摘 要:普通高校對外漢語專業雙語教師目前存在思想認識、師資整體水平、教師教學方法等方面的問題。雙語教師的培訓與建設重在研究雙語教師的教學方法、加大教師師資培訓、建設優秀的雙語教師隊伍,提高雙語教師的教學水平和教學能力。
關鍵詞:對外漢語 雙語教學 師資 培養 建設
湖北襄樊學院是一所地方性的普通高校,對外漢語專業是該校的一個新專業,主要培養對外文化交流的專門人才、從事對外漢語教學的教師,因此,有必要實施雙語教學。關于“雙語教學”,為大多數學者所接受的是世界著名的雙語教育專家加拿大的M.F.麥凱和西班牙的M.西格恩在《雙語教育概論》一書中為“雙語教育”下的定義,“雙語教育”這個術語指的是以兩種語言作為教學媒介的教育系統,其中一種語言常常是但不一定是學生的第一語言[1]。筆者以襄樊學院為例,研究普通高校對外漢語專業雙語教師的培養與建設。
一、對外漢語專業雙語教師在普通高校的現狀
(一)教師對雙語教學存在認識上的偏差
大多數教師對雙語教學概念和雙語教學實施理解為加強外語教學(主要是英語)。以湖北省襄樊學院為例,對外漢語專業是一個新專業,人才培養方案的主旨是培養漢語、英語都很過硬的復合型人才。實施雙語教學,教師會錯誤地以為只要培養學生的英語水平就可以了,于是盲目地加大英語授課課時,或是專業課單純使用英語講課,認為這就是完成了所謂的“雙語教學”。這樣不僅達不到好的教學效果,反而會使學生一知半解。
(二)雙語教學的師資匱乏
在普通高校中,缺乏既有較好的學科專業基礎,又有扎實的聽、說、讀、寫等基本的外語應用能力的雙語教師。大部分普通高校的雙語師資匱乏,雙語教學的授課職責大部分由本科為英語專業、碩士或博士轉為其他專業的教師擔任。這類教師在普通院校中也是鳳毛麟角,因此,加大雙語師資培養力度迫在眉睫。
在國外,以美國為例,雙語教學基本上都由操本族語(母語)的教師授課,而漢語均由講漢語的華裔教師教授,華裔教師不僅能講兩種語言,更能同時用兩種語言的思維方式進行教學,在師資上遠遠高于國內高校。
(三)教師教學方法單一
中國教師的外語教學在學生學習中占有相當大的比例。但是,由于教師在課堂上花費了太多的時間,再加上外語專業教師在教授大學英語時,多采用傳統的“語法翻譯法”,采用“滿堂灌”的方式,不重視口語和聽力教學,從而導致學生過分依賴母語和翻譯手段,聽說能力的訓練只是流于形式,所以教學效果并不理想。
以襄樊學院文學院2007、2008、2009級的147名學生為例,英語教師教學效果調查內容部分如下表:
1.你對英語課理解接受的程度是( )
全部聽懂2/3聽懂 1/2聽懂1/3聽懂
10%59% 50% 30%
2.假如你給留學生上課,你的英語水平是( )
很好 一般 很差
41%58% 1%
這說明襄樊學院的學生經過初、高中英語學習后,只有五分之一的人對于英語授課全部聽懂,達到了雙語班所需的中等英語水平,五分之二的學生對于自己的英語水平有足夠的信心,換言之,襄樊學院教師教學方法還有待改進,對外漢語專業的大部分學生英語水平還未達到參加全英語授課的雙語課程的要求。
從以上分析來看,襄樊學院對外漢語專業三個年級147名學生有16%的學生希望本專業全部課程運用雙語教學,50%的學生希望一半課程運用雙語教學,有46%的學生希望只開設一兩門課程。所以,目前地方性普通高校的雙語教師培訓與建設迫在眉睫,對外漢語專業全面推廣全英語授課的雙語課程還有一定難度。
二、對外漢語專業雙語教師的培訓與規劃
我國學者楊四耕認為,有效的雙語教學應具備以下特征:1.良好的雙語教學氛圍;2.豐富的雙語學習機會;3.完整的雙語課程框架;4.明確的雙語學習重點;5.扎實的雙語教學過程;6.智慧的雙語教學對話;7.適切的雙語教學模式;8.充分的雙語實踐練習;9.必要的雙語教學支架;10.合作的雙語學習伙伴;11.適度的雙語成就期望;12.綜合的雙語教學評價。[2]因此,對于普通高校對外漢語專業雙語教師的培養和規劃也提出了新的要求。
(一)教師教學方法和教學手段的選擇
英國著名的朗曼出版社出版的《朗曼應用語言學詞典》對教師“雙語教學”模式進行定義,主要有以下幾種[3]:
沉浸型教學模式(immersion programmed deducation):學校完全使用一種非學生母語的第二語言進行教學。
保持型雙語教學模式(maintenance bilinguale deducation):學生剛進入學校時使用母語教學,然后逐漸地使用第二語言進行部分學科的教學,有的學科仍使用母語教學。
過渡型雙語教學模式(transitional bilingual deducation):學生進入學校以后部分或全部使用母語,然后逐步轉變為只使用第二語言進行教學。英語沉浸模式(English immersion):完全使用英語授課。教師力圖用簡單淺顯的語言進行教學,旨在使母語不是英語的學生能在較短的時間里掌握英語,同時,也能學習和掌握其它學科知識。
我們認為,對于普通高校來說,教師絕不能完全照搬重點大學或是國外高校雙語教學的現有模式和經驗,而應該在結合自身情況和實際需要的基礎上,探索一條更加適合的道路,即建立一套適合自己的雙語教學教學模式。
