999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

口譯的特點(diǎn)和技能

2010-12-31 00:00:00
科教導(dǎo)刊 2010年11期

摘要本文通過(guò)對(duì)口譯過(guò)程和特點(diǎn)的分析,指出了在整個(gè)口譯流程中所需要的主要技能,進(jìn)一步從理論的角度為口譯技能實(shí)踐訓(xùn)練提供了支持和準(zhǔn)備。

關(guān)鍵詞口譯 特點(diǎn) 技能

中圖分類號(hào):H315.9文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

0 引言

中國(guó)參加世貿(mào)組織以來(lái),經(jīng)濟(jì)發(fā)展勢(shì)頭迅猛,政治地位不斷提高,文化交流日益活躍,正在以從所未有的速度融入世界。這種發(fā)展態(tài)勢(shì)為中國(guó)的口譯行業(yè)提供了更多的機(jī)會(huì)和動(dòng)力支持,同時(shí)也給口譯工作提出了更高的要求。為了促進(jìn)口譯事業(yè)進(jìn)一步的發(fā)展,我們有必要對(duì)口譯進(jìn)行更加系統(tǒng)、科學(xué)和深入的分析和探討。

1 口譯的過(guò)程及特點(diǎn)

在進(jìn)一步分析口譯的特點(diǎn)和技能以前,必須首先了解什么是口譯。“口譯是一種通過(guò)口頭表達(dá)形式,將所聽(tīng)到的信息準(zhǔn)確而快速地將一種語(yǔ)言轉(zhuǎn)換成另一種語(yǔ)言,進(jìn)而達(dá)到傳遞與交流信息之目的的交際行為,是人類在跨文化、跨民族交往活動(dòng)中所依賴的一種基本的語(yǔ)言交際工具。”(梅德明,2000:6)從以上的定義我們可以發(fā)現(xiàn)口譯既是兩種語(yǔ)言之間的即時(shí)性的口頭轉(zhuǎn)換,具有以下的工作過(guò)程和特點(diǎn):

源語(yǔ)語(yǔ)音輸入—源語(yǔ)意群—(口譯解釋)—目的語(yǔ)意群—目的語(yǔ)語(yǔ)音輸出

a)通過(guò)聽(tīng)說(shuō)進(jìn)行雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換。口譯是通過(guò)聲音為媒介將源語(yǔ)轉(zhuǎn)換成目標(biāo)語(yǔ)的過(guò)程,在兩種語(yǔ)言之間建立起了溝通的橋梁,以聽(tīng)和說(shuō)的方式予以實(shí)現(xiàn),所以良好的雙語(yǔ)能力是口譯順利進(jìn)行的前提;b)要求詞匯習(xí)得的完整性。認(rèn)知過(guò)程中,知識(shí)結(jié)構(gòu)起到了至關(guān)重要的作用。在將語(yǔ)音輸入解碼為意群的過(guò)程中,要求我們?nèi)婢C合的掌握詞的音、形、意,而不像筆譯更多強(qiáng)調(diào)的形、意。口譯對(duì)譯員的語(yǔ)言習(xí)得提出了更高的要求,必須全面完整的掌握詞匯,綜合的運(yùn)用聽(tīng)、說(shuō)、譯的能力;c)應(yīng)當(dāng)以意群為單位進(jìn)行口譯活動(dòng)。口譯速度比筆譯要快得多,因此沒(méi)有時(shí)間像筆譯那樣精挑細(xì)琢,無(wú)法做到“一名之立,旬月躑躅”和強(qiáng)調(diào)字詞最大化對(duì)應(yīng)的境地。而應(yīng)當(dāng)將聽(tīng)到的字詞句迅速?gòu)恼Z(yǔ)音轉(zhuǎn)換為意群,作為記憶單位存儲(chǔ)于大腦中(http://ww.wwenglish.org/en/up/5/2678.htm),同時(shí)將源語(yǔ)意群的結(jié)構(gòu)和意義記錄于筆記中,形成外部暫時(shí)性記憶存儲(chǔ)單位,便于讀取和對(duì)照;d)意群的雙語(yǔ)轉(zhuǎn)換通常采取解釋的方式。口譯的基本策略是解釋,interpretation 的動(dòng)詞 interpret 來(lái)源于拉丁語(yǔ),意思相當(dāng)于 explain,就是解釋的意思。(劉宓慶,2004:1)由此可見(jiàn),解釋是口譯最基本的方式,將源語(yǔ)意群解說(shuō)明白,轉(zhuǎn)換成為目標(biāo)語(yǔ)意群。嚴(yán)格的來(lái)說(shuō),解釋才是兩種語(yǔ)言真正的編碼解碼過(guò)程,所以可以認(rèn)為狹義的口譯就是解釋,真正實(shí)現(xiàn)兩種語(yǔ)言意群之間的切換;e)口譯特定的表達(dá)方式。目的語(yǔ)意群必須再次轉(zhuǎn)換為語(yǔ)音,通過(guò)口頭表達(dá)向受眾輸出,但是口譯表達(dá)并不簡(jiǎn)單的等同于口語(yǔ),具有自己特有的表達(dá)方式和語(yǔ)體特征,屬于特殊的口頭交際手段,旨在消除語(yǔ)言障礙,實(shí)現(xiàn)跨文化交流的目的。作為交際活動(dòng)的重要一環(huán),口譯表達(dá)必須做到簡(jiǎn)單曉暢,促進(jìn)理解,幫助信息順利傳遞,便于信息反饋,促成連貫的信息交流循環(huán);f)除了口譯過(guò)程的基本特征之外,口譯還存在以下的一些特征:口譯的即時(shí)性要求譯員做到反應(yīng)敏捷、口齒伶俐;口譯現(xiàn)場(chǎng)氣氛節(jié)奏快,通常給譯員帶來(lái)很大心理壓力;譯員必須在沒(méi)有他人幫助下獨(dú)立處理問(wèn)題;信息交流具有廣泛、多層次性等(王曉燕,2003:56)。

