999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

英漢思維差異對大學(xué)英語寫作的影響

2010-12-31 00:00:00
考試周刊 2010年10期

摘 要: 英漢文化差異尤其是內(nèi)在的思維方式的差異決定了英漢兩種語言寫作中觀點(diǎn)表達(dá)和語構(gòu)的差異。本文從思維與語言關(guān)系的基礎(chǔ)上,對比分析了英漢思維方式差異在大學(xué)生英語寫作上的表現(xiàn)。

關(guān)健詞: 英漢思維模式 大學(xué)英語寫作 影響

一、概述

思維方式、思維特征和思維風(fēng)格是語言生成的哲學(xué)機(jī)制。語言實(shí)際上是緊緊地附著在思維這個有無限縱深的基礎(chǔ)上的結(jié)構(gòu)體。因此,學(xué)習(xí)另一種語言過程,不僅是一種語言的活動,而且是一種思維活動。思維是以概念、判斷、推理等形式反映客觀世界的過程。簡言之,它是人們思維和認(rèn)識的組織者。作為構(gòu)成思維模式的材料符號中的一部分,語言通過音、形、義的組合,系統(tǒng)地儲存于人腦的皮層細(xì)胞內(nèi),參與思維活動。

思維與語言有著密切的關(guān)系。一方面,思維離不開作為材料的語言,另一方面,思維還支配著語言。倘若沒有語言,思維則無以定其形,無以約其式,無以證其實(shí)。反之,若沒有思維、語言也就不具備其多功能性和豐富性。

二、英漢思維差異在語言上的反映

中國人與西方人由于地理、歷史、文化、人文的不同,思維方式也就不同。思維上的差異反映著操作某一種語言的民族群體千萬年來形成的語言心理傾向。因此,每一種語言都體現(xiàn)著操該語言民族的思維特征。英漢思維差異及其在語言上的表現(xiàn)形式主要如下。

1.英美人偏好抽象思維(abstract),中國人偏好形象思維(imagination)。

抽象思維(abstract)或邏輯思維(logic)是運(yùn)用概念進(jìn)行判斷、推理的思維活動。形象思維(imagination)指人在頭腦中對記憶表象進(jìn)行分析綜合、加工改造,從而形成新的表象的心理過程,它是思維的一種特殊形式,即通常的想象。因此,西方人擅長于用抽象概念表達(dá)具體的事物,比較重視抽象思維能力的運(yùn)用,通過抽象看事物的本質(zhì),所以語言表達(dá)比較抽象。例如:Little was heard of him in the next few years.(以后幾年很少聽到他的消息了);Poultry is expensive this Christmas.(這個圣誕節(jié)家禽肉很貴)。

中國人習(xí)慣于運(yùn)用形象方法表達(dá)抽象的概念,不太重視純粹意義的抽象思維,注重直觀經(jīng)驗(yàn),以感覺、知覺、表象為依據(jù),所以漢語表達(dá)比較具體,以具體的形象表達(dá)抽象內(nèi)容。如:drive a bargin(討價還價),給人以“虛”、“泛”、“暗”、“曲”之感;而漢語卻慣于使用具體形象的詞匯來表達(dá)虛的概念,如:“畫餅充饑(feed on illusions)”,給人以“實(shí)”、“明”、“直”、“顯”的感覺。

中國學(xué)生在處理漢英詞組轉(zhuǎn)換時,經(jīng)常沿襲母語的形象思維方式,根據(jù)漢語意思套用英語單詞,由于缺乏英語抽象思維的能力,漢語干擾根深蒂固,很難準(zhǔn)確地表述思想。

例如:1)找借口:(誤)find an excuse(正)make an excuse

2)遵守時間:(誤)obey the time(正) be punctual

3)睡得很晚:(誤) sleep late(正)stay up late

4)享受公費(fèi)醫(yī)療:(誤)enjoy free medical care(正)be entitled to free medical care

2.英美人偏好分析思維(analysis),中國人偏好綜合思維(synthesis)。

英美人偏好分析,導(dǎo)致了思維上部分優(yōu)先的思維操作特點(diǎn),而中國人偏好綜合,導(dǎo)致了思維整體的優(yōu)先。其差異反映到語言表達(dá)層面上具體表現(xiàn)為英美人談問題常從具體問題開始,而中國人談問題常從宏觀、全局的問題上講開。反映現(xiàn)實(shí)要素的順序是:英語語序表達(dá)是“個體→整體”,漢語是“整體→個體”。具體表現(xiàn)為以下幾個方面。

