摘 要: 《茶花女》全篇洋溢著濃烈的抒情色彩和悲劇氣氛,具有感人至深的藝術魅力。美好的女性被毀滅,主人翁的人性得到至真至善的閃現,產生巨大的道德震撼力量,深刻地探討了資產階級的道德主題。
關鍵詞: 《茶花女》 愛情悲劇 犧牲
小仲馬(1824—1895),法國著名作家,代表作品有:《茶花女》、《三個堅強的人》、《迪安娜·德·利斯》、《阿爾豐斯先生》、《德尼莎》等。
“我最好的作品就是你。”這是法國著名作家大仲馬對他的兒子小仲馬的一句玩笑話。小仲馬也是一位聲蜚世界的作家。他是他父親同一個女裁縫的私生子,7歲時,大仲馬才認其為子,但仍拒不認其母為妻。私生子的身世使小仲馬在童年和少年時代受盡世人的譏誚,成年之后痛感法國資本主義社會的淫糜之風造成許多像他們母子這樣的被侮辱與被損害者,決心通過文學改變社會道德。他曾說:“任何文學,若不把完善道德,理想和有益作為目的,都是病態的,不健全的文學。”這是他文學創作的中心內容。小仲馬的名字同《茶花女》是緊密聯系在一起的。不論是小說還是劇本都十分真切感人。
《茶花女》真實生動地描寫了一位外表與內心都像白茶花那樣純潔美麗的少女被摧殘致死的故事。主人公瑪格麗特是個農村姑娘,長得異常漂亮;她來巴黎謀生,不幸做了妓女。富家青年阿爾芒赤誠地愛她,引起了她對愛情生活的向往,愿意和其在一起追求幸福的生活。但是阿爾芒的父親極力反對這門婚事,他先是要求阿爾芒離開瑪格麗特,未能如愿,于是就迫使瑪格麗特離開了阿爾芒。阿爾芒不明真相,甚至尋機羞辱她,終于使她在貧病交加之中含恨死去。作品藝術表達獨特而新穎,組織情節時,用了追敘、補敘、倒敘,手法多變,生動有致。一個個懸念的設置,扣人心弦,使人不忍釋卷,讀后帶來強烈的情感共鳴。特別是作品洋溢著濃烈的抒情色彩和悲劇氣氛,具有感人至深的藝術魅力。最后阿爾芒回來只看見了瑪格麗特的墓地,連最后一眼都沒見到她。這又引起讀者為其感到莫大的遺憾,使讀者與茶花女的命運緊密相扣,同樂、同悲、同喜、同憂。
《茶花女》這部作品可以說是小仲馬自己的一段刻骨銘心的愛情經歷。小仲馬將其創作成作品,是對瑪麗·杜普萊西(巴黎名妓)的懷念,也是為其凄迷愛情唱的一首挽歌。《茶花女》的故事情節與小仲馬和瑪麗的愛情驚人的相似,簡直就是他們愛情的再現。小仲馬的私生子身世和他的當妓女的戀人的過早離世在他的“道德進化過程中起著決定的作用”。他在《茶花女》中,揭露并譴責了“七月王朝”時期貴族和金融資產階級的淫蕩墮落,懷著深深的敬意揭示出煙花女子的美德善行。瑪格麗特甘愿為他人犧牲自我,她徹底明白阿爾芒之父所要求的是什么,她與阿爾芒要面對的阻礙有多大,《茶花女》凝聚著永恒的愛情,頌唱著人類永恒的主題。
《茶花女》是一部描寫小人物的愛情悲劇。悲劇的效果是由悲劇的性質所決定的。悲劇主角一般是令人尊敬或同情的人物,他們和反對方的斗爭具有極大的普遍性和典型性,并且在斗爭中愈益顯示出他們的高貴品質和不屈不撓的意志,因此盡管他們最后被毀滅了,可是在觀眾的心里卻獲得了深深的同情和仰慕,覺得他們是一個英雄。與此同時,那造成美或有價值的東西毀滅的社會力量,必然引起觀眾的憤恨。《茶花女》真實生動地描寫了一位外表與內心都像白茶花那樣純潔美麗的少女被摧殘致死。小說當時一經出版即轟動全國,盡管上流社會惱怒地批評道:渲染妓女生活,是“淫蕩墮落”、“低級下流”。