999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

中國口譯職業化探究

2011-04-08 00:42:40楊眉
關鍵詞:培訓

楊眉

中國口譯職業化探究

楊眉

我國目前處于口譯職業化的初始階段,口譯市場呈混亂狀態,市場有序化、規范化勢在必行。要使口譯市場健康有序發展,首先要通過各種途徑規范口譯培訓市場,建立并加強口譯專業協會的職能,制定職業行為規范,加強職業資格認證,推進行業自治,努力實現口譯的產業化,使口譯作為一個專門職業得以鞏固和發展。

口譯職業化;口譯培訓;專業協會

一 前言

口譯在中國雖然是古老的職業,但一直未受到太多的關注,既沒有專門的行業組織,也沒有明確的行業標準和規范。“口譯總體上來說一直沒有一個固定的職業身份和明確的工作界定(On the whole,however,it has not been associated with a fixed(professional)status and job definition)”。[1]改革開放后,譯員在社會各等領域發揮了越來越重要的作用,行業隊伍也不斷壯大。但由于缺少統一管理,口譯市場混亂,譯員水平良莠不齊,雇用機構時有抱怨。口譯市場該如何規范?我國口譯事業又該如何發展壯大,更好地服務于社會呢?本文試圖從我國口譯歷史與現狀的對比以及國外先進經驗探究一條中國口譯職業化發展之路。

二 口譯職業化的歷史與現狀

口譯作為一種職業,在中國已有兩千多年的歷史。但在古代,中國士大夫歷來有重視“科舉出身”的傳統,許多人不愿學習外國語與翻譯。在一些歷史時期,我國因缺乏本國的口譯人員,不得不利用精通漢語的外國人承擔各種口譯任務,在許多外交談判中干脆依靠外國使團所用的翻譯進行傳譯。這些洋翻譯“可以說個個依仗列強的武力背景,竭盡訛詐欺騙之能事,最大限度地出謀劃策,為各國謀求在華特權”。[2]直至1862年第一所培養近代外交翻譯官員的學校同文館成立后,中國口譯員才日益取代外國譯員。仰仗洋翻譯的慘痛歷史讓我們意識到培養我國自己的譯員的必要性和急迫性。

近年來,隨著中國經濟的發展,與世界各國交往日益頻繁,高級口譯人才緊缺,尤其是同聲傳譯人員供不應求。“雖然目前我國口譯市場需求旺盛,口譯已開始成為一個專門的專業類別,但譯員水平參差不齊,供求雙方信息不暢通,缺少統一的專業培訓體系,口譯市場處于混亂狀態。”[3]而且,“口譯市場缺乏專業化的規范運作,無論是口譯培訓市場還是口譯評估和認證都存在標準不一的問題,沒有一套專業化的規范可以操作,也沒有專業的協會組織;對口譯市場化因素沒有足夠的關注,忽略了口譯譯員和客戶之間的聯系和促進作用,市場潛力沒有得到充分的發揮;口譯理論與教學研究仍不夠深入。”[4]市場的混亂狀態需要統一的職業規范,標準一致的評估和認證體系,以及統一的權威機構來管理和協調行業發展,這就要求口譯必須職業化。

中國的飛速發展和對外開放需要大批的口譯人員。目前,中國譯員大體由三部分人構成:在職口筆譯人員、兼職人員和自由職業者。在職人員一般不允許個人到外面承接口譯任務,兼職人員數量有限,而且缺乏“自由度”,不能“隨叫隨到”,“自由職業者人數屈指可數,而各類規模的國際會議日益增多,解決這一矛盾靠什么?只能靠譯員的職業化”。[5]可見,要適應當今國際化趨勢,譯員的職業性必需加強,尤其要擴大自由譯員的隊伍。

三 中國口譯職業化探究

“我國翻譯產業還處于起步階段,發展很不完善”[6]。口譯產業要發展,口譯培訓需先行,口譯協會應作為核心力量引導口譯行業的發展方向,最后通過相關政府部門的支持達到行業自治,真正實現口譯的職業化和產業化。

