尚 明 娟
(黑龍江農(nóng)業(yè)經(jīng)濟職業(yè)學院 經(jīng)濟貿(mào)易系,黑龍江 牡丹江 157000)
語言是人類交流思想和溝通情感的重要手段,是人類社會交往的重要工具,是表達意義、思想,交流情感,表明態(tài)度的重要媒介和符號。對于一名合格的導游人員來講,導游語言十分重要。導游語言是導游服務人員與旅游者交流情感、相互溝通、表達心意和解決各種問題時所使用的一種工具和媒介,是一種應用性十分突出的專業(yè)性語言。導游語言是在長期的社會實踐中逐漸形成的具有獨特風格的行業(yè)性語言,分為廣義導游語言和狹義導游語言。狹義導游語言是指導游人員與旅游者在交流情感、游覽向導、景點講解、傳播文化等旅游活動中所使用的語言,是一種具有豐富的表達能力、生動形象的口頭語言。廣義導游語言主要是指導游人員在導游服務工作中必須熟練地掌握和靈活運用的,具有一定的意義并能夠引起互動的一種媒介或符號,它包括了口頭性語言、態(tài)勢語言以及服飾語言等。本文研究的導游語言,僅針對狹義導游語言部分。
國家旅游局所制定的《導游服務質量要求》中指出:“不論是外語、普通話、地方語言或者少數(shù)民族語言,導游服務人員都應該做到導游語言準確、形象、生動、富有表達力,與此同時注重使用禮貌性用語。”該要求中明確規(guī)定了導游服務人員的講解要做到規(guī)范化,并且運用規(guī)范化的語言。中國所使用的導游語言中,最廣泛的就是漢語普通話,所以,導游語言規(guī)范化主要表現(xiàn)在漢語普通話使用的規(guī)范化。在導游人員的講解中,要明確普通話是導游服務人員的服務用語、工作用語,此外還要通過測試和培訓,進一步建立導游語言普通話等級證書制度,并嚴格實行持證上崗制度。導游語言規(guī)范化還表現(xiàn)在導游服務人員所傳播的文化知識的規(guī)范化,只有掌握了規(guī)范化的知識結構,導游人員才能夠應用自如地使用語言,通過豐富多彩的語言表達來傳遞相關知識從而實現(xiàn)旅游者的最大旅游價值。
導游語言是一種口語化表達,一般認為它應該自然、親切、通俗易懂。然而從語言學角度來看,導游語言并不是完全意義上的口語表達方式。在導游人員講解的過程中,導游語言有一定的相對性、規(guī)范性以及固定的表達,而完全意義上的口語化表達有某種程度上的隨意性、即時性和不規(guī)范性。導游語言必須用規(guī)范化的語言準確地表達旅游資源或旅游景觀的參觀游覽價值,從而滿足旅游者的旅游需要。導游語言是導游人員工作交往的主要交際工具,在整個導游服務工作中,具有十分重要的作用。導游語言既是導游人員在導游服務工作中的主要手段,又是導游人員與旅游者之間溝通的橋梁紐帶,同時也是引領旅游者實現(xiàn)高層次旅游感受的重要媒介。所以導游語言不僅僅是一個國家和民族文明程度的象征,更是決定旅游服務水平高低和旅游服務質量的重要標志。從某種程度上來講,導游服務人員能否在旅游活動中熟練地掌握、應用語言技巧,規(guī)范化地講解、傳達旅游地文化,既是導游人員自身服務素質水平高低的體現(xiàn),也決定著旅游者在旅游活動中的滿意程度以及旅游業(yè)整體的發(fā)展。
2009年,借助普通話推廣的機會,筆者對牡丹江市7家旅行社的30位導游人員以及黑龍江農(nóng)業(yè)經(jīng)濟職業(yè)學院的90名旅游管理專業(yè)的在校學生開展了語言運用能力的調查,調查結果如表1、表2所示。

表1旅行社導游員語言文字能力測試結果統(tǒng)計
表2旅游管理專業(yè)在校學生語言文字能力測試結果統(tǒng)計

題型選擇題選擇題選擇題改正注音內(nèi)容規(guī)范寫法正確讀音規(guī)范用法錯別字給定漢字注音錯誤率22.5%21%26.3%30.1%33.3%
調查結果不容樂觀,導游人員的語言能力有待提高,導游人員以及未來的導游人員在導游語言的規(guī)范化上存在一定的缺失。主要表現(xiàn)為:
大部分導游人員在講解中,沒有認識到導游語言規(guī)范化的重要意義。在導游講解中,長時期按固定的模式講解背誦,或口口相傳,或道聽途說,對一些難字、生字的發(fā)音不能夠認真考證查實。此外,在使用數(shù)字、計量名稱時混淆概念,如在對旅行社導游員的調查中,一些導游人員對畝、平方米等概念不夠清晰。更為嚴重的是,導游人員在講解中主要通過語言講解,所以文字規(guī)范化寫作的意識逐漸薄弱,因此在改正錯別字的部分,錯誤率達到了41.1%。
導游人員資格考試是導游人員獲得執(zhí)業(yè)資格證書的基本途徑。證書的報考條件中對學歷的要求僅為高中或同等學歷,對語言表達的要求僅為有一定的語言表達能力。由于導游人員資格考試的報考門檻較低,導致在現(xiàn)有的導游人員隊伍中,學歷層次較低,語言基礎較差。
