摘要:實踐證明,實行雙語教學具有極其重要的意義,推行民族語與漢語并重的雙語教學,是實施多元文化教育的一種手段,符合當今世界的發展趨勢。
關鍵詞:雙語教學 實施措施
一、提高藏族地區雙語教學的意義
實行雙語教學是我國民族平等、民族團結和各民族共同繁榮政策的相關體現。對于少數民族地區的學生教育工作,國家采取了相當積極、寬松的民族語言政策,一方面為部分沒有文字的民族創制了文字,另一方面也為部分已有文字的民族規范、改革了民族文字,積極引導與幫助各少數民族進行自我教育的恢復與發展。同時,在民族地區普及義務教育的過程中,展開雙語教學模式,在招收少數民族學生為主的學校里面,有條件的可以采用少數民族文字的課本,并用少數民族語言進行授課。
在少數民族地區實現雙語教學,有利于民族教育的發展、進步,同時也符合當地群眾的需要、愿望。實行雙語教學的學校在教學過程中,以本民族語言為基本的教學語言,同時使用本民族語言的語文課本,這樣一來學生可以在母語的幫助下,逐步學習漢語言與其他的科學、文化知識,就減少了漢語的生疏所帶來的學習上的困難,這樣的教學方式可以縮短對于兒童的教育進程,實踐證明,這種教學模式有利于民族教育的普及,以及更好地適應西部地區教育的發展。
推行民族語言與漢語并重的雙語化教學模式,是實施多元文化教育的一種有效的手段,符合當今世界教育的發展趨勢。在采取雙語進行教學的學校教育中,學生通過多方面的學習、吸收,不僅能夠學習、了解到其他民族的優秀文化,同時還能夠通過對本民族的語言文字的學習,了解民族的文化與歷史,這有利于民族傳統文化的保留與發展,是個雙贏的選擇教學模式。
二、藏語的雙語教學中存在的問題
由于雙語教學教材的編寫起步比較晚,在表達準確性上常常會出現錯譯,造成與實際相差別,不符合藏語的語言習慣等不良的問題。雙語教學教材課本的翻譯、編寫等方面尚不齊全,在教材方面的準備工作不到位的情況時有發生,加上翻譯方面的不準確,造成學生對概念的認識模糊。而教材在文化內容的選材方面,反映漢族文化的內容較多,教學中語言實際表達與藏族學生的生活方式有所差異,造成學生接受知識困難的不利情況。
同時,開展雙語教學的教師隊伍的數量不足,后備力量不夠。大部分雙語教學的專業教師,是經過在崗校本部的短暫技術培訓后,實現了跨專業、跨學科并承擔雙語教育教學的角色,因而就會導致專業知識的基礎不牢,這樣會直接影響教育、教學質量的提高,及教師雙語教學的能力和知識水平及素質的發展。
由于學生生活、學習的語言環境的限制,學生在學習中會偏愛某種語言。部分因為學生會理解運用自己本民族語言,學習的熱情也就很高,而因沒有漢語言環境所以學生沒有學習興趣,成績提升也緩慢;部分沒有藏語言環境的學生,因只懂漢語,所以學習漢語的熱情高,因而成績好,而對藏語因無語言環境,所以他們無積極性,成績提高得比較慢,最終導致單一發展為主的授課趨勢日趨嚴重。
與此同時,雙語教學的教學方法、手段落后的現狀,直接造成了教育教學質量不高。一是現代教學設施的稀缺。大部分少數民族地區的學校缺少必備的教學儀器和圖書資料,尤其是現代教學儀器和設備十分的緊缺;二是信息化教學程度比較低。遠程教育和信息技術教育的起步很晚,加上其發展的速度也比較慢,普及的程度也相對較低;三是傳統的教學方式仍然占主導地位。多數教師的教學方法仍以灌輸式、填鴨式為主,而啟發式、提問式、合作探究式等一些比較新型的教學方法,在實際的雙語教學中并沒有得到應有的體現,同時雙語教學的教學方法、手段也跟不上普通類學校發展的步伐,無法實現對于教學的同步發展。
三、提高藏族地區雙語教學的具體實施措施
1.加強建設雙語教學的教材編譯隊伍,提高教材的編譯質量。同時,要加大對地方性的雙語教學、雙語教材編譯的資金投入力度,積極指導少數民族地區完善地方輔助教材的編譯,努力提高地方教材的編譯質量。
2.加大對少數民族地區教師隊伍建設的資金投入以及對少數民族教師培訓專項經費支持,加大少數民族地區的教師繼續教育工作的力度,加強雙語教學專業教師的培養和培訓工作,提升民族地區教師的學歷層次與教學水平,擴大本科師范院校在民族地區“定向招生、定向培養”的招生計劃,實現東部地區對于西部地區教育人才的培養、輸出機制。
3.積極加大民族地區現代遠程教育、信息資源共享工程項目的建設與投入,加快民族地區普及信息技術教育的步伐,逐步實現信息技術教育與“雙語”教學課程的整合,提高對優質教育資源的共享能力。