在現代漢語中,副詞定義為:只能作狀語的詞,并且同時還能起一定的連接作用,常常限制、修飾動詞、形容詞性詞語,表示程度、范圍、時間等意義,常見的如:很、總、已經、剛剛、特別、忽然等。
隨著時代的發展,一些具有副詞語法功能的方言詞、古詞語、口語詞、網絡語頻頻出現在新聞媒體和出版物上。如:
(1)[北京]巨便宜!ATI原廠9200SE也打價格戰(銀河網,2003年9月13日)。
(2)百貨零首付忒煩?。ā渡虾G嗄陥蟆?000年8月25日)。
(3)特郁悶 巨崩潰——那些寫書的女人們。(《北京青年周刊》2001年7月12日)。
(4)不能急,心急吃不到熱豆腐;魚這玩意,也是賊精,你越急,它就越不上鉤。(李敬宇《危房》,《上海小說》2002年第3期)。
以上例句中的“巨、忒、特、賊”在句中充當狀語,修飾、限制形容詞、動詞,表示程度,根據現代漢語定義的標準可以歸為副詞。
一、“N”
“N”是一個英文字母,英語里表示“數字、數量、總數”意思的單詞就是以“n”開頭的“number”。在數學符號中,“N”代表任意一個自然數。而今,這個數學符號己進入現代漢語普通詞匯系統中,被追求時尚的人們津津樂道。例如:
(5)過度操心癥。表現:總怕別人做不好,叮囑別人n多遍,恨不得什么事情都自己來,典型事例:定做樓梯,各個尺寸、各個細節問了n多遍,還是擔心,典型的過度操心癥。(《市場報》2004年3月3日)。
(6)已經有N久沒有踩過單車,感覺棒極了,加之對前路美景的渴望,一路遙遙領先沖向歡樂的山谷(南方網,2003年7月18日)。
例(5)中的“n”用在形容詞“多”的前邊,修飾“多”,構成“nX”結構再去修飾名詞“遍”,在句中做狀語,表示叮囑、詢問的次數非常之多,去掉“n”,句子意義、結構仍然成立,但表示“多”的程度就要遞減,不能更好地表現出過度操心癥的心理病態。在句中,“n”很明顯是一個表示程度的副詞,可以用相類似的程度副詞“很、好”進行替換,但是替換之后,在語言風格色彩上表現出的詼諧、幽默、輕松、新奇的特點也隨之遜色不少。
例(6)中的“N”用在形容詞“久”的前邊,修飾“久”,構成“NX”結構再去修飾動詞短語“沒有踩過單車”,表示沒有踩單車的時間已經有很長一段時間了,去掉“N”,句子結構不完整,語意也不成立,“N”在此是必不可少的,在句中充當狀語,在語義上相當于“很、好、相當、非常”,但“N”本身有趨于無窮盡的意義,程度比“很、好當、非?!备鋸?,語言風格也更活潑、風趣、符合年輕人求新追異的心理。
此外,還有如“N老、N高興、N傷心、N沒勁、N幸?!钡扔梅ǎ癗”的這種用法,目前在網絡、口語中出現的頻率極高。
二、“賊”
“賊”,《現代漢語詞典》解釋為:①偷東西的人。②做大壞事的人。③邪的,不正派的。④狡猾。⑤(書)傷害。⑥〈方〉副詞,很(多用于令不滿意或不正常的情況)。例如:
(7)那時候剛剛到中關村,對一切的感覺都是那么好,雖然村里人都是賊精賊精的(博客中國,2004年5月13日)。
(8)和沈陽人辦事、說話也很“痛快”與直接,很少會掖著、藏著,大多“實話實說”,“有啥說啥”;用比較“武”一點的詞概括就是“爽,賊爽”。(《在水一方——記沈陽》中青在線)。
“賊”作副詞,“賊X”是東北話,表示“非?!钡囊馑迹捎跂|北方言屬于北方話,是現代漢語民族共同語的基礎方言,并且近年來,影視作品、小說等傳媒對東北話情有獨鐘,于是“賊”作為副詞的情況也逐漸被大眾認同并加以發展。
例(7)中的“賊”用在形容詞“精”之前,修飾“精”,構成“賊X”結構,“賊精”從語義上可以理解為“很精明”。從這句話整體來看,前兩個分句是寫作者初到中關村的感覺都很好,第三個分句卻提出個人的看法——村里的人就是太精明了。“賊精”在這里就有對村里人過于精明的不滿意味,甚至可以理解為“狡猾”。從修辭效果分析,用“賊精”的效果更有戲謔意味。
例(8)中的“賊”用在形容詞“爽”之前,修飾“爽”,充當狀語,“賊爽”表示與沈陽人辦事、說話的內心感受。“爽,賊爽”連著用,“賊爽”中的“賊”就具有程度副詞的意義了,可以換成“很、非常、十分、特別、格外、挺、相當”等,在這里“賊”就不再具有對什么不滿的意味和對什么不正常的情況的描述。采用“賊爽”很形象地表現了沈陽人粗獷豪放的個性,同時也讓作者用一個很“武”的詞來概括自己的內心體驗——與沈陽人打交道,賊爽,語言風格奔放、豪爽,是其他程度副詞無法企及的,也是方言詞匯向普通詞匯轉化的一個發展。類似的還有“賊好、賊棒、賊忙”等。