1.規范口譯培訓市場。國內口譯培訓方興未艾。2000年的高校英語專業教學大綱把口譯定為英語專業學生的必修課,2006年開始,我國部分高校在本科階段試辦翻譯專業(包括口譯),2007年國務院學位委員會批準設置翻譯(包括口譯)碩士專業學位,迄今已有158所高校新增翻譯碩士專業學位。同時,社會上也涌現了名目繁多的口譯培訓機構。但不管是高校口譯教學還是社會的培訓機構都存在一些問題,如:規模較小、師資力量嚴重缺乏、質量參差不齊、專業度不高、缺少實踐環節等,口譯教學達不到理想的效果,這也是造成我國目前口譯市場混亂,發展不是很健全的原因之一。

口譯培訓在口譯的職業化中起著最關鍵的作用,它既是市場混亂之源,又是規范口譯市場的聚合力。只有口譯培訓不斷規范化才能不斷加強學生專業化素養,培養良好的職業道德素質,明確從業過程的管理,從而使我國口譯產業健康發展。

要規范口譯培訓,首先要設立一個監管部門,在行業內制定和推行標準化,如準入和淘汰機制、任職標準、認證體系等。無論是培訓機構還是教師和學員的身份都要經過統一的資格認證。認證和準入標準的制定和執行將使整個培訓市場有個統一的規范,使行業不斷達到自律,從而加快口譯職業化的發展。

其次要實施人才戰略,加強師資的培養。“培訓行業是智力資本價值重要性體現最明顯的行業,吸納和培養優秀的講師和優秀的管理人員是競爭中取勝的法寶。”[7]只有優秀的人力資源才能塑造培訓公司的品牌形象,也只有合格的專業教師團隊才能讓培訓產業走上健康的、可持續的發展道路。中國譯協、《中國翻譯》編輯部從1999年開始舉辦暑期翻譯培訓班,2009年開始舉辦高校本科翻譯師資培訓課程,改善口譯師資狀況,但畢竟時間短,覆蓋面小,無法在短期內徹底解決師資問題。要加強口譯師資,應該建立系統性、常規性、制度化的口譯教師培訓機制,發揮各級培訓機構和翻譯公司的力量,各翻譯公司可以組織從業譯員參加師資培訓,讓他們兼任高校的口譯教師或口譯培訓機構的培訓師,這些從業譯員既有實踐經驗,又有理論基礎,必然會使我國口譯培訓市場的師資力量得到極大的壯大和提高。

另外,確立口譯培訓產業化思想。要大力扶持符合標準的培訓公司,鼓勵其做大做強,樹立品牌,形成特色,統一管理規范,成為行業“龍頭”。以市場為導向,以效益為中心,依靠龍頭帶動和技術進步,對各級各類口譯公司實行區域化布局、一體化經營、社會化服務和企業化管理。同時還要促成口譯產業鏈的形成,口譯培訓不僅包括教師培訓,譯員的技能培訓,還應該包括口譯理論培訓,口譯管理培訓、口譯技術培訓等。口譯培訓可以為后繼的口譯產業各環節提供智力支持,可以說,口譯培訓越發達,整個口譯產業就越發達,因此口譯培訓將成為一個支柱型產業,推動口譯產業的全面發展和進步。

2.建立并加強口譯專業協會的職能。在歐洲,會議口譯成為一個獨立的高級專門職業用了短短50多年的時間,它的職業化進程能如此之快是因為在初期就建立了全球性的專業協會即國際會議口譯協會。該協會負責審查、認定會議口譯員的專業資格和語言組合,制定其職業規則,道德規范和專業培訓標準,推廣會議口譯最佳實踐,并與聯合國、歐盟等國際組織展開集體談判以確定會議口譯員的待遇,等等。同時,該協會也進行專業人員培訓、理論研究和為專業人員提供服務。這些工作,使會議口譯得到有序發展,具備成為專門職業的特征。該協會也成為了口譯行業標準的制定者。可見,專業協會的建立是口譯職業化的中心環節,它促使口譯市場有序化,規范化。協會的建立需要同時確立職業道德規范和嚴格的準入制度,同時它對培訓機構也有管理和監督的功能。

