摘要: 大學(xué)英語教學(xué)中,閱讀理解是一個(gè)重要的語言輸入途徑;同時(shí)閱讀理解也能豐富讀者的詞匯量,拓展其視野,并檢驗(yàn)其對所學(xué)語法知識的掌握情況,加強(qiáng)讀者的邏輯思維能力。所以教師要認(rèn)真研究閱讀理解,綜合運(yùn)用自下而上的模式和從上而下的模式,最終形成最有效的圖式理論模式,服務(wù)于大學(xué)英語教學(xué)中的閱讀理解活動(dòng)。
關(guān)鍵詞: 大學(xué)英語教學(xué) 語言輸入 閱讀理解 模式 相互作用
在大學(xué)英語教學(xué)中,學(xué)習(xí)者的閱讀是其接觸外語語言輸入的主要途徑,它對外語學(xué)習(xí)起著重要的作用。因此,作為大學(xué)英語教師,我們應(yīng)特別重視這項(xiàng)活動(dòng)。對閱讀教學(xué)的探討是外語教師經(jīng)常談?wù)摰脑掝}之一。閱讀的學(xué)習(xí)到底是個(gè)怎樣的過程呢?對這個(gè)過程的不同認(rèn)識和理解導(dǎo)致人們在教授和學(xué)習(xí)閱讀時(shí)采取不同的方法。下面所提到的閱讀理解三種模式的發(fā)展可以加深我們對有關(guān)閱讀理解方面研究的認(rèn)識,也可以給我們進(jìn)行閱讀教學(xué)提供一定的啟示。
一、自下而上的模式
在過去的一段時(shí)間里,人們曾把閱讀看成是一個(gè)解碼(decoding)的過程。作者用文字、符號,應(yīng)用一定的語法規(guī)則把自己要表達(dá)的意思編成語碼。閱讀者必須把語碼解釋。解釋的過程是這樣的:閱讀者從最少的單位——字母和單詞(從底或下層)識別開始,逐步弄懂(在頂或上層)較大的語言單位——短語、分句、句子和語篇的意義。這就是閱讀理解自下而上的模式。按照這個(gè)模式,理解一個(gè)篇章依賴于對構(gòu)成篇章句子的理解,而對句子的理解也依賴于對組成句子的詞、詞組和語法規(guī)則的理解,而對詞的理解又離不開對字母的識別。因此,理解一段文章,其實(shí)是對組成文章的句子的理解。不言而喻,閱讀理解的問題說到底就是語言方面的問題。
依照這個(gè)自下而上的模式去理解閱讀過程,教師在教授閱讀時(shí),主要任務(wù)就是幫助學(xué)生解決語言上的障礙,即弄清詞的意義、短語的意義和句子的意義。但是隨著人們對閱讀理解的過程的研究的深入和理解的加深,人們發(fā)現(xiàn)在閱讀時(shí),語言問題解決了,但對文章的理解不一定能夠解決,對作者的意圖不一定都理解清楚。這個(gè)模式低估了閱讀者的主動(dòng)作用,沒有把閱讀者看成信息的積極處理者。為解決自下而上模式?jīng)]能解決的問題,哥德曼(Goodman)在20世紀(jì)70年代初提出了從心理學(xué)觀點(diǎn)來看待閱讀理解過程的模式:從上而下的模式。
二、從上而下的模式(the top-down model)
1971年哥德曼提出了他的心理學(xué)閱讀模式。在他的模式里,哥德曼把閱讀描述為“一個(gè)心理的猜測游戲”。按這個(gè)模式,閱讀者不必使用全部文本中的提示(textual clues/context clues),他們在文章中挑選和選擇足夠的信息來作出預(yù)測。按這個(gè)模式,閱讀者在閱讀過程中,是主動(dòng)的參與者,他們并不是逐字逐句地去理解,而是綜合自己的預(yù)測,在文章中找出有關(guān)的信息,來驗(yàn)證自己的預(yù)測。這就是從上而下的模式。
按照這個(gè)模式,閱讀不但需要語言知識,而且需要有關(guān)客觀世界的相關(guān)背景知識。閱讀碰到的問題有可能是語言問題,也有可能不是語言問題,而是閱讀技巧的問題,即怎樣使用客觀世界的知識去理解的問題。當(dāng)然,教師在閱讀教學(xué)中要培養(yǎng)學(xué)生在文章中尋找線索進(jìn)行預(yù)測和對預(yù)測進(jìn)行驗(yàn)證的能力。一些學(xué)者(如David E.Eskey)認(rèn)為:在從上而下的模式里,由于強(qiáng)調(diào)了高層次的技能,即用某些背景知識或文中的提示來對意義進(jìn)行預(yù)測,而對較底層次的能力如快速、準(zhǔn)確地對詞匯和語法結(jié)構(gòu)識別的能力有所忽視。有些學(xué)者認(rèn)為:對詞匯和語法結(jié)構(gòu)識別的能力對外語學(xué)習(xí)者是很重要的。他們認(rèn)為魯姆哈特(D.Rumelhart)提出的相互作用模式,是一種較能全面地解釋閱讀理解過程的理論。
三、相互作用模式(the interactive model)
相互作用模式(the interactive model)也可稱為圖式理論模式(the schema theory model)。相互作用模式認(rèn)為:在閱讀理解中,人們運(yùn)用兩種方式進(jìn)行信息處理,一種是自下而上的方式;另一種是從上而下的方式。它不同于從上而下的模式,因?yàn)橄嗷プ饔玫哪J讲话褟纳隙碌男畔⑻幚砑记勺鳛榈谝晃坏南葲Q條件,即只用文章中部分的提示作出猜測來代替一字一句的解碼。當(dāng)然,它也不同于自下而上的模式。相互作用模式認(rèn)為:在閱讀過程中,無論在哪一個(gè)階段、在哪一個(gè)層次里,兩種信息處理的方式總是同時(shí)進(jìn)行的。自下而上的信息處理保證讀者能發(fā)現(xiàn)新的信息和發(fā)現(xiàn)與自己假設(shè)不同的信息;從上而下的信息處理幫助讀者消除歧義并在可能的意義方面作出選擇。因此,閱讀的過程是讀者大腦已存在的知識和文章的信息相互作用的過程。文章本身不包含固定的意義,文章只向讀者提供怎樣利用他們大腦現(xiàn)有的知識來重構(gòu)文章的意義的方向。這種知識的不同有可能造成對文章理解的不同。人們大腦中已存在的知識稱為背景知識,這種知識的結(jié)構(gòu)又稱為圖式。所以,一個(gè)人在大腦里的圖式越多、越完善,在閱讀理解時(shí)被調(diào)用的可能性就越大,就越有可能保證對文章意義的正確理解。下面引用一個(gè)選自魯姆哈特著作的例子:
Mary heard the ice cream man coning down the street.She remembered her birthday money and rushed into the house....