正是由于口譯的過(guò)程和本質(zhì)決定了自身具有以上特點(diǎn),同時(shí)也要求我們從口譯的特點(diǎn)出發(fā)采取適當(dāng)?shù)膽?yīng)對(duì)策略(coping tactics)和技能,發(fā)揮橋梁和紐帶作用,出色地完成這一特殊的跨文化口頭交際活動(dòng)。

2 口譯的技能

口譯主要分為連續(xù)傳譯和同聲傳譯兩大類,本文主要討論交替?zhèn)髯g過(guò)程中需要運(yùn)用的常用技能。連續(xù)傳譯是指講話人說(shuō)完一句話、一段話甚至一整篇之后,譯員進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)口譯的方式,講話與翻譯交替進(jìn)行,也被稱作交替?zhèn)髯g(馮建忠,2002:476)。根據(jù)前面列出的口譯工作過(guò)程和吉爾的連續(xù)傳譯的口譯模式(Gile,1995:179)。可以看出交替?zhèn)髯g應(yīng)該分為兩個(gè)階段:連續(xù)傳譯(第一階段)=聽(tīng)力與分析+筆記+短期記憶+協(xié)調(diào)。首先譯員接收講話人的語(yǔ)言,通過(guò)已有的語(yǔ)言和非語(yǔ)言知識(shí)體系對(duì)源語(yǔ)進(jìn)行分析、辨別和提煉形成意群,一方面通過(guò)短期記憶保存源語(yǔ)意群的主體部分,另一方面通過(guò)筆記書(shū)面捕捉到部分提示語(yǔ)信息,在一心二用的情況下將意群存儲(chǔ)到大腦和紙張兩個(gè)存儲(chǔ)器上面,完成了第一階段;連續(xù)傳譯(第二階段)=記憶+讀筆記+傳達(dá)。即是將短期記憶和書(shū)面筆記進(jìn)行對(duì)比分析,再次運(yùn)用自身知識(shí)體系解釋切換為目的語(yǔ)意群,以目的語(yǔ)語(yǔ)音的形式加以傳達(dá)。

在第一個(gè)階段,最重要的技能就是聽(tīng)力分析、記憶和筆記能力,而第二階段最主要的是在順句驅(qū)動(dòng)的原則下進(jìn)行意群切換和表達(dá)。

