摘要: 聽力是大學(xué)英語四、六級考試的重要內(nèi)容之一,是既容易得分也容易失分的部分,特別是改革后的新題型,確保聽力是通過四、六級考試甚至是取得高分的關(guān)鍵。短時記憶是聽力理解的一個重要組成部分,在英語聽力理解過程中發(fā)揮著重要的作用。本文根據(jù)短時記憶的特點,以及短時記憶與英語聽力理解的關(guān)系,探討了提高短時記憶能力的策略。
關(guān)鍵詞: 短時記憶 聽力理解 策略研究
近年來隨著大學(xué)英語四、六級考試改革的實施,聽力理解成為考試的重要內(nèi)容之一,記憶與語言學(xué)習(xí)之間的關(guān)系問題也受到越來越多的關(guān)注。但是對于中國大學(xué)生來說,聽力水平低一直是困擾他們的一個問題。學(xué)生普遍有這樣一個特點,寫在紙上的英語單詞大多數(shù)都認識,但在聽時,盡管單詞或者句子大意都已經(jīng)聽懂,也沒有什么生詞,然而聽完之后,腦子里卻往往一片空白。聽力理解是一個復(fù)雜的認知心理過程,本文試圖從認知心理學(xué)角度分析短時記憶和聽力理解的過程,同時分析短時記憶對聽力理解的作用,并嘗試提出了訓(xùn)練和提高短時記憶能力的策略。
一、短時記憶
根據(jù)認知心理語言學(xué)的理論,外語學(xué)習(xí)的過程實際上是語言學(xué)習(xí)者的信息處理過程。記憶結(jié)構(gòu)就是心理結(jié)構(gòu),它是信息處理過程的主要組成部分,來自環(huán)境的信息通過記憶結(jié)構(gòu)來編碼、儲存和提取。按照信息保持時間長短的不同,認知心理學(xué)家認為有三類記憶結(jié)構(gòu)在起作用,每種記憶結(jié)構(gòu)各有其特定功能。它們分別是感知記憶(sensory-term memory)、短時記憶(short-term memory) 和長時記憶(long-term memory)。而短時記憶與聽力理解有著密切的關(guān)系。在語言收聽過程中所產(chǎn)生的記憶是在短時間內(nèi)完成的,因此記憶的痕跡十分膚淺,所帶來的作用很短暫,其保持量也相當有限。心理語言學(xué)家將這種記憶歸納為短時記憶(short-time memory)。短時記憶是人們聽力理解的依據(jù),人們的思維正是憑著這種依據(jù)去分析、辨認語言信號,并把信號變成文字的形式,以達到理解的目的。但是,短時記憶在人們頭腦中保留的時間卻非常有限,心理語言學(xué)家通過實驗得出這樣的結(jié)論:“短時記憶的儲存最多不超過一分鐘。”大多數(shù)人在沒有經(jīng)過訓(xùn)練的情況下,短時記憶的容量極其有限:容量一般只有7±2個單位,多余的信息在大腦中自行消退,因此給聽力理解帶來很大的局限性。
二、聽力理解的過程
從認知科學(xué)的角度看,語言知識的習(xí)得和使用是一個新舊信息相互作用的過程,人的大腦便是信息處理中心,連接輸出和輸入兩端。那么,人在接收語言材料時,大腦是如何處理信息的呢?Anderson(1985),把聽力理解分化為3個相互作用和重疊的階段:感知、分割和利用。
在第一階段聽話者把注意力集中在所聽材料上,把感知到的聲音信號留在短時記憶里,它們一般只停留極短暫的幾秒鐘,因為連續(xù)不斷的語流帶來的信息,立刻就取代了前面留下的信號。在第二階段,聽話者對感知到的信息在短時記憶中分割處理,將它們切分成長度不一的語言單位或稱之為小句,并以命題或心象的形式繼續(xù)保存在短時記憶里,以備后用。分割處理信息的主要依據(jù)是語言、語法、語義等各層面上獲得的提示,這有賴于聽話者所掌握的綜合語言知識。在第三階段,聽話者利用感知的和經(jīng)過分割的信息,去激活長期記憶里儲存著的已知信息,使新舊信息相互作用而完成理解。
三、短時記憶與聽力理解
“短時記憶是聽力理解的一個重要組成部分”(王初明,1990)。短時記憶是整個聽力理解過程和信息處理過程中至關(guān)重要的一環(huán)。在聽力理解過程中,聽者通過對詞、句法規(guī)則及句型的辨認從而確定信息的意義,繼而充分理解所聽材料。短時記憶的廣度以及信息或單詞在短時記憶中保持的時間,對聽者將單詞組成從句并提取其意義極其重要。然而短時記憶是短暫的,容量有限,給聽力理解帶來了很大的局限性。要想提高聽力理解水平,我們必須從提高短時記憶能力入手。
