現代語文
語言應用研究
- 基于語料庫的英漢動詞詞塊認知對比考察
- 河北張家口方言兩字組連續變調的優選論分析
- 試論“招募中”的演變過程\\語用功能及其產生原因
- 漢語新外來詞的特點
- 浙江天臺方言兩字組連續變調的優選論分析
- 關聯理論視角下的話語標記語習得
- 手工分詞和詞性標注的問題
- 基于語料庫的“冷”的隱喻概念漢英對比研究
- 主觀移情與漢語人稱代詞的有標用法
- 漢語禁毒宣傳語中隱喻的認知解讀
- “兒”字虛化問題研究
- 近代漢語“叫”字被動句的產生
- 表轉折關系的“只是”和“就是”的異同
- 淺談吉林集安方言中“的”的用法
- 副詞“千萬”的肯否不對稱及人稱數
- 肯定性時間副詞的認知解釋
- 制約《醒世姻緣傳》中稱謂語選用的語用因素
- 從目的論看京劇《鳳還巢》英譯本
- 從寧波樓盤名稱看其海洋文化傳統
- 雙語雙方言現象在漢語交際中的模糊效用
- 基于語料庫的“年\\月\\星期\\小時”等詞的詞性分析
- 莫言小說《蛙》的詞語變異修辭
- 中國菜肴名稱的詞匯分析
- “我手寫我口”與語體的區分
- “比”字句類型及其變換句式探析
- 淺談歸化與異化翻譯策略在中文影片名英譯中的應用
- 現代漢語“比”字句研究
- “很+有/像+X”結構中“X”的語義特征比較研究
- 電影字幕翻譯中文化過濾現象探析
- 并列式雙音復合詞語義探析
- 論語言文字輿情信息的匯集
- 淺談人稱代詞復數的語法化過程
- 文本語義表征的認知心理學模型建構
- 山東高密方言程度表示法
- “N的A”短語與非主動詞
- 先秦漢語的體表達及其類型特征
- 從關聯理論解讀小品《不差錢》中的幽默
- 從“階級斗爭”到“經濟建設
- 多模態語篇的互動意義剖析
- 英漢名轉動詞比較研究中的幾個問題
- 從定位理論看我國的廣告語言

