999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

現(xiàn)代日語漢字與古漢語對(duì)比的語義探析

2011-01-01 00:00:00孔媛媛
現(xiàn)代語文 2011年1期

摘 要:語言是人類通過語音傳遞意義的符號(hào)體系,而比較是人類認(rèn)識(shí)事物、研究事物的一種基本方法,也是語言學(xué)研究的一種基本方法。本文運(yùn)用語言對(duì)比的理論與方法,對(duì)現(xiàn)代日語漢字與古漢語之間的語義關(guān)聯(lián)進(jìn)行了對(duì)比研究。研究發(fā)現(xiàn),一部分日語詞匯意義仍然保持著古代漢語的色彩,呈現(xiàn)出與中國古代漢語詞匯意義相同或者接近的趨勢;同時(shí),部分日語詞匯與中國漢語詞匯的意義也存在著較大差異。通過對(duì)這些現(xiàn)象及其演變軌跡的考察,不僅在一定程度上完善了某些語言理論,而且可以從中認(rèn)識(shí)中日兩國語言發(fā)展和相互影響的規(guī)律。

關(guān)鍵詞:日語 古代漢語 語義對(duì)比

一、中日兩種語言的歷史性淵源

中日兩國是一衣帶水的近鄰,自古以來,兩國人民在政治、經(jīng)濟(jì)、文化各領(lǐng)域就有著密切聯(lián)系和相互影響。早在《漢書》中,就有關(guān)于日本的記載:“樂浪海中有倭人,分為百余國,以歲時(shí)來獻(xiàn)見云”。而日本的史書中關(guān)于中國的記載更是不勝枚舉。中日文化有著兩年多年的交流,中國文化對(duì)日本的語言、漢字、宗教、思想、藝術(shù)、風(fēng)俗習(xí)慣有著深遠(yuǎn)的影響,僅從語言文字方面就可以看出兩國文化的淵源之深。

漢字大約是在公元前1300年左右發(fā)明的,是世界上最古老的文字之一。在漢字傳入日本之前,古代日本并沒有自己的基礎(chǔ)文字和書面語言。一般認(rèn)為,直到平安時(shí)期(794~1192),日本才創(chuàng)造出片假名和平假名,從而慢慢有了自己的文字。中國的漢字大約于公元三四世紀(jì)傳入日本,其形成過程是漫長和曲折的。最初,日本民族借用漢字的形和音,而不直接沿用其義來表示日語語義,即出現(xiàn)了現(xiàn)在的“萬葉假名”,隨著中日兩國文化交流的日益頻繁,日本的一些貴族、文人、商人也開始具有了漢字、漢文的書寫和閱讀能力。同時(shí),漢文典籍不斷地傳入日本,中國不同時(shí)代的漢字、漢語、文化知識(shí)不斷地被日本人吸收,并與日本文化緊密聯(lián)系在一起,漢字逐漸成為日本人生活中不可缺少的一部分。

二、中日兩種語系的歷史性關(guān)聯(lián)

現(xiàn)代日語漢字主要是由漢字、假名、羅馬字組成。日語的語音仿效了我國的漢音、唐音和吳音;日語的平假名、片假名借助了我國漢字或漢字的某一部分;日語的詞匯大約一半是漢語詞匯。其中,詞匯是連接日本語和漢語的非常重要的紐帶,不僅在現(xiàn)代漢語中,即使在古代漢語中,詞匯也有著區(qū)別和聯(lián)系中日兩種語言的重要作用。

漢語和日語雖屬兩種不同的語系,但自古以來日語就與漢語有著密不可分的聯(lián)系,兩種語系之間可從語音、詞匯、語法、篇章、語用等方面進(jìn)行共時(shí)對(duì)比,由此可以看出兩國語言的淵源之深。由于日語受到漢語的影響是多方面的,所以迄今日語仍借用著大量的漢字和漢字詞匯,而且其中蘊(yùn)藏著豐富的漢字文化,可以說現(xiàn)代日語是研究古代漢語的重要參考材料。透過日語中的音讀字,可以知道古代漢語音韻的部分面貌,羅常培先生曾言:“民間俗語,每存古音,異族方言,可證舊讀。茍欲旁征博較,窺見音韻精微,則外宜博學(xué)殊域言文,內(nèi)須多明方音系統(tǒng)。”而日語中的訓(xùn)讀字、音讀借詞,則成為研究古漢語詞義的現(xiàn)實(shí)材料,可以作為確定古漢語詞義的重要實(shí)證。

三、中日詞義的對(duì)比研究

呂叔湘先生指出:“只有比較才能看出各種語文表現(xiàn)法的共同之點(diǎn)和特殊之點(diǎn)”。

筆者通過對(duì)中日詞匯的對(duì)比研究發(fā)現(xiàn),一些漢字的含義在現(xiàn)代漢語中已經(jīng)消失或者弱化,但在日語中,一部分日語詞匯仍然保持著古代漢語的色彩。古漢語中的一些詞匯在現(xiàn)代漢語中意思已發(fā)生轉(zhuǎn)變,但是在日語中完整地保留了下來,與中國古代漢語詞匯意義相同或者接近。現(xiàn)舉例如下,以期共同探討。