(1)制定職業行為規范。職業道德是行業組織的靈魂。口譯的職業化道路,必不可少地要以職業道德為準繩,指導和衡量譯員的工作。它對于建立職業標準和樹立職業形象至關重要,并直接關系到譯員的社會聲譽。盡管有些規范對譯員來說可能是常識,但是譯員有便利的條件可以接觸到絕密信息,而客戶要確保這些絕密信息不被譯員泄露出去,這就要求有具體明確的職業行為規范予以制約,對譯員的職業道德提出高要求,取得客戶的信任,進而得到客戶及全社會的認可和尊重。

(2)加強職業資格認證。職業資格認證是人才評價的重要手段或機制。近年來我國陸續推出的口譯認證有人事部批準、由中國外文局組織的“全國翻譯專業資格(水平)考試”,教育部和北外組織的“全國外語翻譯證書考試”,廈門大學英語口譯資格證書考試,和上海的“中高級口譯崗位證書考試”等。但是,“國內目前存在的幾種口譯認證考試在測試內容、題型設計、測試材料的選擇、測試組織方式以及質量評估標準等方面都存在較大的差異。這不僅造成了口譯資格認證的混亂局面,不利于口譯行業的規范化,而且也沒有真正起到正確引導口譯市場取向以及促進口譯教學的作用。”[8]

要解決目前口譯認證的混亂局面,真正規范口譯市場,必須進一步統一我國的職業資格認證制度,建立權威的認證機構。而口譯專業協會有可能承擔此重任,并且可以制定一套嚴格的會員準入制度,包括一系列口譯能力的評估與實踐經驗的測定,口譯專業協會會員資格本身就可成為合格譯員的身份象征,如國際會議口譯協會會員身份已被公認為專業口譯的最高認證。所以,專業協會的建立將成為推動口譯職業資格認證進一步完善的重要力量。

(3)推進行業自治。口譯職業化最終需要取得法律保護和行政許可。專業協會只是一個自發的組織,還不具有法律效力,譯員的權利(如工作條件、生活待遇等)還不能得到有力保障,而客戶的要求(如不得泄露談話機密等)也還得不到保證,諸如此類都需要以法律的形式確立下來,以確保各方的權利得以保障。這一過程需要社會各方合力才能做到,首先協會會員、客戶及社會公眾要達成共識,有關政府部門通過一系列的行政程序,最后以法規的形式賦予協會相應的法律權力,并給予行政的許可和保護,最終實現行業自治,使口譯作為專門職業得到鞏固和發展。

另外,協會還要擔負起開拓市場的重任。可通過創辦報刊、雜志及網站,交流經驗,提供信息,建立暢通的供求渠道,加強譯員與客戶的聯系;及時反饋市場需求,充分挖掘市場潛力;協調好從業者和社會的關系,不斷提高本行業的信譽,擴大影響力,使口譯作為專門的職業得到社會的廣泛認可。

四 結論

要使口譯成為專門職業,口譯培訓是基石,建立專業協會是核心,而取得行業自治是保障。我國的口譯職業化剛剛起步,口譯培訓、行業標準、測試認證、質量評估等各個環節都充滿挑戰。這是一項全新的事業,既要借鑒國外的先進經驗,又要開展調查研究,根據我國具體情況采取相應對策。只有相關部門通力合作,我國才能在口譯職業化道路上穩步前行。

[1]Franz Pochhacker.Introducing Interpreting Studies[M].London:Routledge,2004.

[2]黎難秋.中國口譯史[M].青島:青島出版社,2002.

[3]王恩冕.“口譯在中國”調查報告[J].中國翻譯,2005(2):57-60.

[4]慕媛媛,潘珺.專業化道路:中國口譯發展的新趨勢——兼評國際口譯大會暨第五屆全國口譯實踐、教學與研究會議[J].中國翻譯,2005(2):38-40.

[5]劉和平.口譯理論研究成果與趨勢淺談[J].中國翻譯,2005(4):71-74.

[6]黃友義.翻譯碩士專業學位教育的發展趨勢和要求[J].中國翻譯,2010(1):49-50.

