翻看報(bào)紙,常常見(jiàn)到這樣使用“各個(gè)”的句子:
(1)孩子們舉起大大的扎啤酒杯,一飲而盡,各個(gè)顯得都挺豪放。(《北京青年報(bào)》2005年7月2日)
(2)現(xiàn)在看來(lái),87班的學(xué)生各個(gè)都是風(fēng)光無(wú)限,星光耀眼……(《中國(guó)電視報(bào)》2006年5月22日)
(3)中超賽場(chǎng)上的大牌們各個(gè)都是不管不顧,只想著自己舒坦就行了。(《北京晚報(bào)》2006年8月1日)
上述各句中的“各個(gè)”都用錯(cuò)了,應(yīng)該用“個(gè)個(gè)”。
“各個(gè)”和“個(gè)個(gè)”的意思大致相同,都含有“每一個(gè)”的意思,但語(yǔ)義的側(cè)重點(diǎn)和用法卻不一樣。“各個(gè)”可以看成一個(gè)指示代詞,意在遍指所有的那些“個(gè)”。《現(xiàn)代漢語(yǔ)詞典》和《現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典》都有“各個(gè)”詞條。兩部詞典所舉的用例是:“~廠礦”“~方面”“~單位”“~領(lǐng)域”,都是作名詞的定語(yǔ)。下面再補(bǔ)充兩個(gè)例句:
(4)要按照中國(guó)特色社會(huì)主義事業(yè)總體布局,全面推進(jìn)經(jīng)濟(jì)建設(shè)、政治建設(shè)、文化建設(shè)、社會(huì)建設(shè),促進(jìn)現(xiàn)代化建設(shè)各個(gè)環(huán)節(jié)、各個(gè)方面相協(xié)調(diào),促進(jìn)生產(chǎn)關(guān)系與生產(chǎn)力、上層建筑與經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)相協(xié)調(diào)。(胡錦濤《十七大報(bào)告》)
(5)對(duì)于中國(guó)各個(gè)社會(huì)階級(jí)的實(shí)際情況,沒(méi)有真正具體的了解,真正好的領(lǐng)導(dǎo)是不會(huì)有的。(毛澤東《農(nóng)村調(diào)查》序言)
由句(4)中兩個(gè)作定語(yǔ)的“各個(gè)”可以看出,其遍指的語(yǔ)義特征是十分明顯的。句(5)的“各個(gè)”是作名詞短語(yǔ)“社會(huì)階級(jí)”的定語(yǔ),這也是常見(jiàn)的用法。
“個(gè)個(gè)”是量詞“個(gè)”的重疊形式,語(yǔ)義的重點(diǎn)是強(qiáng)調(diào)“一個(gè)也不能少”。《現(xiàn)代漢語(yǔ)規(guī)范詞典》把“個(gè)個(gè)”列為詞條,舉的例子是:“人人上陣,~爭(zhēng)先”。《漢語(yǔ)大詞典》也有這個(gè)詞條,舉了三個(gè)例子:
(6)個(gè)個(gè)盡如花亂發(fā),人人皆似月娥飛。(《敦煌變文集·維摩詰經(jīng)講經(jīng)文》)
(7)家人們聽(tīng)見(jiàn)老爺?shù)昧送馊危瑐€(gè)個(gè)喜出望外。(《兒女英雄傳》)
(8)陜北的部隊(duì)經(jīng)過(guò)整訓(xùn)訴苦以后,戰(zhàn)士們的覺(jué)悟提高了……個(gè)個(gè)摩拳擦掌,士氣很高,一出馬就打了勝仗。(毛澤東《對(duì)晉綏日?qǐng)?bào)編輯人員的談話》)
兩部詞典舉的例子,“個(gè)個(gè)”都是作句子的主語(yǔ)。下面再補(bǔ)充兩個(gè)例句:
(9)但是中外的殺人者卻居然昂起頭來(lái),不知道個(gè)個(gè)臉上有著血污……(魯迅《記念劉和珍君》)
(10)星期天的清早便開(kāi)始砌墻,站長(zhǎng)、組長(zhǎng)個(gè)個(gè)動(dòng)手。(陸文夫《圍墻》)
句(9)中的“個(gè)個(gè)臉上有著血污”這一主謂短語(yǔ)是“不知道”的賓語(yǔ),句(10)中的“個(gè)個(gè)動(dòng)手”這一主謂短語(yǔ)是“站長(zhǎng)、組長(zhǎng)”的謂語(yǔ),兩個(gè)“個(gè)個(gè)”都是主謂短語(yǔ)中的主語(yǔ)。
簡(jiǎn)而言之,在句子中,“各個(gè)”意在遍指“每一個(gè)”,主要作定語(yǔ),“個(gè)個(gè)”意在強(qiáng)調(diào)“每一個(gè)”,主要作主語(yǔ),二者用法有別,不能互相替代。開(kāi)頭舉的三個(gè)句子,三個(gè)“各個(gè)”都是在主語(yǔ)的位置上,顯然應(yīng)該用“個(gè)個(gè)”。
此外,“各個(gè)”還有一個(gè)義項(xiàng)——逐個(gè),在句子中作狀語(yǔ),如“集中優(yōu)勢(shì)兵力,各個(gè)殲滅敵人”(《毛選》)。這種義項(xiàng)和用法是“個(gè)個(gè)”所沒(méi)有的。“個(gè)個(gè)”有時(shí)也作定語(yǔ),如“條條街上都擠滿了人,個(gè)個(gè)戲院子都賣(mài)滿座”(轉(zhuǎn)引自呂叔湘《中國(guó)文法要略》)。由于語(yǔ)義的重點(diǎn)不一樣,這種用法的“個(gè)個(gè)”,同樣不能用“各個(gè)”替換。