去qù 今義:往,到。如從成都到重慶。古義中:離開。如“去世、去留兩便”。成語“揚(yáng)長而去”“拂袖而去”的“去”都保留著古義。

◆《詩經(jīng)·魏風(fēng)·碩鼠》:“逝將去女,適彼樂土。”程俊英在《詩經(jīng)譯注》中解釋為“離開”。

◆《墨子·親士》:“桓公去國而霸諸侯”,其中“去”解釋為“離開”。

◆《楚辭·九章·哀郢》:“去故都而就遠(yuǎn)兮,遵江夏以流亡”。其中“去”解釋為“離開”。

日語中,“去”保留了漢語古義,即“離開”。《廣辭苑》對(duì)“去る”有如下解釋:

去る:ある所·地位·狀況から離れ、ほかへ行く。移る。相當(dāng)于“離れる”。如:

◆學(xué)校を去る:離開學(xué)校,而不是回學(xué)校。

◆世を去る:去世,死去。

◆東京を去る:離開東京。

由此可見,古漢語中的“去”字含義,和日語“去る”的意思是一致的,即“離開”。

舅姑jiù gū 今義:“舅”指妻的弟兄,“姑”指父親的姐妹。《爾雅今注》:“婦稱夫之父曰舅,稱父之母曰姑”,即為“公公、婆婆”;“妻之父為外舅,妻之母為外姑”,即為“岳父、岳母”。如:

◆《近試上張水部》:“洞房昨夜停紅燭,待曉堂前拜舅姑。”金性堯注:“舅姑,公婆”。

◆《禮記·坊記》:“昏禮,壻親迎,見于舅姑。”鄭玄注:“舅姑,妻之父母也。”

在日語中,“舅姑”保留 漢語古義,即“公公、婆婆,以及岳父、岳母”。《廣辭苑》對(duì)“舅姑”一詞有如下解釋:

夫または妻の父。(即公公、岳父)

夫または妻の母。(即婆婆、岳母)

由此可見,古漢語中的“舅姑”含義和日語中的意思是一致的,即“公公、婆婆以及岳父、岳母”。

隨著年代的推移以及語言的演變,日語詞匯出現(xiàn)了豐富的意義變化,它的變化是錯(cuò)綜復(fù)雜的,有的義項(xiàng)增減,有的使用范圍擴(kuò)大、縮小,或者詞義轉(zhuǎn)移。一部分日語詞匯與中國漢語詞匯的意義也存在著較大差異,而這種差異則主要體現(xiàn)在漢日同形詞中。日漢同形詞大多來源于古代漢語,但是由于受到兩個(gè)不同民族各種條件的制約,其詞義也存在著不同程度的差異。現(xiàn)在舉例如下:

下流xìà liǚ 在古代漢語中,其本義指江河的下游。《劉向·列女傳》:“王使人往江之上流,使士卒飲其下流”。

在日語中,“下流”(かりゅう),即用這一本義。如:下流は平野です。(下游是平原)

然而,隨著語言的不斷發(fā)展,“下流”一詞由“下游”引申為眾惡所歸之處 ,以及人的品行不正。如:

◆《論語·子張》:“是以君子惡居下流,天下之惡皆歸焉”。

◆《漢書·楊敞傳》:“下流之人,眾殷所歸”。

勉強(qiáng)mǐanqǐang 在古代漢語中,“勉”是“盡力”“努力”的意思。《韓非子外儲(chǔ)說左下》:“愿子勉為寡人治之”。“強(qiáng)”也是“竭力”“盡力”之意。《戰(zhàn)國策·趙策四》:“太后不肯,大臣強(qiáng)諫”。所以,“勉強(qiáng)”一詞的本義就是盡力而為。

在日語中,“勉強(qiáng)”(べんきょう)的意思主要是在學(xué)習(xí)方面,即指學(xué)習(xí)用功、努力。如:日本語を勉強(qiáng)する。(學(xué)習(xí)日語)

類似的詞語還有很多,諸如丈夫、妻子、愛人、便宜、料理、事情、新聞、東西、汽車、用意、結(jié)構(gòu)、無理。

中日語言中漢語詞匯意義差異的產(chǎn)生,有各種各樣的原因,最主要的是各自在詞匯的使用過程中對(duì)于意義的取舍有所不同,或者是發(fā)展了新的意義。

四、中日兩種語言對(duì)比研究的意義

在中日語言長期的交流融合過程中,漢字成為了中日互相通用的文字,并且漢字成為漢語和日語產(chǎn)生互相影響的一個(gè)重要樞紐。運(yùn)用語言對(duì)比的理論與方法,對(duì)現(xiàn)代日語漢字與古漢語之間的語義關(guān)聯(lián)進(jìn)行對(duì)比研究,不但使我們加深了對(duì)語言學(xué)研究的認(rèn)識(shí),而且在一定程度上完善了某些語言理論。

