摘要: 英語實際應用能力是高職英語教學的培養目標之一,而英語文化知識對高職學生英語實際應用能力的培養起到了至關重要的作用。因此,在高職英語教學中要加強文化意識,注重文化導入,提高學生的英語實際應用能力。
關鍵詞: 英語實際應用能力高職英語教學語言文化導入
培養學生的英語實際應用能力是高職英語教學的目標之一。這不僅要有相當的聽、說、讀、寫、譯等基本的語言能力,還需要學生對所學英語國家的文化有充分的了解。了解了英語國家文化才能正確理解語言的含義,實現有效而得體的語言交際。因此,高職英語教學中的文化導入至關重要,教師應將其融入并貫穿于英語教學的始終。
一、文化導入在高職英語教學中的必要性
1.語言與文化有著密切的關系。
由于語言的產生和發展,人類文化才得以產生和傳承。不存在沒有語言的文化,也不存在沒有文化的語言。文化無時無刻不在影響語言,使語言為了適應文化發展變化的需要而變得更加精確和縝密。美國社會語言學家海姆斯(Hymes)指出:“語言有使用的規則,如果沒有使用的規則,那么語法規則也就一無用處了。”海姆斯(Hymes)所說的語言使用規則,其實質就是社會文化,因為“在語法的微觀結構層面上形成的障礙屬于基礎性障礙,而因文化差異形成的障礙則是最高障礙”。
2.語言脫離不開文化,它是文化的載體,又是文化的寫照。
“學習一種外語不僅要掌握語音、語法、詞匯和習語,而且要知道操這種語言的人如何看待事物,如何觀察世界;要了解他們如何用他們的語言來反映他們社會的思想、習慣、行為;要懂得他們的‘心靈之語言’,即了解他們社會的文化”。社會文化因素對學習者及其學習效果的影響越來越受到人們的重視。因為社會文化知識是基礎,是陪襯;而交際文化及實際應用能力才是重點,是目的。所以,有了社會文化知識的基礎才能保證順利、有效的交際往來。
3.語言有其文化差異。
任何一種語言都是有一定的文化基礎的,語言的運用也要遵循一定的文化規則,違背他國的文化規則的語言交際會產生諸多不良效果,而不同的文化必然會使其語言的表述也存在差異。比如:在中西方文化里,表示顏色的詞語就因文化不同而意義不同。在中國,黃色歷來象征著皇權,是不可侵犯的權貴顏色;而在英語中,常用來表示怯懦、膽小,是一個貶義詞,所以西方人常用gold來表示黃色而不用yellow。可見,文化是語言賴以生存的土壤。
因此,教師應該在高職英語教學中隨時隨地導入文化教學,讓學生在學習語言的同時獲得文化知識,這不僅能夠激發學生學習英語的興趣,增強學生對文化差異的敏感性,培養學生的社會文化能力、拓寬視野,而且可以避免在運用英語進行交流的時候出現一些不必要的失誤,從而達到實用原則的要求,提高學生的英語實際應用能力。
二、加強文化導入在高職英語教學中的具體應用
任何一堂英語課都會涉及與英美社會文化有關的內容,學生可以在教師的指導下,了解到文化背景知識,加深對教材的理解,培養學生自身的英語實際應用能力。對具體的文化導入,教師可以從以下幾個方面進行。
1.重視詞語文化的教學。
詞匯可以承載文化信息,反映人類社會文化生活,與文化關系最密切。詞匯分為一般詞匯和文化詞匯。文化詞匯是指特定文化范疇的詞匯,它是民族文化在語言詞匯中直接或間接的反映。文化詞匯與其他一般詞匯的界定有以下兩點:一是文化詞匯本身在有明確的民族文化信息,并且隱含著深層的民族文化的含義。文化詞匯的另一特點,是它與民族文化,包括上面所說的物質文化、制度文化和心理文化有各種關系,有的是該文化的直接反映,有的是間接反映,有的和各種文化存在著淵源關系。
比如一些關于動物的詞匯,我們以“狗”(dog)為例,在西方狗被認為是人類最好的朋友,因此西方人對于食狗肉非常反感。“dog”在英語中一般含褒義或中性情況居多,比如,You are a lucky dog.(你這家伙真幸運)。而在漢語中,“狗”一般用于貶義,從漢語中的成語就可以看出,例如,“狗急跳墻”、“狗仗人勢”、“狼心狗肺”、“狗血噴頭”,等等。
因此,教師在講授中除了正確講解基本詞義之外,還要幫助學生理解英語詞匯在內涵和外延上同漢語相對的詞匯的差異及其豐富的文化內涵,以免學生在理解和使用時出現錯誤。