聽(tīng)力技能的提高并非一朝一夕的功夫可以做到的,應(yīng)該堅(jiān)持勤學(xué)苦練。同時(shí)在語(yǔ)言習(xí)得過(guò)程中注意完整性,將詞匯的音、形、意結(jié)合起來(lái)記憶,尤其要把握標(biāo)準(zhǔn)讀音并適應(yīng)其他帶有各種口音的英語(yǔ)。此外,聽(tīng)力理解還取決于語(yǔ)言和非語(yǔ)言知識(shí)結(jié)構(gòu)的廣泛性和深入性,在自己根本不了解的領(lǐng)域難以出色完成口譯工作。

口譯中所涉及到的記憶分為兩種:短期記憶和長(zhǎng)期記憶。長(zhǎng)期記憶是指譯員平時(shí)學(xué)習(xí)積累到的知識(shí)、(下轉(zhuǎn)第150頁(yè))(上接第148頁(yè))經(jīng)驗(yàn)、背景知識(shí)、專業(yè)詞匯等,也稱為被動(dòng)記憶;短期記憶是指只保存一兩分鐘的記憶,也成為積極記憶。口譯主要依賴積極記憶并轉(zhuǎn)化被動(dòng)記憶為積極記憶(馮建忠,2002:477)。口譯中使用短期記憶時(shí)必須注意,應(yīng)該以意群為單位進(jìn)行記憶,而不要僅僅在字詞的層面上進(jìn)行記憶。字詞記憶具有凌亂的特點(diǎn),無(wú)法進(jìn)行條理化的信息意義再現(xiàn),重點(diǎn)應(yīng)放在整體信息意義層面上,否則會(huì)犯下“只見(jiàn)樹(shù)木不見(jiàn)樹(shù)林”的錯(cuò)誤。

口譯筆記雖然是短期記憶的一個(gè)輔助手段,但是發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。短期記憶受到時(shí)間的影響,一個(gè)段落起始處的短期記憶可能隨著信息的持續(xù)輸入而不斷減弱,聽(tīng)到段落結(jié)尾處時(shí)已經(jīng)變得非常模糊了。同樣,譯員高度集中的注意力也是有時(shí)間限制的,這些都只有依靠筆記來(lái)解決。由于每個(gè)人的思維、知識(shí)結(jié)構(gòu)和理解記憶水平各不相同,口譯筆記也因人而異,各自具有一套方法和體系,但是總的原則應(yīng)該是簡(jiǎn)單快速。口譯筆記具有幾個(gè)基本要點(diǎn):創(chuàng)建使用自己的縮寫(xiě)符號(hào)體系,因?yàn)樵V諸語(yǔ)言文字在口譯有限時(shí)間中都顯得過(guò)于繁瑣復(fù)雜,最好能夠通過(guò)圖形和符號(hào)來(lái)傳達(dá)特定的意義,比如+ 還有,和,此外,而且,以及、↓ 減少,下降、∵ 因?yàn)椋捎凇ⅰ?國(guó)家、> 大過(guò),超過(guò),優(yōu)越于等;在簡(jiǎn)單符號(hào)無(wú)法表達(dá)某些意義概念而必須使用文字時(shí),最好能利用縮寫(xiě)來(lái)完成,節(jié)約大量的時(shí)間,比如“中國(guó)共產(chǎn)黨”記“CPC”、“Japanese Prime Minister”記“PM”等;盡量采取由上至下的階梯結(jié)構(gòu)記錄,避免由左至右的常規(guī)書(shū)寫(xiě)方式,增強(qiáng)整個(gè)筆記的邏輯性,方便譯員回憶內(nèi)容;以意群為單位,在理解的基礎(chǔ)上進(jìn)行記錄,不要僅僅關(guān)注于單個(gè)字詞的記錄而影響整個(gè)意群的理解;以及橫線分開(kāi)先后兩段內(nèi)容等。

第二階段是運(yùn)用順句驅(qū)動(dòng)的主要原則進(jìn)行意群切換和目的語(yǔ)表達(dá)。順句驅(qū)動(dòng)是指目的語(yǔ)輸出盡量遵照源語(yǔ)意群輸入的先后順序進(jìn)行增加、刪減和位置調(diào)整,保證自己的口譯與短期記憶和筆記能夠基本同步,達(dá)到省時(shí)省力的效果。當(dāng)然,口譯還是應(yīng)該盡量以意譯為主,破除源語(yǔ)結(jié)構(gòu)和形式對(duì)目的語(yǔ)的束縛,力爭(zhēng)實(shí)現(xiàn)意群的動(dòng)態(tài)對(duì)等。但是,鑒于經(jīng)濟(jì)性原則和效率的原因,還是應(yīng)當(dāng)最大限度的順著源語(yǔ)詞序譯出目的語(yǔ)。