當(dāng)我們讀到這個(gè)句子時(shí),大多數(shù)人都會(huì)理解為:
瑪麗是個(gè)小孩→她聽到賣冰淇淋的小販到來→她想買冰淇淋→買冰淇淋要錢→她想起過生日時(shí)得到的錢→錢放在屋子里→所以她跑進(jìn)屋子里去拿錢買冰淇淋
雖然文中沒提及這么多信息,但我們會(huì)使用自己的背景知識去理解。但是如果句子加上一個(gè)分句:“...and locked the door.”讀者就不可能保持新的信息和原來信息的一致性,這樣一來,讀者就不得不修正自己的理解,從而使新的信息和原來的信息保持一致(可能瑪麗怕賣冰淇淋的小販會(huì)進(jìn)屋偷她的錢或有其他的理由)。這個(gè)例子能幫我們理解相互作用模式或圖式理論模式是怎樣在閱讀過程中起作用的。
按照圖式理論模式,讀者的閱讀能力由三種圖式來決定,它們是語言圖式、內(nèi)容圖式和形式圖式。語言圖式指的是閱讀者對閱讀材料的掌握程度,內(nèi)容圖式指讀者對文章涉及的主題熟悉的程度,而形式圖式指的是讀者對文章體裁的了解程度。在三種圖式中,語言圖式是內(nèi)容圖式和形式的基礎(chǔ)。沒有掌握相應(yīng)的語言圖式,讀者就沒有識別文章中詞、短語和句子的能力,也不能利用文章提供的信息來調(diào)用相應(yīng)的內(nèi)容圖式和形式圖式,當(dāng)然也就談不上對文章的理解了。如果我們對文章的詞、句都明白,但沒有掌握相應(yīng)的內(nèi)容圖式,或者雖然具有相應(yīng)的圖式,卻不會(huì)調(diào)用,那么也會(huì)出現(xiàn)對文章不理解的現(xiàn)象。形式圖式的掌握有利于我們按不同文章的體裁和結(jié)構(gòu),去理解文章和記憶文章的內(nèi)容。
相互作用模式的建立對外語閱讀的教學(xué)有積極的意義。就閱讀教學(xué)而言,其目的是提高學(xué)生的閱讀能力,要達(dá)到此目的,教師在教學(xué)中應(yīng)培養(yǎng)學(xué)生對語言圖式、內(nèi)容圖式和形式圖式的掌握。首先,教師應(yīng)幫助學(xué)生擴(kuò)大詞匯和熟悉語言結(jié)構(gòu),為學(xué)生調(diào)用內(nèi)容圖式和形式圖式打下基礎(chǔ)。其次,教師應(yīng)注意在教學(xué)中提供外國文化背景的知識,以豐富學(xué)生頭腦中的內(nèi)容圖式。與此同時(shí),教師還必須培養(yǎng)學(xué)生調(diào)用內(nèi)容圖式的能力,使他們懂得怎樣利用文章中的線索,把文章中的內(nèi)容與大腦中的背景知識聯(lián)系起來,利用文章的信息和大腦中的圖式,在閱讀中進(jìn)行預(yù)測,提出假設(shè)和檢驗(yàn)假設(shè),從而正確理解文章的意義。再者,教師應(yīng)結(jié)合不同文體的文章的教學(xué),分析文章的結(jié)構(gòu),系統(tǒng)地講授不同問題的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),為有效地閱讀創(chuàng)造條件。
綜上,我們只有掌握閱讀理解最有效的模式并加以恰當(dāng)運(yùn)用,才能更好地搞好閱讀教學(xué)。
參考文獻(xiàn):
[1]桂詩春.應(yīng)用語言學(xué).湖南教育出版社,1988.
[2]王初明.應(yīng)用心理語言學(xué).湖南教育出版社,1990.
[3]彭聃齡主編.語言心理學(xué).北京師大出版社,1991.
[4]桂詩春主編.中國學(xué)生英語學(xué)習(xí)心理.湖南教育出版社,1992.
[5]黃遠(yuǎn)振.新課程英語教與學(xué).福建教育出版社,2003.
[6]Carrell,P. Devine, J. and D. Eskey(ed.)Interactive Approaches to Second Language Reading,Cambridge University Press,1988.