但更多的人們為真切感人的故事所征服。妓女瑪格麗特的悲慘命運,她的靈魂悲號,以及男主人公阿爾芒疼徹肺腑的悔恨,都強烈地叩動了讀者的心弦,令人“心神飛越”。茶花女在觀眾那里獲得了深深的同情,激起了觀眾對那個社會強烈的憤恨。這種善與惡、美與丑激發出來的愛與憎、悲與恨無疑具有教育與審美的、認識與激勵的功能,而且這種功能是以悲劇的形式來肯定悲劇精神的方式達到的,其效果就尤為獨特,尤為強烈,尤具震撼力。時有一種言論,認為悲劇使人悲觀失望,使人逃避人生。其實這是對悲劇性質的一種錯誤觀念。對此,亞瑟密勒說得好:“在事實上,悲劇作家在悲劇中蘊藏著比喜劇更豐富的樂觀主義,而悲劇的最后效果應該就是加強觀眾對于人類的最光明美好的信念。”(陳瘦竹,《悲劇望何處去》)從這個意義上說,悲劇的本質是一種讓人不畏強暴,催人奮進的戰斗藝術。阿爾芒的父親為了保全家族的體面,保住他“天使般”女兒的婚姻幸福,逼迫瑪格麗特離開他的兒子。瑪格麗特自己選擇了死亡,而把幸福讓給了別人,紳士階級的自私、冷酷、偽善與被損害者的善良、慷慨、真誠,形成了多么鮮明的對照。而且,瑪格麗特在遵守諾言的過程中,以忘我的愛為精神支柱承受了不可名狀的痛苦。阿爾芒施展各種手段殘酷報復她的“背叛”,不但公開辱罵她,而且炫耀新的愛情。她把忍受這一切稱為“歡樂的殉難精神”,直到身心衰竭地死后,才通過日記向阿爾芒披露真情。這種為所愛的人默默犧牲自己,受盡冤屈而毫無怨尤的精神感人至深,也造就了阿爾芒最后深深的自責,讀者讀之至此也不禁為其精神所感動,難掩心中痛惜之情。
在《茶花女》的故事模式中,犧牲撍越了愛情成為主題。愛情是可以置換的,可以置換成為親情、友情,忠君愛國之心,等等,以同樣的模式演繹在不同領域的道德故事。《茶花女》的故事反映了法國資本主義社會逼良為娼的黑暗現實。巴黎名妓瑪格麗特不甘沉淪,與阿爾芒真誠相愛以后,就斷然與過去決裂。她典當珍寶,出讓馬車,洗去鉛華,過起簡樸生活。可是阿爾芒之父,一個道貌岸然的紳士,視她為禍水,強行拆散他們。他利用瑪格麗特善良的天性,迫使她為阿爾芒及其妹作出犧牲。他說:“你愛阿爾芒,用你剩下的唯一方式向他表示你的愛:為他的前途,犧牲你。”美好的女性的被毀滅,產生了巨大的道德震撼力量。資產階級在革命時期曾向人民許諾:從今以后,迷信、偏私、特權和壓迫,必將為永恒的真理,為永恒的正義,為基于自然的平等和不可剝削的人權所排擠。然而資本主義社會的現實存在表明它只是壓迫者胡作非為的天堂,被壓迫者萬劫不復的地獄。冷酷的現實使瑪格麗特領悟到,她在這個世界上被打入另冊,是永遠不配享受幸福的。一句看似平常的話語:“我總之無非是個妓女,我過去的生活使我沒有權利夢想這樣的未來。”表達了成千上萬瑪格麗特一樣的女性的痛苦絕叫,表達了她們對造成賣淫現象的罪惡社會的悲憤抗議。主人翁的人性突破了當時社會文化的壓抑,得到了至真至善的閃現。這樣的閃現,無異于火山的噴發,對當時的社會文化,對每個人的心靈都是一個極大的震撼。
參考文獻:
[1]李景堯.《茶花女》的改編.吉林藝術學院學報,2003,03.
[2]盧文蕓.林譯.《茶花女》撼動中國的歲月.文藝理論研究,1999,01.
[3]趙澧,朱維直主編.外國文學史.南開大學出版社.