《中華人民共和國國家通用語言文字法》是我國第一部關于語言文字的專門法律,該法的發(fā)布確定了普通話和規(guī)范漢字作為國家通用語言文字的法律地位和使用范圍。但是事實上,許多高校并沒有真正做到用字用語的規(guī)范化,一些教師和學生甚至仍然用不好規(guī)范字,說不好普通話。一些高校并沒有把提高大學生的語言文字素質作為進行高等教育改革和加強高校素質教育的一項緊迫任務。大部分高校沒有健全的語言文字工作機構,用字用語不規(guī)范現(xiàn)象十分嚴重。在學校課程設置上,并沒有把普通話、演講口才等語言藝術類課程作為專業(yè)基礎課,對語言重視程度明顯不足。
在社會這個大語言環(huán)境中,仍然存在著許多語言文字使用不當?shù)牡胤剑鸬搅素撁娴囊龑ё饔谩1热缭谝徊糠止九c企業(yè)中“訂單”與“定單”混淆不清;建材市場一條街上,到處都是裝修公司的招牌或廣告,有寫“黃”的、有寫“皇”的,但最多的還是寫作“璜”,這種將“裝潢”寫作“裝璜”的情況,也常見于報刊之上;在課堂上也有將“筆畫”寫作“筆劃”,“簡煉”與“簡練”不分的情況;在一些電影電視以及電視廣告中,也常有不規(guī)范的讀音出現(xiàn)。服務行業(yè)職業(yè)口語是反映民族語言素質及國家文明程度的一面鏡子,窗口類服務行業(yè)語言的規(guī)范和相關培訓政策,是影響和制約企業(yè)發(fā)展水平的重要因素。
我國從20世紀50年代開始,在國內(nèi)中小學推廣普通話。20世紀90年代,實行了教師普通話等級測試工作,并對公務員以及服務性行業(yè)的從業(yè)人員普通話水平做了一定的規(guī)范和要求,但事實上并沒有達到預期的效果。部分導游人員把一些方言俚語當做特色向游客宣傳,因此一些生僻的方言俚語非但沒有被普通話取代,卻大有普及上升的趨勢。
能否加強導游語言規(guī)范化的普及推廣,首先取決于是否能夠認識到導游語言規(guī)范化的重要作用。所以提高導游語言規(guī)范化的首要途徑就是提高導游語言規(guī)范化的意識。從高校的角度來講,要在教師授課以及教學實訓實踐中,培養(yǎng)學生的規(guī)范化意識,使學生認識到規(guī)范化講解的重要性。對于旅游企業(yè),要通過培訓、會議交流等途徑,在行業(yè)范圍內(nèi)樹立提高導游語言規(guī)范化的重要意識,切實做好宣傳普及工作。此外,包括廣播電視在內(nèi)的相關媒體,應當在語言的規(guī)范性、科學性方面注重導向及示范作用。
導游詞是導游講解的重要依據(jù)及主要來源,因此在導游詞的創(chuàng)作與寫作的過程中,要嚴格執(zhí)行規(guī)范化原則,使導游語言規(guī)范化從源頭抓起。
在校的旅游管理專業(yè)學生是未來導游人員隊伍的主要組成部分,加強在校旅游管理專業(yè)學生導游語言規(guī)范化教育,是提高導游人員隊伍語言規(guī)范化的重要途徑。加強語言應用能力的教學。在課堂教學過程中,要加強知識內(nèi)容的實用性,加大對學生語言文字薄弱環(huán)節(jié)的教育力度。注重語法教學,使學生掌握中國語言的語法構成,促進語言的規(guī)范化。注重培養(yǎng)學生口語表達的多種技巧,使學生能夠得體地使用語言,流暢地表達。開設第二課堂,布置閱讀任務,增加學生的閱讀量,積累語言素材,夯實語言基礎。還可以通過開設導游語言規(guī)范化專題講座,舉辦導游人員語言規(guī)范化講演比賽等豐富多彩的活動,提高學生學習導游語言規(guī)范化的積極性,并提高學生對導游語言規(guī)范化的重視程度。
在每年一次的在職導游人員年度培訓與考核中,加大導游語言規(guī)范化的培訓力度,提高導游人員隊伍對導游語言規(guī)范化重要性的認識。在招聘員工、年度考核以及工作達標中,把普通話水平和語言表達能力作為重要的依據(jù)。通過對這種制度的完善,促進整個旅游行業(yè)職業(yè)口語的規(guī)范化。
總之,導游語言的規(guī)范化是影響旅游產(chǎn)品質量的重要指標,加強導游語言規(guī)范化是導游人員隊伍建設中至關重要的問題。不論是現(xiàn)有的導游人員隊伍還是在校的旅游管理專業(yè)學生,都應該提高對導游語言規(guī)范化的認識,并加強導游語言規(guī)范化的推廣與普及,從而提高導游講解水平,保證旅游產(chǎn)品質量。
[1]劉秀峰.導游語言素養(yǎng)面臨挑戰(zhàn)[J].商場現(xiàn)代化,2006,(3).
[2]張斌.現(xiàn)代漢語[M].上海:復旦大學出版社,2002.
[3]傅昭,熊友平.論導游語言藝術美[J].青島職業(yè)技術學院學報,2005,(4).