“小”,在《現(xiàn)代漢語詞典》里,兼屬形容詞和副詞。作形容詞時指“在體積、面積、數(shù)量、力量、強度等方面不及一般的或不及比較的對象”,如“小河”“小桌子”“鞋小了點兒”;也可以指排行最末的,如“小兒子”“小弟弟”。它作副詞時有以下三個義項:①短時間地,如“小坐”“小住幾天”:②稍微,如“小有名氣”;③略微少于、將近,如“這里離北京有小二百里”。
最近,網絡上出現(xiàn)了關于“小”的另一片更為廣闊的天地。請看下面的例子:
(1)我的同桌有點小胖,你的呢?(http://group.bokee.com/group/subject.70.11943387867245600,html)
(2)劉燁認為自己有點兒小“帥”,演點兒商業(yè)片的帥哥一類的角色也還行。(http://bjyouth.ynet.com/article.jsp?oid=4954066)
(3)有點小高興,因為終于通過了CET的考試;有點小高興,因為已經不再為去留問題煩惱;有點小高興,因為時不時可以見到喜歡的你……(http://aagi0916.spaces.live.com/blog)
從上面的例子中我們可以看出,“小”是用來修飾后面的形容詞的。這種用法在以前很少見,但現(xiàn)在卻幾乎成了年輕人一種十分時尚且流行的表達。除了上面的例子外,我們還可以在網上搜到更多,其中有雙音節(jié)的形容詞,也有單音節(jié)的形容詞。如:“小無聊、小感動、小恐怖、小可愛、小奇妙、小浪漫、小溫馨、小甜蜜、小失望、小生氣”“小煩、小傻、小貴、小色、小急、小懶”。
這一表達方式有以下特點:第一,這些句子大部分出現(xiàn)在網絡上的BBS留言,或非正式的博客日記中,也有少部分出現(xiàn)在網絡新聞標題中。第二,能被“小”修飾的形容詞大部分表示人的主觀感受。第三,這類用法大部分出現(xiàn)在“有點(兒)×”格式里,由于“有點(兒)”也表示數(shù)量不多、程度不高,所以當它們配合使用時,就更能突出“程度、強度不高”這一含義。
“小+形容詞”這一組合有特殊的語用價值。
首先,如上面提到的,加上“小”后,通常能使原來所表示的程度、強度降低或減弱。以(1)(2)(3)為例,(1)中“小胖”明顯比“胖”的程度要低;(2)中“小帥”減弱了“帥”的程度;(3)中的“小高興”,要比“高興”的程度輕一些。
另外,添加“小”使得句子的表達常常帶有細小、可愛、親切、輕松或喜愛的感情色彩。我們可以通過對比例(1)(2)(3)中有“小”和無“小”的不同表達,來觀察其不同的感情色彩:
我的同桌有點小胖——我的同桌有點胖
劉燁認為自己有點兒小“帥”——劉燁認為自己有點兒“帥”
有點小高興……——有點高興……
同樣是表達“我的同桌胖”這個信息,但是前者能讓人感覺到說話者是帶有喜愛的感情色彩的。同樣表達自己對自己的評價,前者加上“小”后降低了“帥”的程度,從而一方面體現(xiàn)出說話者的謙虛,另一方面也帶有輕松、調侃的感情色彩。“有點小高興”與“有點高興”相比,也是這樣。
總之,“小+形容詞”這一結構,是一種十分經濟、富有表現(xiàn)力的表達方式,正發(fā)揮著巨大的作用。