[7]岑橋源.培訓產業現狀分析及產業化思考[J].前沿,2010(4):264.

[8]黃敏.談口譯資格認證考試的規范化設計[J].中國翻譯,2005(6):62-65.

Abstract:As the interpreting market is in disorder at the beginning of professionalization,it is necessary to regularize it by standardizing the interpreting training market,establishing and strengthening the functions of professional association,setting a series of code of ethics and license standards,and pushing forward the professional autonomy.We should also strive for the interpreting industrialization to boom the interpreting market.

Key words:professionalization ofinterpreting;interpreting training;professional association

Class No.:H315.9Document Mark:A

Research on the Professionalization of Interpretation

Yang Mei

H315.9

A

楊眉,碩士,講師,麗水學院,浙江·麗水。郵政編碼:323000

1672-6758(2011)05-0070-2

(責任編輯:宋瑞斌)

猜你喜歡
培訓
教師培訓
環球時報(2022-10-12)2022-10-12 15:21:59
2021CEDIA/CIT培訓(北京站)順利開啟
CIT培訓學院2021線上培訓系列報道(八)
CIT培訓學院2020線上培訓系列報道(七)
培訓通知
教師培訓的實踐與思考
甘肅教育(2020年14期)2020-09-11 07:57:22
CIT培訓學院2020線上培訓正式啟航
會議·培訓
從五方面做好引導培訓
勞動保護(2019年7期)2019-08-27 00:41:26
不堪培訓重負,8歲女孩想"提前退休"
主站蜘蛛池模板: 国产成人精品男人的天堂下载| 久久久成年黄色视频| 免费在线观看av| 日本不卡在线播放| 一区二区三区国产精品视频| 欧美另类图片视频无弹跳第一页| 国产凹凸视频在线观看| 国产一二三区在线| 欧美日韩国产在线人| 日韩高清无码免费| 亚洲乱强伦| 亚洲综合片| 久久国产高清视频| 色综合久久久久8天国| 亚洲国产天堂在线观看| 日韩在线成年视频人网站观看| 日韩无码视频网站| 波多野结衣中文字幕一区二区| 色天天综合久久久久综合片| 粗大猛烈进出高潮视频无码| 99视频精品全国免费品| 欧美a在线| 精品福利视频网| 无码高潮喷水专区久久| 亚洲网综合| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆| 青青草a国产免费观看| 欧美日韩资源| 毛片免费在线视频| AV无码无在线观看免费| 亚洲色成人www在线观看| 午夜福利网址| 日韩AV手机在线观看蜜芽| 欧美爱爱网| 久久人人妻人人爽人人卡片av| 欧美色香蕉| 久99久热只有精品国产15| 四虎影视库国产精品一区| 原味小视频在线www国产| 国产成人精品高清不卡在线| 激情视频综合网| 2020国产精品视频| 亚洲一区二区三区麻豆| 欧美日韩中文国产| 中日韩一区二区三区中文免费视频 | 秋霞一区二区三区| 国产成人av一区二区三区| 国产精品永久不卡免费视频| 精品国产www| 福利在线一区| 久久国产精品国产自线拍| 精品欧美一区二区三区久久久| 国产亚洲欧美在线视频| 伊人色天堂| 99人体免费视频| 99这里只有精品6| 性色在线视频精品| 97在线观看视频免费| 亚洲无线视频| 1769国产精品视频免费观看| 一本大道视频精品人妻| 黑人巨大精品欧美一区二区区| 国产精品极品美女自在线看免费一区二区| 午夜久久影院| 国产成人一区免费观看| 亚洲一区毛片| 午夜小视频在线| 国产欧美日韩18| 国产91精选在线观看| 一级看片免费视频| 欧美日韩中文国产va另类| 中文字幕在线日本| 五月丁香在线视频| 欧美午夜在线播放| 久久久久88色偷偷| 欧美精品1区| 欧美a级在线| 国产成人91精品免费网址在线| 漂亮人妻被中出中文字幕久久| 国产精品视频导航| 日韩大片免费观看视频播放| 国产欧美日韩一区二区视频在线|