摘要: 聽、說、讀、寫四項技能在英語學習與交際中是相輔相成、互相促進的,但在現實教學工作中,許多教師卻忽略了說的技能。本文就高中英語教師如何在課堂教學中將說與聽、讀、寫有效融匯作理論上的探索與實踐的驗證。實踐證明:重視說既順應了課改的要求,又利于提高學生學習英語的興趣、信心,以及聽、讀、寫能力。
關鍵詞: 新課程標準高中英語口語教學
根據《英語課程標準》,語言技能包括聽、說、讀、寫技能,以及這四項技能的綜合運用能力。聽、說、讀、寫是人們通過語言進行交際的重要形式,是人類認識世界、獲得知識、發展智力、交流情感的重要手段,這四項技能在語言學習與交際中是相輔相成、相互促進的。目前,高中英語新課程改革在我國逐步推廣實施,教材編寫更完美地把聽、說、讀、寫四項技能融合在了一起,其目的就是要培養四項技能全面發展的學生。但在實際的教學工作中,許多教師只重視聽、讀、寫的技能訓練,卻忽略了“說”的技能,因為他們認為考卷上沒體現“說”的測試內容。
針對目前的教學現狀和當前的課改要求,筆者經過幾年的實踐摸索,踐行了說與聽、讀、寫有機地結合的課堂教學模式。
一、說與聽相結合
“聽”與“說”是交際活動中緊密聯系的兩個方面,是一對整合關系的語言技能。而在課程設置和實際教學過程中,聽力課與口語課往往以孤立的形式出現,不少教師習慣性認為這是兩門沒有多大聯系的課程。筆者認為,聽力教學中沒有“說”,課堂上的雙向交流就無法實現,一個平等交換信息和積極發現信息的氛圍也無法形成,因而一個輕松的有利于語言輸入和語言學習的環境就難以建立起來。現行的聽力教學更多的是發揮短時記憶的作用,從心理學角度來看,短時記憶又稱作復述緩沖器,信息輸入在短時記憶中借助復述進入長時記憶保存。因此,如果學生只是進行“聽”的信息輸入,就容易使信息流失或只是保存一些不完整的語言項目,在實際交際中,往往難以進行較完整的陳述。
聽與說結合體現了語言交際的原則。“按照交際法學者的理解,真正的交際活動應該有三大特點:信息溝,選擇性和消息的反饋”(何廣鏗,1995:71)。在聽力教學中,每個學生所聽取的信息不完全對等,存在信息溝,是進行交際的前提。同時心理學家認為,要提取長時記憶的信息,就得有個激活過程。因此通過對話、討論等交流形式,使學生之間實現信息互補,既能提高口頭表達能力,又能及時將貯存的短時記憶的信息重組、編碼,貯存于長時記憶中,長時記憶的信息也能得到激活和新的補充。例如,每一次的聽力訓練課上,筆者不僅讓學生進行聽力訓練,還讓他們“說”。因為現在教材的編寫每個單元中板塊的設計都圍繞某一個話題展開,所以通過題目所提供的信息學生完全有能力去復述所聽的內容。如模塊一Unit 1聽力題型設置是表格,如下:

當學生做完題目后,筆者就要求他們根據表格中的信息來復述聽力內容。這樣既培養了他們的語言組織能力,又鍛煉了他們的口頭交際能力。聽力課上筆者有時也會選取一些歐美經典英文歌曲作為聽力材料。先把挖去部分單詞或詞組的歌詞發給學生,然后讓學生邊聽邊填,最后再跟著學唱,讓他們盡情地感受英語氛圍,增加說的機會。近三年的時間里,我所教的學生至少會唱20首英文歌曲,不但培養了他們學好英語的興趣和信心,而且提高了他們的聽說能力。
二、說與讀相結合
說與讀是學生獲取語言信息、發展語言能力、增強語言策略能力的一個重要環節。語言信息主要有兩種:公式化表達法和熟悉語篇,這些語言信息是學習者創造性地運用語言的基礎(Cook,1994)。
“公式化表達法”指的是一些固定的詞組、句型,或是運用于特定場合的語言片段,如會話套語、禮貌公式語。研究表明,運用“公式化表達法”能使外語學習者口頭表達更流利,語言更連貫(Weinert,1995)。在練習之前,教師針對練習內容提供一些有用的詞組,幫助學生運用于口語交際。也可就某些公式化表達法作強化訓練,如要求學生討論:“What would you do if you had one million yuan?”回答時所有的句子都必須用“If I had one million yuan,I would...”從而達到訓練運用虛擬語氣的目的。
“熟悉語篇”指的是學生通過熟讀、背誦、儲存于記憶之中能隨時運用于口語表達的段落或短文。有學者(Cook,1994:133/139)指出,熟讀、背誦是“最有趣味性,最有價值,最有效的語言學習活動之一”,能使學習者“投入到真實的,交際式的語言運用之中”,“應該成為語言學習過程中一個重要的組成部分”。每學完Reading部分的文章,筆者都要求學生背誦,這樣學生既掌握了單詞、短語,又熟悉了重要句式,更為他們復述課文和討論話題積累了語言材料。文章題材不同,訓練說的方式也不一樣。例如,在學習記敘文(模塊一 Unit 1 “School Life in the UK”)時,筆者要求學生句子接龍,按照事件發展的順序每人說一句直至把文章復述完。在學習戲劇(模塊一 Unit 2 “Home Alone”)時,筆者要求學生分角色表演。在學習議論文(模塊五 Unit 2 “The Economy or the Environment——must we choose?”)