大量日語詞匯與漢語融合,不僅豐富了漢語詞匯,而且促進(jìn)了漢語語法的進(jìn)步。它不僅使?jié)h語更加準(zhǔn)確、豐富,而且更便于復(fù)雜的思想感情的表達(dá),這就為古漢語向白話文的轉(zhuǎn)變創(chuàng)造了條件。另外,這些中日語言的同義詞匯,也為中國人學(xué)習(xí)日語和日本人學(xué)習(xí)漢語帶來了方便。

參考文獻(xiàn):

[1]許余龍.對(duì)比語言學(xué)概論[M].上海:上海外語教育出版社,1992.

[2]王力.漢語史稿[M].北京:中華書局,2004.

[3]蔣紹愚.古漢語詞匯綱要[M].北京:商務(wù)印書館,2005.

[4]徐通鏘.基礎(chǔ)語言學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001.

[5]翟東娜.日語語言學(xué)[M].北京:高等教育出版社,2006.

[6]皮細(xì)庚.日語概說[M].上海:上海外語教育出版社,1997.

[7]徐一平.日本語言[M].北京:高等教育出版社,1999.

[8]何華珍.漢日語言對(duì)比的訓(xùn)詁學(xué)研究[J].杭州大學(xué)學(xué)報(bào),1997,

(3).

[9]張正立.日語中的古漢語[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),1980,(4).

[10]崔叔萍,張樂山.談日漢同形詞的古漢語來源[J].外語與外語

教學(xué),1990,(6).

[11]陳強(qiáng),宋協(xié)毅.現(xiàn)代日語漢字與中國古漢語的語義關(guān)聯(lián)[J].日

語知識(shí),2009,(10).

[12]廣辭苑(第五版)[M].巖波書店,2005.

[13]姜晚成.精選日漢漢日詞典[Z].北京:商務(wù)印書館,2003.

[14]佐藤喜代治.日本の漢語[M].角川書店,1979.

(孔媛媛 甘肅蘭州 西北師范大學(xué)文史學(xué)院 730070)

主站蜘蛛池模板: 伊人网址在线| 一级香蕉人体视频| 91精品国产情侣高潮露脸| 国产久草视频| 欧洲在线免费视频| 中日韩欧亚无码视频| 亚洲Av激情网五月天| 国产成人无码AV在线播放动漫| 亚洲人成人无码www| 国产成人午夜福利免费无码r| 日本免费a视频| 999在线免费视频| 国产精女同一区二区三区久| 91精品福利自产拍在线观看| 四虎国产在线观看| 精品国产自在现线看久久| 国产精品无码AV片在线观看播放| 亚洲一区二区日韩欧美gif| 国产精品自在在线午夜| 国产91视频免费| 欧美激情,国产精品| 国产精品 欧美激情 在线播放| 四虎国产永久在线观看| 亚洲色成人www在线观看| 国产精品久线在线观看| 亚洲狼网站狼狼鲁亚洲下载| 五月天福利视频| 91欧美亚洲国产五月天| 亚洲va在线∨a天堂va欧美va| 亚洲男人的天堂久久香蕉网| 亚洲一区二区黄色| 国产美女视频黄a视频全免费网站| 国产亚洲精品91| 国产成人一级| 国产在线观看人成激情视频| 欧美一区二区啪啪| 国产欧美网站| 在线看国产精品| 久久人搡人人玩人妻精品| 92午夜福利影院一区二区三区| 国产成人AV综合久久| 伊人精品视频免费在线| 国产一区二区精品高清在线观看| 伊人精品视频免费在线| 无码一区18禁| 东京热一区二区三区无码视频| 婷婷丁香在线观看| 久久青草免费91观看| 欧美中日韩在线| 欧美精品一区在线看| 成人在线欧美| 日本道综合一本久久久88| 欧美不卡在线视频| 欧美成人a∨视频免费观看| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆| 大香伊人久久| 国产精品手机在线播放| 国产精品久久久久鬼色| 天天干天天色综合网| 欧美成人免费一区在线播放| 在线观看无码av免费不卡网站 | 欧美成在线视频| 国产日韩精品一区在线不卡| 久久精品亚洲中文字幕乱码| aa级毛片毛片免费观看久| 日本亚洲最大的色成网站www| 亚洲—日韩aV在线| 久久情精品国产品免费| 好久久免费视频高清| 国产一区二区丝袜高跟鞋| 好吊色国产欧美日韩免费观看| 91色老久久精品偷偷蜜臀| 青青青伊人色综合久久| 99热这里都是国产精品| 欧美午夜网| 在线国产欧美| 在线毛片网站| 美女无遮挡拍拍拍免费视频| 看国产一级毛片| 久热中文字幕在线观看| 国产精品丝袜视频| 欧美.成人.综合在线|