(1)英漢時間、空間、姓名表達(dá)方式不同:在時間概念上表達(dá)。英美人的順序是分→時→日→月→年,中國人恰恰相反。在空間概念上,英美人的順序是街道→市→省→國家,中國人是國家→省→市→街道。在姓名表達(dá)上,西方人是名加姓,中國人是姓加名。

(2)英漢句子重心不同:西方人習(xí)慣于開門見山,先說明重點(diǎn),表明態(tài)度和觀點(diǎn),然后再敘述事物的原因,因此,英美人習(xí)慣將要點(diǎn)放在句首說出,然后再把各種標(biāo)志一一補(bǔ)進(jìn)。而中國人習(xí)慣從側(cè)面說出,闡述外圍的環(huán)境,最后點(diǎn)出話語的信息中心。在新舊信息表達(dá)上,英美人總是把新信息先表達(dá)出來,把已知信息放在句尾;而中國人往往是先表達(dá)已知信息,最后才點(diǎn)明新信息,遵循“先舊后新,先輕后重”的原則。因此,英語句式結(jié)構(gòu)多為前重心,頭短尾長;而漢語句式結(jié)構(gòu)多后重心,頭大尾小。例如:

1)May I propose a toast to the health of Mr.President and his wife,to the development antrade,to the friendship between our two peoples!

請?jiān)试S我提議,為總統(tǒng)先生和夫人的健康,為我們的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的發(fā)展,為我們兩國人民的友誼干杯。

中國學(xué)生英文讀得少,直接影響英語語感和相應(yīng)思維模式的形成,加上缺乏相關(guān)文化背景知識,不注意英漢句型的結(jié)構(gòu)差異,在英文造句時簡單地將單詞按中文意思羅列起來的現(xiàn)象屢見不鮮。有人錯誤地認(rèn)為只要語法正確,句子就沒問題。

2)我們得努力學(xué)習(xí),要不我就落后了。

(誤)I should study hard; otherwise,I would be backward.

(正) I should study hard; otherwise,I would lag behind.

3.英美人重直線思維(linear),中國人重曲線思維(cyclical)。

西方人的思維模式是直線型的,通常按照邏輯直線推理的方式進(jìn)行思維;而中國人的思維模式是螺旋型,習(xí)慣一種跳動、迂回、環(huán)繞式的思維方式。思維模式?jīng)Q定了語篇模式。因此,英語段落是典型的線性結(jié)構(gòu),它的一個基本特點(diǎn)是,一般是按照一條直接進(jìn)行展開。英語段落往往先陳述段落的中心思想,而后分點(diǎn)說明。這樣的段落具有一種運(yùn)動的感覺,即流動感覺,一種在原先所說內(nèi)容的基礎(chǔ)上向深入和高峰的方向發(fā)展的感覺,同時英語段落發(fā)展呈直線性也是英語段落連貫性的一種特殊類型。

漢語段落呈“螺旋型”結(jié)構(gòu),行文是曲線運(yùn)動。它以反復(fù)而又發(fā)展的螺旋型形式對一種意思加以展開,在一個漢語段落中間所作出的結(jié)論,往往又被進(jìn)一步展開或者成了一個新的次主題的基礎(chǔ)。英語族讀者對這種類型段落感到迷惑不解,他們會認(rèn)為,這種段落條理欠妥,不合邏輯,因?yàn)檫@種段落不同于他們所習(xí)慣的那種模式的約束規(guī)律,即一個次主題一旦被論述完畢就不應(yīng)該再回過來重復(fù)討論。

4.英民族重形式邏輯,漢民族重辯證思維。

西方人理性思維發(fā)達(dá),具有嚴(yán)密的邏輯性與科學(xué)性,因此非常重視形式邏輯。漢民族直覺思維發(fā)達(dá),具有較強(qiáng)的情感性和直觀性,因而更加重視辯證思維。這種思維差異在語言上表現(xiàn)為英語重形合(hypotaxis),即注重運(yùn)用各種有形的連接手段達(dá)到語言形式的完整,其表現(xiàn)形式嚴(yán)密地受邏輯形式支配,概念所指定界分明,組織嚴(yán)謹(jǐn),層次井然扣接,句法功能呈外現(xiàn)形。漢語重意合(parataxis),即語言表現(xiàn)形式意念引導(dǎo),根據(jù)主觀直覺,從邏輯及上下文中“悟”出關(guān)系來,句法功能呈隱含形式。具體表現(xiàn)如下:

(1)句子結(jié)構(gòu)差異:英語句子結(jié)構(gòu)緊湊嚴(yán)密,漢語句子結(jié)構(gòu)松散。英語句子主謂機(jī)制突出,只用一個限定動詞抓住句子的主要意思,其他意思由非限定動詞、抽象名詞、介詞和分句表達(dá)。借助各種特有的連接詞貫通邏輯關(guān)系,進(jìn)行空間搭架,將句子成分有機(jī)地結(jié)合起來,構(gòu)成一串葡萄似的句子。因此,英語句子在結(jié)構(gòu)上可以前掛后聯(lián),關(guān)系分明,結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),詞義明確,詞序比較靈活。

例如:He speaks slowly,his voice is loud,everyone in the hall can hear clearly.句子的三個短句用逗號斷開,看似融合,實(shí)際上結(jié)構(gòu)松散,毫無生氣,帶有漢語思維痕跡。換用英語思維,以熟練的句式變換手法將原漢語簡單句轉(zhuǎn)化英語為復(fù)合句:He speaks slowly and his voice is so loud that it can be heard clearly by everyone in the hall.

(2)時間觀念表達(dá)差異:英語通過動詞形態(tài)變化來表達(dá)“時與體”,漢語動詞本身無詞形變化或時間觀念,主要用詞匯手段或句法手段來表示“時與體”的變化,如用“了、著、過、已經(jīng)、就要、現(xiàn)在、將來”等。漢語有時不用特殊的時間詞,而用整個句子的敘述、論說、判斷等表示時間,即用句法手段。

(3)語篇銜接差異:英語強(qiáng)調(diào)篇章結(jié)構(gòu)的嚴(yán)謹(jǐn)、語篇的粘著性(cohesion)與連貫性(coherence)。優(yōu)秀英語文章觀點(diǎn)清晰,主題突出。好的段落具有同一性和連貫性,段落開頭的主題句直截了當(dāng),內(nèi)容按直線展開,層層深入,輔助句緊扣中心思想。段落的線性發(fā)展圍繞主題展開,先陳述中心意思,后分點(diǎn)論證說明,使主題句的內(nèi)容展開,并為后面的內(nèi)容做好鋪墊。

中國學(xué)生在段落組織上,往往先從大的方面著手,用一種跳動、迂回、環(huán)繞式的方式使自己的文章跌宕起伏,而外籍教師一看則埋怨中國學(xué)生不會組織段落。其實(shí)并不是他們不會組織段落,而是由于他們用漢語思維來寫英語段落。例如:學(xué)生圍繞“Limiting the Use of Disposable Plastic Bags”這個題目寫作時:

With the development of technology and economy,plastic bags had been using by customers for a long time.It was a great invention by humankind and since then it was widely used for people to pack goods.

主題句不突出、啰嗦,如果改成“Limiting the use of disposable plastic bags has been brought to popular attention.”或者“No one would deny it had been a real convenience to use plastic bags in our daily life.”文章質(zhì)量就會提高很多。

三、在教學(xué)實(shí)踐中形成的策略和方法

如何在英語寫作教學(xué)中采取切實(shí)可行的對策來減少英語寫作中的漢語思維和表意習(xí)慣在英語中的沿用一直是各位語言老師所關(guān)注的問題。筆者根據(jù)自己多年理論學(xué)習(xí)和實(shí)踐教學(xué)經(jīng)驗(yàn)建議在日常英語教學(xué)中應(yīng)努力做到以下兩點(diǎn)。

第一,引導(dǎo)學(xué)生閱讀英文原著并多做摘抄仿寫訓(xùn)練以培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用英語思維的能力。閱讀和寫作是語言學(xué)習(xí)過程中常用的輸入和輸出方式,只有足夠的輸入才可能有較好的輸出。引導(dǎo)學(xué)生大量閱讀英文原著并多做摘抄仿寫訓(xùn)練,不但能擴(kuò)大學(xué)生英語的詞匯量和提高他們的閱讀能力,而且能有效提高他們的英語思維能力和英語語感。