時,筆者要求學生分組辯論,各抒己見。討論問題也不僅僅局限于課堂上。學生的口語練習如果是在課堂外的非正式教學場合進行,能增加自然活躍的氛圍,能有效消除學生的焦慮感。學生可按照自愿的原則組成課外討論小組,對教師布置的話題進行全面充分的討論。筆者曾結合課文“The Perfect Copy”(模塊五 Unit 3)向學生提出三個問題:1.What effects do you think human cloning might have?2.Do you think governments should pass laws to make human cloning legal or illegal?Why or why not?3.If you had a cloned brother or sister who looked exactly like you,how would you feel?課外討論完成之后,每個小組推舉三位學生在課堂上分別對這三個問題的討論內容作一個概括性的發言(現在使用的高中英語教材Reading部分Part F Discussion中的話題都可以放在課外讓學生進行討論)。這樣不僅節省了有限的課堂時間,更使一些在課堂上不敢開口說英語的學生消除緊張情緒,獲得更多練習提高口語的機會。
增強語言策略能力,應運用“元交際意識”(meta-communicative awareness)。即引導學生注意交際策略在口語中運用的方式及所起的作用,幫助他們了解交際策略的性質及其交際潛能,鼓勵他們積極運用交際策略。筆者向學生講解單詞“furthermore”時,首先說明這個詞主要用在進一步闡述某個觀點之前。接著要求他們說出意思相近的詞或詞組,如moreover,in addition,besides,what’s more等。然后指出,在口語中運用這一類詞,不僅能使意思的表達更清楚、自然,還能在表達遇到困難時,獲得思考的時間,提高口語的流利性。最后又連帶介紹了運用于其他場合的會話套語,如well,you know,I mean,as a matter of fact等。
三、說與寫相結合
有學者認為,我國的口語教學應以高度規范、精確、接近書面語的口語為主。因此,口語教學與寫作教學也能夠相互促進。
筆者提到的許多引發學生熱烈討論的話題都可以作為課后作文的中心內容。通過進一步充實完善自己在課堂上的口頭發言,寫成一篇完整的作文,學生將受益匪淺:
(1)課堂上因不會表達而回避的內容,或因不會運用而回避的詞匯、語法,能通過查字典,請教同學或老師,在作文中正確表達、運用。
(2)寫作時,能有更多的時間考慮整篇文章表達的連貫性與得體性,有助于發展語篇能力。
(3)能進一步糾正口頭表達中的語法錯誤,提高語言的準確性,不要怕出錯。
(4)教師通過批改作文,可彌補小組活動中無法顧及每一位學生、無法對每一位學生做出指導的缺陷,當然最好進行面批。
學語言是一個實踐和犯錯誤的過程,也是從錯誤中學習并提高的過程。因此,我們不應把錯誤看成消極因素,應該容許學生犯錯誤,并把錯誤看成進步的階梯,從而形成一種寬松的課堂氣氛。
所以,在學生的口語練習中,每位教師都應該注意以下兩點:
(1)教師要善于發現學生在練習過程中好的表現或進步,給予及時的肯定或必要的表揚(特別對那些自信心不足的學生),這一點尤其重要。
(2)在學生口語訓練過程中,教師不要輕易打斷學生。教師發現學生有語法或用詞錯誤,可以記下來,大可不必當場指出。反之,就可能挫傷學生的積極性、自尊心。教師作總結時,盡可能用積極肯定的語言,對學生在口語練習中出現的用詞或語法錯誤,教師可以予以必要的糾正,但不必指名道姓。這樣可以培養學生說英語的興趣,也可不斷增強他們的自信心。
語言交際能力的培養是英語教學過程中的關鍵環節。隨著國際交流的日益頻繁和現代化電訊技術的迅猛發展,提高英語口頭表達和交際能力尤為重要。筆者通過近幾年的教學實踐,發現學生不僅在口語運用能力上大有進步,而且學生學習英語口語的興趣和熱情與日俱增。實踐證明,學生運用語言的交際能力是在聽、說、讀、寫的語言實踐中逐步培養出來的。在英語教學中,只有將“聽、說、讀、寫”四項基本技能訓練有機結合,才能有效培養學生的綜合能力,實現英語教學的最佳效果。
參考文獻:
[1]Cook,G.Repetition and learning byheart:An aspect of intimate discourse,and its implications.ELT,1994,48/2:133-41.
[2]Weinert,R.The role of formulaic language insecondlanguageacquisition:A review.Applied Linguistics,1995,16/2:180-205.
[3]陳冠商.英語背誦文選[M].上海外語教育出版社,1988.
[4]何廣鏗.英語教學法基礎[M].暨南大學出版社,1995.