在市場經濟條件下,對英語、計算機的重視以及對以英語為載體的國外先進知識的強烈需求是中國近年來大力開展雙語教學的助推器,為適應經濟全球化和科技革命的挑戰,高等教育要創造條件使用英語等外語進行公共課和專業課教學,對高新技術領域的計算機技術、生物技術等專業,以及為適應我國加入WTO后需要的金融、法律等專業更要先行一步進行雙語教學實踐。“雙語教學”已成為當今教育界使用頻率頗高的詞匯之一,如何實施“雙語教學”以及怎樣提高“雙語教學”的教學質量已成為教育界探討的熱點問題。
雙語教學的含義及其教學模式
雙語教學的概念來自于美國這個擁有150多種語言的移民國家,《朗曼應用語言學詞典》中對“雙語教學”所給的定義是The use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects,即能夠使用第二語言或外語進行各門學科的教學。目前,中國的雙語教學通常是指用英語作為課堂主要用語進行學科教學,它要求用正確流利的英語進行知識的講解,但不絕對排除漢語,避免由于語言滯后造成學生的思維障礙。因此“雙語教學”準確地說就是使用兩種語言作為教學媒介語,使學生通過授課語言的運用實現掌握專業知識和第二種語言的雙重目的。目前,在國際上雙語教學的模式主要有四種,分別是浸潤式、沉浸式、過渡式和維持式。除此以外,還有荷蘭的互動型、德國的雙向型和日本的雙師型等。
計算機學科雙語教學的現狀
在大學計算機課程中采用雙語教學是我國高校教育教學工作與國際接軌的重要途徑,它有利于學生更好地掌握計算機科學技術,提高大學生的外語水平,從而提高大學生的綜合能力。目前,計算機學科雙語教學的現狀是:部分學生本身對計算機知識不感興趣,還有部分學生的英語基礎比較薄弱,其有限的英語水平容易形成語言滯后,從而造成思維障礙,這在某種程度上阻礙了計算機專業的教學,其實,這也正是計算機學科要進行雙語教學的原因之一。而在計算機學科雙語教學中許多計算機理論、操作都要用英文表達,特別是在一些原版教材中有很多專業術語,閱讀起來十分費力,再加上計算機實際操作經驗和背景知識的缺乏,使得這些學生在教學中也相當被動。教與學呈現分離狀態,教師與學生之間缺乏有效的聯系紐帶,學習氛圍不甚和諧,學習積極性難于調動,教學意圖不易貫徹,甚至影響教學目標的實現。
計算機學科雙語教學的設想與實踐
1.課程的設置及教材的選用。開展雙語教學首先應對計算機學科及相關專業的課程設置和教材進行調研和分析,確定實施雙語教學的課程。首先可以在較簡單的專業課中推行雙語教學,增加教學內容的時代感,增強針對性和實效性。并采用國外計算機學科優秀的原版教材作為計算機學科雙語教學的教材,但針對原版英文教材相對昂貴的價格和專業外語詞匯程度較難的情況,教育部高教司組織信息技術引進教材專家組和高教出版社,對國外一些高校計算機科學與技術及相關專業的課程設置和教材進行了調研和分析,認真遴選和評議了國外近幾年出版的最新教材,引進并影印出版了20多種國外教材,以縮短我國在計算機教學上與國際先進水平的差距,也有助于提高我國大學生的英語水平。
2.本學科雙語教學的具體實施方法。由于自己多年從事計算機學科專業英語的教學工作,對本學科雙語教學的實施辦法有如下研究與設想:在課堂教學以及考試等教學環節中,做到英語講授,英語書寫板書以及用英語出題考試或通過采用交互式的形式,即教師用英文提問,學生用英文或中文回答的方式來考察學生的學習情況。雙語教學是一個循序漸進和不斷完善的過程,可以嘗試下面的方法一步一步地進行本學科的雙語教學。
⑴采用原版英文教材,中文講授,中、英文相結合討論的方法。在開展計算機學科雙語教學初期,適合于采用英文教材,中文講授,中、英文相結合的方式,努力營造學生積極參與的課堂教學氛圍,充分調動學生用英語學習和思維的積極性和主動性。
⑵采用原版英文教材,英文講授,英文討論的方法。采用原版英文教材,中文講授,中、英文相結合討論的方法開展了計算機學科的雙語教學,根據本學科特點和學生英語水平的實際情況,由英文教材中文講授開始,然后逐漸過渡到部分章節英文講授,循序漸進,不斷地規范雙語授課,條件成熟時達到完全英語講授、英語討論、英語作業和英語出題考試等,在這種情況下,學生掌握的不僅僅是講幾句英語,而且掌握了計算機專業的理論知識,使學生能夠做到最準確地理解和觸摸本學科當前的核心和前沿技術以及最新的專業術語。
⑶采用中文教材,互動式中、英文講授、討論的方法。采用中文教材,互動式中、英文教學方法是向最終采用原版英文教材、全英文講授形式過渡的初級階段。同時對于非計算機專業的本專科生或研究生的計算機基礎課程的講授,考慮到該類學生計算機基礎知識較薄弱,可以采用該方法進行授課。
結束語
高等教育的計算機學科人才培養模式是“知識、能力、素質”,注重加強素質教育和能力培養,本學科的雙語教學更能體現與國際接軌。雙語教學可以采用靈活多樣的教學形式,加強直觀教學,擴展學生的視野,活躍學生的思維,調動學生學習的積極性,從而有效地提高教學質量。但是雙語教學的核心仍然是專業教育,“雙語”只是給學生提供一個學習英語、運用英語的機會,英語僅僅是專業知識的載體,我們開展雙語教學的本質還是培養學生掌握本專業的知識和技能,不能本末倒置,犧牲專業課來彌補英語的不足。高校計算機學科雙語教學是一個循序漸進和不斷完善的過程,需要不斷地改革與創新,找到一條切實可行的途徑,推動我國高等教育的蓬勃發展。
參考文獻:
[1]王莉.大學計算機課程雙語教學初探[J].廣西教育學院學報,2005,(6):52-53.
[2]韓旭朋,王麗敏.對大學計算機課程雙語教學的探討[J].長春工業大學學報,2006,27(4):72-73.
[3]孫朝云,姚秋玲.計算機課程雙語教學實踐中若干問題研究[J].現代電子技術,2003(9):15-17.
[4]劉麗,馮斌.計算機學科雙語教學的思考與實踐[J].無錫教育學院學報,2003,23(3):72-73.
[5]秦奕青,佟俐鵑,趙剛.計算機學科中的雙語教學實踐研究[J].現代教育技術,2007(9):105-107.
作者單位:陜西教育學院計算機科學系