第二,課堂活動中多開展英漢對比教學(xué)以強(qiáng)化學(xué)生的地道英語表達(dá)意識。為了減少漢語表意習(xí)慣對英文寫作的影響,語言老師可以嘗試在課堂上進(jìn)行英漢思維模式對比教學(xué),把英語思維模式和漢語思維模式的不同加以比較。教師還應(yīng)多向?qū)W生分析和對比中外文章,分析和對比漢語與英語思維模式差異,加深學(xué)生對差異的理解,有意識地培養(yǎng)學(xué)生的差異敏感性。使學(xué)生在思想上有所認(rèn)識,在寫作時有所考慮,從而寫出比較地道、自然的英語文章,達(dá)到我們的教學(xué)目的。

總之,一篇好的英語習(xí)作不僅需要豐富的內(nèi)容和地道的語言表達(dá),還需要基于民族特有的思維模式而形成的英語特有的句法和篇章結(jié)構(gòu)模式。只有在日常學(xué)習(xí)中多注意英語特有思維習(xí)慣和表意方式才能寫出地道規(guī)范的英語作文。

參考文獻(xiàn):

[1]李瑞華.英語語言文化對比研究[M].上海外語教育出版社,1996.

[2]連淑能.英語的“抽象”與漢語的“具體”[J].外語學(xué)刊,1993,(2).

[3]連淑能.論中西思維方式[J].外語與外語教學(xué),2002,(2).

[4]蔡基剛.英漢寫作對比研究[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2001.

[5]楊希珍.英漢句法差異比較[J].語言文化教育研究,2001,(5).

主站蜘蛛池模板: 亚洲美女久久| 九九精品在线观看| 啦啦啦网站在线观看a毛片| 国产精品lululu在线观看| 日本欧美午夜| 美女视频黄频a免费高清不卡| 91人妻在线视频| 在线国产91| 国产视频欧美| 青青操国产视频| 亚洲欧美另类视频| 成人看片欧美一区二区| 亚洲色中色| 91啦中文字幕| 青青青国产精品国产精品美女| 性做久久久久久久免费看| 国产成人综合日韩精品无码不卡 | 久久网综合| 99re视频在线| 亚洲人成网站日本片| 久久人人爽人人爽人人片aV东京热| 国产欧美日韩18| 亚洲高清在线天堂精品| 中文字幕乱码二三区免费| 重口调教一区二区视频| 国产大片喷水在线在线视频| 亚洲九九视频| 青草娱乐极品免费视频| 一级一级特黄女人精品毛片| 国产午夜精品一区二区三区软件| 久久国产精品影院| 日韩精品一区二区三区swag| a色毛片免费视频| 老熟妇喷水一区二区三区| 色综合天天娱乐综合网| 呦女精品网站| 2048国产精品原创综合在线| 国产亚洲视频免费播放| 欧美日韩亚洲综合在线观看| 国产成人免费高清AⅤ| 国产一区二区人大臿蕉香蕉| 色成人亚洲| 免费无码网站| 免费 国产 无码久久久| 男女男精品视频| 亚洲精品无码日韩国产不卡| 国产特级毛片aaaaaaa高清| 国产免费久久精品99re不卡| 免费在线国产一区二区三区精品| 99er精品视频| 国产乱视频网站| 国产香蕉在线视频| 亚洲欧美色中文字幕| 亚洲综合一区国产精品| 亚洲午夜综合网| 久久精品无码国产一区二区三区| 找国产毛片看| 99一级毛片| 亚洲成人动漫在线| 伊人91在线| 国产精品人人做人人爽人人添| 自慰高潮喷白浆在线观看| 91成人免费观看| 97人人做人人爽香蕉精品| 国产九九精品视频| 色哟哟精品无码网站在线播放视频| 免费可以看的无遮挡av无码| 午夜啪啪网| 狠狠色香婷婷久久亚洲精品| 一本大道在线一本久道| 色偷偷一区二区三区| 日韩精品资源| 五月婷婷丁香综合| 久久精品视频亚洲| 久久一日本道色综合久久| 国产成人综合亚洲网址| 欧美.成人.综合在线| 精品人妻无码中字系列| 精品欧美日韩国产日漫一区不卡| 天天干天天色综合网| 国产乱子伦无码精品小说| 亚洲av无码牛牛影视在线二区|