很多同學(xué)聽不懂。尤其在開始階段,如果學(xué)生的自信心受到打擊或者喪失興趣,對學(xué)生本人以及英語教學(xué)的消極影響無疑是長遠(yuǎn)和嚴(yán)重的。如果過于遷就學(xué)生的實(shí)際水平甚至是惰性(我們知道要聽懂一門外語無疑比聽自己的母語要更集中精力),以漢語授課為主,就背離了英語教學(xué)的初衷。純粹用漢語來講英語課本中的知識(shí)(語法知識(shí)除外)無疑是可笑的,因?yàn)閷W(xué)生完全可以通過閱讀其他相關(guān)中文材料來獲取多得多的知識(shí),并且更為便利,更為直接。在這一方面,我堅(jiān)持“除了單詞,練習(xí),語法以外盡量用英語授課的原則”。即使剛開始在講解課文時(shí)有些同學(xué)聽不太懂,我寧肯放慢速度,不厭其煩地重復(fù)或者換一種更為易懂的表達(dá)方式,甚至把學(xué)生可能感到陌生的單詞寫出來,也要堅(jiān)持下去。隨著時(shí)間的推移,學(xué)生的聽力、口頭表達(dá)能力在這種課堂氛圍下會(huì)有潛移默化的提高,很多原本不敢或者不好意思開口的同學(xué)也逐漸能夠用英語表達(dá)自己的觀點(diǎn)了。當(dāng)然對于個(gè)別聽起來的確有困難的同學(xué)還是應(yīng)該區(qū)別對待。實(shí)踐證明這種方法也收到了良好效果。
(五)在作業(yè)中適當(dāng)增加寫作環(huán)節(jié),加強(qiáng)學(xué)生筆頭表達(dá)能力的培養(yǎng)。
根據(jù)每單元課文的主題或者當(dāng)前社會(huì)熱點(diǎn),流行人物或事件,我會(huì)每隔2—3周布置一次寫作任務(wù),字?jǐn)?shù)在200字左右,要求學(xué)生用自己的語言說出對這些事情人物的看法和觀點(diǎn),目的在于加強(qiáng)學(xué)生的語言實(shí)踐能力的訓(xùn)練。寫和說畢竟是有區(qū)別的,寫可以讓學(xué)生更加認(rèn)真地去思考,包括如何恰當(dāng)?shù)剡\(yùn)用語言,避免語法錯(cuò)誤,寫作方法,結(jié)構(gòu)安排等等。對于學(xué)生作文中出現(xiàn)的問題,都會(huì)及時(shí)予以糾正。學(xué)生在寫作時(shí),在紙面上也可以同自己交流,交際能力也會(huì)隨之有相應(yīng)提高。
三、結(jié)束語
總之,教學(xué)的過程不應(yīng)該孤立地使用某一種教學(xué)方法,各種教學(xué)方法都是有機(jī)結(jié)合,相輔相成的。筆者在教學(xué)實(shí)踐過程當(dāng)中,根據(jù)語言教學(xué)的特點(diǎn)和高職學(xué)生的實(shí)際情況,結(jié)合交際教學(xué)法的理論,將傳統(tǒng)教學(xué)方法同交際教學(xué)法有機(jī)結(jié)合起來,輔之以其他教學(xué)手段,對大學(xué)英語課堂教學(xué)進(jìn)行初步的探討和嘗試,基本上取得了預(yù)期的效果,日后還當(dāng)進(jìn)一步學(xué)習(xí)和總結(jié),以求能有更好的成果,真正實(shí)現(xiàn)大學(xué)英語教學(xué)的目的。
參考文獻(xiàn):
[1]Hymes,D.H:On Communicative Competence,J.B.Pride Holmes(Eds.),Sociolinguistics.Harmonsworth:Penguin,1972.
[2]David Brazil:A Grammar of Speech,Oxford University Press,1995.
[3]李觀儀.具有中國特色的英語教學(xué)法.上海外語教育出版社,1994.7.
[4]張柏然.當(dāng)代美國口語詞典.北京出版社,1994.7.
[5]臧金蘭,馬茂祥.新時(shí)代大學(xué)英語(第一冊).中國石油大學(xué)出版社,2005.6.