四、提高短時記憶能力的策略
1.通過提高短時記憶容量來提高聽力理解能力。
聽力材料在大腦中的記憶時間的長短對于學(xué)生聽力水平高低起著關(guān)鍵作用。而短時記憶又具有記憶時間短、容量小的特點。因此為了提高聽力理解水平,增加短時記憶的容量是一個有效途徑。我們可通過以下方式來提高學(xué)生的短時記憶容量。
1.1 培養(yǎng)學(xué)生的詞塊意識,以增加短時記憶的有限容量。美國心理學(xué)家米勒通過實驗發(fā)現(xiàn),信息在短時記憶中以詞塊( chunk) 方式保存下來。所謂詞塊就是指將若干較小單位聯(lián)合而成熟悉的、較大的單位的信息加工,也指這樣組成的單位。這樣,我們的短時記憶就不僅局限于7±2個單詞,而是7±2個詞塊。詞塊的作用就在于減少短時記憶中的刺激單位,而增加每一單位所包含的信息,這樣就可以在短時記憶容量的范圍內(nèi)增加信息。因此在平時的聽力教學(xué)訓(xùn)練中,教師要注意培養(yǎng)學(xué)生的詞塊意識,訓(xùn)練學(xué)生將所接收到的信息迅速整合成有意義的較大的單位,以詞塊的方式進行記憶和理解,減少記憶項目的數(shù)量。
1.2 抓住關(guān)鍵信息,減少短時記憶容量。學(xué)生聽英語時,往往關(guān)注每一個單詞,力求聽得清清楚楚,這就必然增加短時記憶的信息處理量,從而影響聽力理解。一篇聽力對話或短文少則兩三個句子,多則十幾個句子不等,即使擴大詞塊的記憶容量,也不可能將其中的句子全部記住。在教學(xué)過程中,教師要培養(yǎng)學(xué)生注意關(guān)鍵詞,抓住要點,引導(dǎo)學(xué)生捕捉聽力材料的有用信息,并培養(yǎng)學(xué)生整體上獲取信息的能力。
1.3 轉(zhuǎn)換思維方式,避免“母語負遷移”,提高聽力理解速度。“母語遷移”是利用母語知識對英語學(xué)習(xí)產(chǎn)生的積極和消極影響,分為“母語正遷移”和“母語負遷移”。“母語負遷移”是英語學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)目的語過程中普遍遇到的問題,也是英語學(xué)習(xí)者應(yīng)該正視的問題。許多學(xué)生在聽力理解過程中有依賴母語的習(xí)慣,當聽到英語時,會先在大腦中復(fù)述一次,再將復(fù)述的句子譯成漢語。以漢語思維的方式去分析英語,勢必帶來“負遷移”的影響,延緩聽力理解的速度,干擾聽力過程,阻礙短時記憶。因此,在練習(xí)英語聽力的時候必須進行大量的聽力練習(xí),逐漸適應(yīng)英語的語流、語速和習(xí)慣表達,從而形成條件反射,對英語作出快速反應(yīng),盡量避免將單詞和句于翻譯成漢語。
1.4 預(yù)測和推斷信息,增強對語篇的理解及記憶。短時記憶容量有限,而且保存的時間很短,同時還要感知隨后的信息。而充分的聽前準備工作將幫助學(xué)生彌補短時記憶容量的不足,減少聽力負擔。因此在聽力教學(xué)中,教師應(yīng)把重點放在聽前準備階段,培養(yǎng)學(xué)生對于聽力輸入的動機和目標的認識,指導(dǎo)學(xué)生在聽的過程中對可能出現(xiàn)的信息要有所期待,有意識地引導(dǎo)學(xué)生根據(jù)聽力測試所給的文字材料和答案選項等線索發(fā)現(xiàn)一些背景預(yù)設(shè)信息,以縮小話題范圍,預(yù)測和推斷即將聽到的信息內(nèi)容,這樣可以避免過分注重某些單詞的意思而影響對語篇整體的記憶和理解;并在平時的學(xué)習(xí)中,培養(yǎng)和鼓勵學(xué)生積累豐富而堅實的先驗知識或背景知識,為聽力理解時進行相應(yīng)的推理(inference)和預(yù)測(prediction) 提供牢固基石。
2.掌握語言知識和句法規(guī)則有助于提高短時記憶。
