摘 要:最近,“X男”家族又增添了一個(gè)新成員“煮男”。“煮男”一詞的出現(xiàn),既受到社會(huì)經(jīng)濟(jì)危機(jī)的影響,也反映了傳統(tǒng)的男尊女卑觀念的變化。
關(guān)鍵詞:煮男 詞義 產(chǎn)生原因
繼“宅男”之后,最近網(wǎng)絡(luò)上又開始流行一個(gè)新的詞語“煮男”,這一新詞的出現(xiàn)為“X男”家族又增添了新的成員。請(qǐng)看下面的例子:
(1)都市女人不做飯 男人做“煮男”(《中國青年報(bào)》2009年8月31日)
(2)做煮男時(shí)代的優(yōu)秀家庭煮夫(騰訊網(wǎng),2009年9月15日)
(3)“煮男”崛起 取代宅男成最流行(人民網(wǎng),2009年10月10日)
(4)做“煮男”時(shí),李安有了《飲食男女》的靈感(大河網(wǎng)·河南商報(bào),2009年10月12日)
(5)“煮男時(shí)代”非中國專利 美國女性漸成養(yǎng)家主力(環(huán)球時(shí)報(bào)·環(huán)球網(wǎng),2009年10月16日)
從上面的例子可以看出“煮男”就是指那些在家庭里承擔(dān)煮飯職責(zé)的男人。實(shí)際上“煮男”不僅指已婚的男性,也可以用于單身的男性。如:
(6)調(diào)查發(fā)現(xiàn)女生比男生更不會(huì)做飯 男生樂當(dāng)“煮男”(《信息時(shí)報(bào)》2009年3月26日)
(7)大學(xué)男生爭(zhēng)做“煮男”(搜狐網(wǎng),2009年9月1日)
(8)大學(xué)“煮男”,是對(duì)會(huì)做飯的男生的新稱呼。(《大學(xué)生》2009年9月22日)
(9)美眉擇偶青睞快樂“煮男”(騰訊網(wǎng),2009年10月23日)
因而,“煮男”一詞的含義應(yīng)是指“經(jīng)常或每天自己動(dòng)手做飯的男人”。隨著“煮男”一詞的流行,在互聯(lián)網(wǎng)上,也涌現(xiàn)出很多以“快樂煮男”為名號(hào)的博客,他們不厭其煩地展示每天的菜譜,圖文并茂,有很高的點(diǎn)擊率。甚至有網(wǎng)友以此躥紅,成為新一代網(wǎng)絡(luò)名人。
中國傳統(tǒng)的男尊女卑觀念,使得長期以來家庭中煮飯的角色一直由女人來承擔(dān)。因而女人被稱為“做飯的”“煮飯婆”。“煮男”有著和“煮飯婆”相對(duì)應(yīng)的意義,但是,卻沒有采用“煮飯男”或“煮飯公”的結(jié)構(gòu)模式,而是仿造“X男”族詞的特點(diǎn)創(chuàng)造了“煮男”這個(gè)詞。
“X男”族詞中像“孔雀男”“型男”“宅男”“肉松男”等,“男”這一語素前都是名詞性語素,而“煮”是個(gè)動(dòng)詞性語素,它和“男”之間并非動(dòng)賓結(jié)構(gòu)關(guān)系,而是定中結(jié)構(gòu)的偏正關(guān)系。“煮男”應(yīng)是“煮飯的男人”的簡稱。它比“煮飯男”或“煮飯公”顯得更簡潔更時(shí)尚。
“煮男”興起,和金融危機(jī)的影響有很大關(guān)系,另一方面,食品的安全衛(wèi)生也越來越受到人們的重視,從省錢和衛(wèi)生的雙重角度考慮,自己做飯無疑是一種最好的選擇。而已婚的家庭“煮男”除了上述兩個(gè)原因外,還有對(duì)家庭的責(zé)任感。現(xiàn)代社會(huì),女人不再是單純的家務(wù)勞動(dòng)者,她們也需要養(yǎng)家糊口,而工作的繁忙和社會(huì)壓力的增大,使得一個(gè)家庭中的男女雙方必須共同承擔(dān)做飯的任務(wù)。此外,也有越來越多的男士選擇在做飯中釋放壓力,做飯已經(jīng)成為一種樂趣。
在日本有“便當(dāng)男”一詞,它也是在金融危機(jī)的影響下產(chǎn)生的,主要是指單身男性。“便當(dāng)男”一族在日本的迅速崛起,也帶動(dòng)了日本菜譜等烹飪類書籍的熱銷。“煮男”和“便當(dāng)男”的產(chǎn)生有相同的社會(huì)氛圍。但“煮男”的詞義范圍更廣。
“煮男”“X女”族詞往往是成對(duì)出現(xiàn)的,如“宅男”“宅女”。因而,和“煮男”相對(duì)應(yīng)該有“煮女”一詞,但“煮女”一詞在網(wǎng)絡(luò)上只是偶見用例。網(wǎng)絡(luò)上常見“煮婦”一詞,這個(gè)詞的產(chǎn)生應(yīng)是仿造“主婦”的諧音詞,隨著近期一部電視劇《有營煮婦》的播出出現(xiàn)頻率增高。但“煮女”“煮婦”都沒有成為和“煮男”同時(shí)竄紅的新的流行語,原因在于女人做飯?jiān)谌藗兊挠^念里是天經(jīng)地義的事情,這兩個(gè)詞的內(nèi)涵并沒有什么新異之處,不會(huì)受到人們的關(guān)注和追捧。
“煮男”一族的興起反映了社會(huì)觀念的變化,是一種必然的社會(huì)現(xiàn)象。“煮男”這一新詞的出現(xiàn),正體現(xiàn)了社會(huì)發(fā)展對(duì)語言的影響,具有濃郁的時(shí)代氣息。
(董艷艷 鄭州大學(xué)文學(xué)院 450052)