摘 要: 詞匯教學一直都是大學英語教學的重點和難點,本文簡要介紹了語料庫語言學和其發展情況,并利用從BNC語料庫中提取的真實的語言為實例,探討了語料庫與大學英語詞匯教學相結合的基本應用,這不僅在很大程度上突破了傳統詞匯教學模式,同時亦可提高詞匯教學和詞匯習得的效率。
關鍵詞: 語料庫語言學 大學英語 詞匯教學 詞匯習得
語料庫語言學是當今語言研究的主要內容,是語言學研究的強有力工具。在傳統的英語詞匯教學中,教師往往只注重詞匯的音、形、義,而忽略了詞匯的搭配、類連接形式、詞匯的語義選擇趨等要素。學生所輸入的只是一些零散的詞匯項,這對學生口語的流利性表達及地道的書面表達產生了消極影響。而語料庫可以為英語學習者提供真實的語料和地道的詞匯表達,有利于學生語用能力的提高。詞的用法和詞的音、形、義在詞匯教學中同樣重要,后者有相對固定的模式,比較容易掌握,但是詞的用法是謀篇造句的基礎,是詞匯學習的重點和難點。基于語料庫的英語詞匯教學對英語教學重點的實現提供了有效的途徑。本文以BNC(英語國家語料庫)語料庫的檢索結果為示例,探討了語料庫在大學英語詞匯教學中的基本應用,進而揭示出基于語料庫的大學英語詞匯教學的可行性與優越性。
1.語料庫語言學
語料庫是按照一定的語言原則,運用隨機抽樣的方法,收集自然出現的連續的語言,運用文本或話語片段而建成的具有一定容量的大型電子文本庫。從其本質上來說,語料庫實際上是通過對自然語言運用的隨機抽樣,以一定大小的語言樣本來代表某一研究中所確定的語言運用總體的語料存諸系統。它以其容量大、語料真實、檢索快捷準確等獨特優勢在語言教育中發揮著越來越重要的作用。利用語料庫對語言的特征及學習者的語言使用特征等方面作出分析,其分析結果可應用于指導語言教學的實踐,改進課堂教學。現代語料庫語言學(modern corpus linguistics)是20世紀中后期興起的一門語言研究科學,是指專門對大規模儲存于計算機里的語料庫進行研究的學問。
2.語料庫語言學在大學英語詞匯教學中的應用
語料庫語言學推動了外語教育新理念的形成,提出了新型的學習方法與模式,給大學英語的詞匯教學與學習增添了新的理論和觀點。對于英語學習者來說,學習一個生詞不僅僅是記住它的發音、拼寫和意思,還要熟悉它所出現的語境和句子,這樣才能真正把握住單詞的用法,牢固地記住單詞。語料庫正是這樣一種工具,它能提供大量的實例,使我們聚焦某個單詞的各種用法,注意到單詞所出現的語言環境和句子。由于語料庫收集的是實際使用中的語言,是真實的語言輸入,將語料庫作為學習內容,學習者不僅能習得所學語言的知識,而且能真正懂得如何正確、得體地運用語言,習得地道的外語。
2.1語料庫中英語詞匯與語法的統一性
詞匯與語法的共選機制是語料庫研究的重要成果之一,共選反映了詞匯與語法的統一性:一定的語法結構受詞匯選擇的制約;一定的詞匯形式又受一定的結構選擇制約。共選關系是由結構與意義的關系使然,語言交際受意義驅動;為表達給定意義,一旦結構選定,相應的詞匯也隨之選定。BNC中以find為檢索詞得出以下數據(此處僅例舉5條):
①idealism running through them.I find it difficult to see just how
②sometimes some women should find it easier to get a husband in the
③difficulties.Politicians find it easy to agree when the main object
④for admitted evils;and I find it hard to say that the popularity
⑤public interest would find it profitable to raise wages even
從以上的詞語索引(BNC數據)可以看出,在find+it+adjective+to不定式結構中,可選擇的形容詞范圍是十分有限的,此結構中的形容詞不外乎difficult,easy,hard,profitable等。一個詞通常有眾多義項,詞義不同意味著所選結構不同。語言教學的正確決策是將結構及其相應的詞匯制約同時交給學生。傳統的詞匯教學存在嚴重誤導,即傳統語言描述對語法和詞匯的“分而治之”,這導致了低效的外語教學。語料庫研究為詞匯教學提供了大量的證據和真實數據,使詞匯與語法的結合成為可能。
2.2基于語料庫的詞塊詞匯教學法
大量語料研究表明,英語中存在成串的語言結構。這種語言結構是一種介于傳統的詞匯與語法之間的語言詞塊,通常由多個詞構成,并具有特定的話語功能。倘若學習者輸入的僅僅是零散孤立的詞項,那么其輸出目的語勢必是生造或是不地道的表達,導致大量中介語或學習者語言的生成。相反,如果二語學習者輸入的是詞塊,那么在目的語輸出時就會是詞塊的組合,而不是單純的零散孤立的詞項組合,從而縮短目的語輸出時的思考時間。例如,在如下BNC所舉實例中,倘若英語學習者不知曉這些詞塊表達,那么在目的語輸出時首先合成的是不地道的詞塊,其次才是詞塊間的組合。因此,在英語詞匯學習過程中,詞塊教學對英語學習至關重要。普通英語里有大量的固定詞組和半固定詞組,實質上都屬于詞塊的范疇。它們可以是詞組級的、分句級的甚至是句子級的。如:
可見,教學內容的重點不能是單個的詞項或語法結構,詞語搭配、比搭配更大的半固定詞組、融詞匯與結構于一體的詞塊等必須予以高度的重視。使用語料庫,其真實性語料能為大學英語詞匯學習者提供地道的表達,有益于英語學習者流利性表達的輸出,減少生造短語或生造句子的生成。
3.結語
一旦語料庫進入大學英語詞匯教學的課堂,勢必對傳統教學模式產生影響。語料庫是現有外語教學資源的擴展。語料庫進入外語課堂,學生直接接觸語料庫,直接接觸現代真實的語言信息,學生會感到視野寬闊。在這種環境中學習,學生所需要的不僅是他人歸納出的一些現成的基本概念,他們還需要自己尋找歸納所需要的語言信息。因此,教師需要更新傳統教學模式,在指導學生充分利用語料庫資源上做文章,調動學生的主動性,使其發現并認識語言規律。實施語料庫教學方案的核心就是要給學生在語料庫中探索和發現語言規律的機會,并在有組織的課堂上進行討論交流。若要順利有效地實現網絡語料庫教學過程還需要教師調整自己的角色,教師不僅僅是知識的傳授者,更要成為幫助學生探索知識的向導和同伴。教師要準備應對在探索過程中出現的各種問題,要指導學生在不同的網絡語料庫中尋找問題的答案。在教師正確的引導下,學生將逐步適應新的學習模式,從被動地對詞匯死記硬背變為主動地到語料海洋中去發現吸收自然語言。總而言之,語料庫語言學和大學英語詞匯教學相結合將會是未來詞匯教學發展的一大趨勢。
參考文獻:
[1]Nunan,D.Second Language Teaching and Learning[M].北京:外語教學與研究出版社,2001.
[2]Sinclair,J.Corpus,Concordance,Collocation[M].Oxford:Oxford University Press,1991.
[3]何安平.語料庫在外語教育中的應用[M].廣東高等教育出版社,2004.
[4]何安平.語料庫語言學與英語教學[M].北京:外語教學與研究出版社,2004.
[5]李文中.語料庫與學習者語料庫[J].外語界,1999.