這些都是口譯過(guò)程中,譯員亟待提高的口譯技能。此外,作為一個(gè)合格的譯員,還必須時(shí)刻注意自己職業(yè)操守、工作態(tài)度、行為舉止以及心理素質(zhì)等各方面的問(wèn)題。

3 結(jié)語(yǔ)

口譯的過(guò)程和特點(diǎn)直接決定了口譯所需要的技能,技能的訓(xùn)練和提高是一個(gè)實(shí)踐的過(guò)程,綜合了語(yǔ)言習(xí)得、知識(shí)結(jié)構(gòu)以及跨文化交際等各種因素的實(shí)踐提高的過(guò)程。只要能夠持之以恒的堅(jiān)持技能訓(xùn)練,我們都能在口譯能力上取得一個(gè)質(zhì)變。

參考文獻(xiàn)

[1]馮建忠.實(shí)用英語(yǔ)口譯教程[M].南京:譯林出版社,2002.

[2]劉宓慶.口筆譯理論研究[M].北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司,2004.

[3]梅德明.高級(jí)口譯教程[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2000.

[4]王曉燕.口譯特點(diǎn)與口譯教學(xué)[J].中國(guó)翻譯.2003(6).

[5]http://ww.wwenglish.org/en/up/5/2678.htm.

[6]Gile, D. Concepts and Models for Interpreter and Translator Training[M]. John Benjamins,1995.

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品中文字幕无乱码| 国产呦视频免费视频在线观看| 精品国产免费人成在线观看| 精品欧美一区二区三区在线| 国产一区二区视频在线| 国产精品区网红主播在线观看| 久久久久人妻一区精品色奶水| 日本人妻丰满熟妇区| 91蝌蚪视频在线观看| 2021亚洲精品不卡a| 午夜欧美理论2019理论| 永久毛片在线播| 国产黄在线免费观看| 99精品国产自在现线观看| 国模粉嫩小泬视频在线观看| 91精品国产自产在线老师啪l| 91福利免费视频| 呦女亚洲一区精品| 国产一级毛片高清完整视频版| www亚洲精品| 91蜜芽尤物福利在线观看| 国产区在线看| 国产男人的天堂| 青青草原国产av福利网站| 欧美一区二区啪啪| 91精品免费高清在线| 99在线视频网站| 亚洲啪啪网| 在线视频亚洲色图| 日本精品视频一区二区| 香蕉久久国产超碰青草| 青青青视频91在线 | 国产微拍一区| 很黄的网站在线观看| 久久五月天综合| 国产啪在线| 国产亚洲欧美日韩在线一区| 亚洲精品色AV无码看| 国产精品入口麻豆| 97免费在线观看视频| 伊人久久福利中文字幕| 在线观看91精品国产剧情免费| 露脸真实国语乱在线观看| 又黄又湿又爽的视频| 无码福利日韩神码福利片| 久久综合成人| 日本黄色不卡视频| 亚洲国产中文在线二区三区免| 午夜小视频在线| 激情无码字幕综合| 成人一区专区在线观看| 亚洲欧美不卡视频| 99re在线视频观看| 精品国产电影久久九九| 欧美一级高清片欧美国产欧美| 亚洲人成日本在线观看| 亚洲国模精品一区| 色综合天天综合中文网| 国产成人精品一区二区免费看京| 国产男人天堂| 久久女人网| 看国产毛片| 中国一级特黄大片在线观看| 国产日韩欧美视频| 伊人色在线视频| 99在线观看精品视频| 国产视频你懂得| 亚洲Av激情网五月天| 亚洲第一精品福利| 99视频在线观看免费| 91偷拍一区| 狠狠色香婷婷久久亚洲精品| 久青草免费在线视频| 粗大猛烈进出高潮视频无码| 亚洲中文字幕手机在线第一页| 国产欧美日韩视频一区二区三区| 欧美a在线| 国产综合在线观看视频| 免费av一区二区三区在线| 欧美国产在线看| 国产无码高清视频不卡| 国产极品美女在线播放|