黃永偉
(江蘇省如東縣實驗中學)
要真正理解并準確運用一門語言,僅僅掌握該語言的語音、詞匯、語法是遠遠不夠的。學習一門語言就是培養該門語言的語用能力(pragmatic competence)的過程,包括理解和運用兩個方面(何自然,1997)。語用能力的培養應該是當前中小學英語教學的重點,應該大張旗鼓地倡導語用策略(魯子問,2001)。英語的語用知識不但要教,而且要列入教學計劃,因為語用內容在英語教學中的重要性絕不亞于語法、詞匯等方面的內容(何自然,1996)。大量的語用學研究顯示:顯性教學比隱性教學更有效地提高學生的語用能力;語用知識是可以習得的,但是習得后要經過大量的練習才能鞏固內化。
2.1 過分重視語言形式的學習,忽略語言的交際意義和語用功能。
受應試教育和傳統英語教學法的影響,教師在教學中大都缺乏語用意識,不重視學生語用能力的培養;片面強調語言的準確性。學生雖然掌握了很多單詞、短語和句子,能說出符合語法規則的英語,卻不能注意語言表達的得體性,在具體交際情境中卻往往會出現“語用失誤”,影響意義的正確表達和理解。
2.2 語用知識零亂,缺乏整體性、系統性和靈活性,語用能力較差。
初中生英語學習因為缺少應有的情境,所以雖然掌握了一些語法知識,卻雜亂無章,提取和使用時經常出現語用失誤。比如下面這道選擇題,是常見的交際用語,對方感謝你,回答可以用 That’s all right./That’s OK./You’re welcome./Not at all./It’s a pleasure.但是誤選B,C,D的學生很多,學生對致謝、道歉等日常用語混淆不清,缺乏知識的整體性。
—Thank you for helping me with the work.
—______.
A.Not at all. B.It doesn’t matter.
C.That’s right. D.Never mind
又如筆者一學生去桂林旅游,在機場遇到兩個加拿大人,他的英語很好,所以能夠比較自如地和老外對話交流。臨上飛機時,一個老外說:Your English is really good.學生不假思索,回答“Just so so.”上了飛機后才回過神來,知道自己犯了低級錯誤,應該用“Thank you.”而不應用漢語的謙虛回答,“哪里哪里,一般般”。一個英語考高分的學生,受母語遷移的影響,缺乏語言運用的靈活性,所以對學生語用意識的培養和語用能力的訓練,應該引起廣大英語教師的重視。
2.3 教師缺乏語用意識,對教材中語用項目只作逐詞逐句的知識講解。
(譯林版)牛津初中英語教材中包含了很多語用知識的設計。例如:7A Unit 1 Study Skills部分歸納了一些英語習慣表達。
If you don’t know how to say something in English,you say:Excuse me,how do you say that in English?
If you do not understand something,you say:I don’t understand.
If you do not know the answer to something,you say:I’m sorry.I don’t know.
對于初一學生來說,這樣的英文語境難于理解。一些教師沒有理解編者的意圖,不是引導學生在情境中操練這些交際用語,而是逐詞逐句講解和操練短語和句子,如“How to say sth./how do you say that in English?/the answer to sth.”一堂課下來,學生只是學到一些支離破碎的短語和句子,語用能力未能得到訓練和發展。
3.1 依據教材,循序漸進
(譯林版)牛津英語教材設計了很多能增加學生語用知識和促進語用能力的練習:如8A Unit 2,Unit 6 Pronunciation部分都要求學生注意句子的語調,同時介紹如何通過語調表示驚訝;9A Unit 1 Study Skills部分要求學生區分正式和非正式用語;9B Unit 2介紹通過重音表達不同的意義等。教材中類似的內容有很多。筆者認為教師應該分析《英語課程標準》,認真鉆研教材,充分利用教材中的練習,循序漸進,不斷發展學生的語用能力,培養學生得體、地道地使用英語的能力。
比如在7B Unit 6 Grammar教學中,為了幫助學生區別不同的指令和建議語,筆者設置語境:一位新同學來到你的班級,請在作息時間、生活以及學習等方面給他一些適當的提醒和建議。引導學生靈活運用肯定、否定祈使句/You’d better(not).../You should(not)..../You ought(not)to.../You must(not)....等,并比較不同句式之間語氣的差異。
3.2 立足課堂,逐漸滲透
3.2.1 課前五分鐘
語用意識的培養應立足于每堂課,逐漸擴充學生的語用知識。筆者初二時,布置學生課前五分鐘,按照學號輪流,以講故事、表演、知識競賽、智力搶答等形式介紹英漢不同的表達方式。學生積極性很高,課上笑聲不斷,知識面不斷拓寬。
3.2.2 詞匯教學中的滲透
教學詞匯時教師需要引導學生注意詞匯的文化內涵,即詞匯的隱含意義。比如9A Unit 3 出現句子“I’m getting fat.”,筆者提醒學生,“fat”在英語中是一個不雅的詞匯,可以描述自己,但如果對別人說,尤其是女性,是很不禮貌的。再如很多學生都認為“advise”和“suggest”都表示“建議”,可以互換使用,教師可以采用英文解釋來區別兩個詞的內涵。
3.2.3 Pair work和group work
中國學生學英語缺乏真實的情境。傳統英語教學以應試為主要目標,注重知識的講解,忽略能力的培養,造成“啞巴英語”的現象。所以教師教學中需要設計生活情境,引導學生通過師生、生生對話,操練、鞏固、內化運用所學內容,真正提高語言運用能力。
3.3 課外補充,不斷拓展
僅在課堂中進行語用訓練遠遠不夠,教師還應在課外進行拓展延伸。教師可以在黑板報上開辟一個“英語學習專欄”,或者為學生推薦一些適合學生閱讀的課外讀物,教師也可以指導學生瀏覽英語學習網站。學生欣賞英語文章、觀看英語電影視頻,感受原汁原味的英語,置身于一個英語的世界,增強對英漢語言之間差異的敏感性,更多地了解英語國家的文化和習俗。
3.4 改進評價方式。
教師需要改進評價方式,將語用知識的考察放在特定的語境中,每道題目設計成一個模擬的真實語境,在地道、鮮活的生活英語中考察學生語用知識和語言能力,體現試題的應用性和交際性。
當然,重視語用知識和語用能力并不意味著教學中都要結合語用知識,教師要有針對性和選擇性,選擇那些容易引起學生“母語遷移”或跨文化交際困難的項目,重點訓練新課標所要求掌握的話題和交際用語,適當滲透一些相關的語用知識,努力提高學生的綜合語言運用能力和跨文化交際的能力。
[1]何自然.語用學與英語學習[M].上海外語教育出版社.1997.
[2]周華.博客在初中英語教學中的使用[J].現代中小學教育.2009(12).
[3]何自然、閻莊.中國學生在英語交際中的語用失誤——漢英語用差異調查[J].外語教學與研究,1986(3).
[4]魯子問.英語教育動態原則與真實原則論[M].外語教學與研究出版社.2001.