實踐證明,“浸透式”教學方法,符合師資良好、學生英語聽、說水平高的學校。對于師資水平和學生基礎一般的普通高校,如襄樊學院的對外漢語專業,147份的問卷調查如下:
3.你希望漢語專業課用全英文式教學嗎( )
愿意不愿意 無所謂
29%66%0%
4.你認為雙語教學最佳的教學語言是( )
全是英語 英語、漢語各一半 用少量英語
17%73%10%
從以上調查看,襄樊學院的教師對外漢語專業雙語教學的最佳教學模式,可以選擇為“以漢語教學為主適當地滲透英語”(類似保持型雙語教學)。即教學過程中仍以母語教學為主,課題、重要的定義、概念等用英語。
普通高校雙語教師通過雙語教學,使學生對一些常見的英語詞匯尤其是語言類的專業詞匯比較熟悉,促進了他們對中文教材的理解。教師在教學過程中,還可按學生英語水平高低分成不同的小組進行參與學習,提高學生的學習主動性。通過這種教學方法的實施,努力提高教師與學生的專業和英語水平,襄樊學院對外漢語專業在雙語教學實施的未來3~5年,可以考慮采取“漢語和英語并重作為教育教學語言”(類似過渡型雙語教學)的雙語教學模式;在未來5~10年的時間,教師甚至還可以考慮沉浸型教學模式,為學生創造一種學科英語知識的環境,使學生能用英語進行學科方面的交流,從而逐步達到用英語代替母語進行表達、進行思維。
(二)雙語教學師資隊伍的培訓與建設
師資是雙語教學發展的“主力軍”。對于師資相對欠缺的普通高校,應大力開發雙語教師培養源頭。因此,選擇高水平的雙語教學專業教師是普通高校的一個重要任務。
1.建立雙語教學師資的培訓體系
我們要注重對現有教師的英語培訓,在教學實踐中不斷提高其英語水平,使雙語教學教師能同時在母語和英語間進行自由轉換。學??梢詣撛旆e極條件,選送英語基礎好、專業功底扎實的青年教師出國學習;定期組織中青年教師到開展雙語教學較早的高校學習,借鑒其雙語教學的成功經驗;在學校內部,選拔出一批有出國經歷的教師和英語口語較好的其他青年教師組成雙語教學學習小組,定期組織教師研討,提高他們的口語表達能力。
2.建立科學的教師教學效果的評估體系
教師不能認為僅僅使用英語授課就完成了雙語教學任務,還要深入研究其授課的教學效果。雙語教學效果評價具體體現在通過問卷調查、座談、水平測試等方法了解。教學效果以襄樊學院對外漢語專業為例,在147名學生中,很希望本專業開設雙語教學的占73%,說明學生有這方面的要求,同時,對于教師的教學起到促進作用。
這些評價方法對于教師來講,可以根據雙語教學評價的反饋信息及時調整、改進雙語教學的授課內容、授課手段、授課方法,不斷提高雙語教學質量。對學生來講,通過水平測試、座談、問卷調查等,可以及時了解自己的學習效果,改進學習方法,同時,可以向管理部門和教師反映教學意見和建議。對于教學管理者而言,通過雙語教學效果評價,能夠更好地調整雙語教學的課程設置,改進管理方法,同時,溝通教與學中存在的問題和不足,盡可能發揮雙語教學的優勢。
3.大力開發雙語教師培養源頭
可以通過“內延”和“外圍”相結合的方法。培養更多、更好的雙語教師,拓寬雙語教師的源頭。“內延”是指對英語口語基礎較好的青年教師進行培訓。首先,是英語口語提升階段,對這些教師進行口語強化訓練,提高這些教師的英語反應能力;其次,為漢語理論素養提升階段,對外漢語專業的雙語教師只有較高的英語口語水平是不夠的,他們還要具有較深的現代漢語、語言理論素養。可以邀請語言專業教師對他們進行培訓。
“外圍”是請有雙語教學經驗的校外教師介紹經驗、開講座等。同時,選拔出一批有出國教漢語經歷的教師為課程負責人,帶頭開展雙語教學,并盡最大可能選派這些教師出國進修。
4.激發教師進行雙語教學研究的積極性
雙語教師綜合素質是影響雙語教學質量的重要因素。學校應鼓勵教師深入學習,努力提高專業素養和科研水平,研究雙語教學的教材選定、教學手段、評價體系等。并將自己的科研成果與教學內容結合起來,同時,也將國外最新的研究動態貫徹到教學中去。
雙語教師培養與建設是長期的,同時又是復雜的,作為教師應該為雙語教學事業做出堅持不懈的努力。
注 釋:
[1][加]M.F.麥凱,[西]M.西格恩.雙語教育概論[M].北京:光明日
報出版社,1989:45~98.
[2]楊四耕.怎樣的雙語教學最有效[M].上海:上海教育研究,2004:
42.
[3]范鈦,陳小凡.雙語教學的理論與實踐研究[J].西南民族大學學
報(人文社科版),2003(10):418~420.
參考文獻:
[1]張竹林.對雙語教學的探索與實踐[J].安徽理工大學學報(社會
科學版),2004,(3).
[2]劉萍淺.談美國的雙語教育[J].學科教育,2002,(2).
[3]呂良環.雙語教學[J].教學月刊,2002,(3).
[4]岳志杰,寇建新.地理多媒體雙語教程的教學構想[J].地理教育,
2002,(1).
[5]盧丹懷.雙語教育面臨新挑戰[J].全球教育展望,2001,(10).
[6]丁龍.關于新聞學專業雙語教學的思考[J].新聞教育,2008,(3).
(王丹榮 湖北襄樊 襄樊學院文學院 441053)