三、“特、忒”
“特、忒”作副詞,都是從方言中發展來的,具有很強的口語色彩,“忒”的讀音有①tuī②tēi③tè,用于副詞時不讀tè,相當于“太”,如,這間屋子忒小。這兩個方言副詞如今也是頻頻亮相于大小報刊及網絡媒體,例如:
(9)特價機還是“特假機”?(《市場報》2002年12月30日)
(10)讀大學的時候,同寢室的帥哥演活劇,演的是曹禺的名作《雷雨》里的周萍。很多人去看,看完就圍上來請帥哥簽名。當時我覺得那些找他簽名的人特沒水平,(《華西都市報》2003年8月5日)
(11)今年SARS爆發期間,就接到好幾個電話說他那個產品對提高免疫力忒棒,可以有效預防SARS。(《首鋼日報》2003年8月22日)。
(12)“忒好玩。這次來參加農運會,就是想出來看看,成績怎么樣不是很在意?!保ㄖ袊骶W,2004年月10日20)。
例(9)中的“特價”是“特別便宜的價格”的省寫?!疤丶佟敝械摹疤亍庇迷谛稳菰~“假”之前,修飾“假”,表示電腦質量差的程度,可以理解為“特別、非常、十分、很”,但是卻不能用這些程度副詞去替換“特”。一旦替換就不符合語音修辭里邊“單音節詞大多與單音節詞相配合,雙音節詞大多與雙音節詞相配合”的原則,并且與“機”搭配之后,語音不協調,讀來拗口,不流暢?!疤貎r機”與“特假機”在語音、語用上都具有“非常假機、特別假機、十分假機、很假機”不能達到的效果。
例(10)中的“特”用在動詞短語“沒水平”之前,修飾“沒水平”,作狀語,表示那些人沒有水平的程度特別深,可以用“特別、非常、極其、十分、很”來替換,但是替換之后,語意隆重、嚴肅,缺少年輕人的調侃味道,僅用“特”來修飾,行文輕快,活潑,讀來朗朗上口。
例(11)(12)中的“忒”口語色彩極濃,分別在形容詞“棒”和形容詞短語“好玩”之前,修飾“棒”“好玩”,充當狀語,表示“棒”和“好玩”的程度,“忒”和“特”可以互換,語法、語義、語用效果較少發生改變。
此外,還有“特/忒搞笑、特/忒沒意思、特/忒驕傲”等,“特、忒”的用法,也正在逐漸沖破地域界限,逐漸流傳開來。
四、“巨”
“巨”常用來作為形容詞修飾名詞或被副詞修飾,如:巨款、巨輪、為數甚巨。但也有作為副詞使用的情況,例如:
(13)最老奸巨狡猾:特拉帕托尼。(《南方日報》2001年12月4日)。
(14)意甲——巨高年薪層出不窮,舍甫琴科將創AC米蘭史上最高薪。(《足球》2001年4月20日)
例(13)中,“巨”用于形容詞“狡猾”之前,用作副詞,來說明狡猾的程度,相當于“很、非常、十分、相當”等。句中“最老奸巨狡猾”來自于成語“老奸巨猾”,“巨”本身具有程度大的意味,所以說“巨狡猾”既保留古語風范也不失現代氣息,符合語言發展規律。
例(14)中的“巨”用于形容詞“高”之前,用作副詞,用來表示年薪高的程度,“巨高”相當于“很高、非常高、十分高、特別高”,“巨高”形成“巨X”結構修飾“年薪”,如若換成“很高年薪”“非常高年薪”“十分高年薪”“特別高年薪”,不僅語音上不協調,語法上也需加上虛詞“的。”
相同的結構還有:“巨高長毛兔、巨老實、巨崩潰、巨嚴重”等,“巨”的這種用法兼顧古今,在書面語中經常出現。
結語
綜上所述,時尚副詞“N、賊、特、忒、巨”或來源于外民族,或來自于方言,或來自于古語,大多與形容詞、動詞短語相結合組成固定結構,表示程度。在日常生活中,有時人們需要含蓄、模糊一點,有時需要活潑、幽默一些,有時需要輕松、新奇一些,尤其在口語表達中。在現有的現代漢語詞匯中,“很、非常、十分、格外”等過于呆板,“極、挺”等又過于書卷氣,“N、賊、特、忒、巨”的出現,滿足了人們求新求變的心理,豐富了口語表達的需要,不僅受到“新新人類”的青睞,也逐漸為一般人所接受。
參考文獻:
[1]丁聲樹.現代漢語語法講話[M].北京:商務印書館,1961.
[2]邢福義.現代漢語語法修辭專題[M].北京:高等教育出版社,2002.
(蔣靜,武漢大學文學院)