2.注重英語歷史和典故。
語言以文化為基礎,很多英語詞匯來源非常廣泛,充分反映了英語國家的民族文化特點。有的來源于圣經故事,有的來源于古希臘神話故事,有的來源于莎士比亞戲劇,等等,這些都與西方的歷史政治、文學藝術、宗教文化等有著密切關系。如果學生不了解這些歷史典故,就不能正確地理解英語語義,導致交際困難。比如,“Solomon(所羅門)”,指聰明人;“Judas(猶大)”,指叛徒;“Shylock(夏洛克)”,指貪婪、殘忍、追求錢財、不擇手段的守財奴,這原是莎士比亞戲劇《威尼斯商人》中的人物;“Uncle Tom(湯姆叔叔)”,指逆來順受的人,尤其是黑人,這個詞有貶義,出自哈里特·斯托的小說《湯姆叔叔的小屋》中的主人公。可見,了解文化背景是很重要的。
3.介紹英語國家社會概況。
英語國家社會概況主要包括政治、經濟、文化、科技和教育等方面。教師可以從相對容易理解的文化教育著手,講解英語國家的社會風俗和文化。比如西方國家的各種節日,很多與宗教有關,像復活節、圣誕節。教師應通過對節日的介紹,使學生了解英語國家的民族特點及文化特征,由淺入深地學習、掌握一些英語國家社會概況的知識,培養和提高學生的英語文化意識。
三、高職英語教學中文化導入的方法與途徑
1.課堂教學。
大學英語課文選材比較豐富,內容涉及西方國家的政治、經濟、文化教育等社會各方面。教師不僅要注重詞匯和語言點的講解,還要在講述課文的同時穿插、介紹相關的文化背景知識。這樣,不僅能夠幫助學生更好地理解課文,讓他們學到文化知識,而且可以激發他們學習英語的興趣。此外,教師可以在課堂上創設一個跨文化交際情景,讓學生練習相關的跨文化交際活動,培養學生的交際能力,提高他們的英語實際應用能力。
2.專題講座。
教師可以利用第二課堂等課余時間舉辦有關社會文化、社會習俗的專題講座。教師可圍繞一個中心主題,較全面、較系統地講解英美文化背景知識,從而培養和提高學生的跨文化意識。教師應促使學生理解并且掌握英語與母語之間不同的文化差異和文化沖突,正確識別并處理這些差異與沖突,減少母語文化對學生英語理解的干擾。
3.廣泛閱讀。
教師應正確引導、鼓勵學生平時多讀一些適合自己水平的英語資料,比如英語報刊、雜志、短篇故事或小說等,同時要求他們記下其中有意義的文化細節,不斷積累一些文化背景、社會習俗等知識。實際上,以現實生活為題材的小說包含了大量文化方面的內容,很值得學習和積累。這樣廣泛大量的閱讀,能夠加強學生對文化的更深層次的理解,甚至于幫助他們理解另一個民族的價值觀和信仰。
4.多媒體輔助教學。
在英語教學中,教師應充分利用多媒體,投影儀等教學設備,生動、形象、直觀地向學生介紹文化知識。教師還可以有選擇性地播放一些音頻視頻資料,讓學生在真實的語言環境中體會、了解不同文化的差異,認識不同社會背景下人們不同的語言特征。學生也可以多看一些英美原版電影和錄像片,直接了解西方文化,學到一些地道的英語。
5.充分利用外籍教師。
教師應鼓勵學生多和外教接觸、交流。學生可以在和外教的日常交往中,學到許多生動的、課堂上學不到的文化知識,而這些是在英語交際中很重要的方面,也是通過其它方式獲取文化知識所無法替代的。
在高職英語教學中,語言教學與文化導入密切相關。加強文化導入并不意味著不重視語音、語法和詞匯的語言基本教學,它只是對英語教學的延伸、補充和發展。文化導入有助于學生更好地理解語言,運用語言,這一點尤為重要。對于以實用為目的的高職英語教學,只有這樣,才能培養學生的英語實際應用能力,提高學生的綜合素質,才能適應當今社會的發展。
參考文獻:
[1]林汝昌.外語教學多學科研究[M].北京:北京理工大學出版社,1995.
[2]錢敏汝.跨文化經濟交際及其對外語教學的意義[J].外語教學與研究,1997,(4).
[3]胡文仲.文化與交際[M].北京:外語教學與研究出版社,1994.
[4]張野.英語成語典故[M].長春:吉林人民出版社,1986.
[5]鄧炎昌,劉潤清.語言與文化[M].北京:外語教學與研究出版社,1989.