聽力理解過程的第二階段是分割處理信息,其主要依據(jù)是從語言、語法、語義等各層面上獲得的提示。這有賴于聽話者所掌握的綜合語言知識。 “學(xué)習(xí)者對語言規(guī)則的掌握應(yīng)該從控制過程(controlled) 過渡到自動化。只有當語言的使用達到自動化(automatic) 時,注意力才能有效地集中于思想表達”(王初明,1990)。只有當學(xué)生對語言知識和句法規(guī)則的掌握達到運用自如的階段,對語言信息的感知和分辨才會流暢,從而有助于短時記憶。
3.科學(xué)使用聽力理解方法,有助于增強短時記憶能力。
聽力理解一般有兩種方法,聽話者利用記憶中的圖式知識進行理解,被稱為“自上而下” 的處理方式;聽話者從所聽材料出發(fā),進行語言分析而獲得理解,則稱作“自上而下” 的過程。采用后一種方法的聽話者,必須確定各個單詞的含義,然后把它們組合起來,得出較大語言單位的含義。用這種方法去理解會延長理解時間,阻礙短時記憶。許多語言學(xué)家的實驗也證明,聽力較好的人,一般都以前一種方法為主,在必要時也采用后一種方法。有時,兩種處理信息的方式也能同時發(fā)生并相互作用。
4.單詞的發(fā)音以及朗讀時的語速影響短時記憶。
不言而喻,正確的讀音能夠提高聽力理解時對單詞或語句的識別速度。同時,研究也表明,快速地朗讀單詞和文章還能提高學(xué)習(xí)者的短時記憶。因而在訓(xùn)練學(xué)生時應(yīng)鼓勵他們盡可能快速地朗讀,當然不能以犧牲準確性為代價。
五、結(jié)語
提高學(xué)生短時記憶能力,是聽力教學(xué)面臨的一個突出問題,也是教學(xué)研究的一個重要課題。短時記憶能力的提高是一項復(fù)雜的“工程”,一個長期的過程。英語教師應(yīng)有意識地將提高短時記憶能力的策略運用到聽力教學(xué)過程中,幫助學(xué)生提高聽力理解水平和突破聽力理解的“瓶頸”現(xiàn)象。
參考文獻:
[1]Anderson,J.R.Cognitive Psychology and its Implications[M].New York:W. H. Freeman,1985.
[2]包涵.聽力理解的心理過程及學(xué)習(xí)策略[J].九江師專學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),1993,(4).
[3]陳吉棠.再論記憶與聽力理解[J].外語界,2002,(3) .
[4]高文艷.從提高短時記憶容量談大學(xué)英語聽力[J].河北理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2008,(8).
[5]賈新艷,楊亞麗.短時記憶與聽力理解[J].陜西師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2003.
[6]雷海燕.短時記憶與外語聽力理解[J].中北大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2007,(2).
[7]Miller,G.A.The magical Number seven,plus or minus two:Some limits on our capacity for processing information[J].Psychology Review,1996,(16):297-308.
[8]齊暉.詞塊對英語聽力理解的影響[J].安徽工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2008,(4).
[9]王初明.應(yīng)用心理語言學(xué)——外語學(xué)習(xí)心理研究[M].長沙: 湖南教育出版社,1990.
[10]徐方.短時記憶、外語聽力理解與輸入假設(shè)[J].國外外語教學(xué),2005,(1) .
[11]鄭厚堯,李祖明.聽力理解與短時記憶[J].外語界,2002,(3).