摘 要: 隨著雙語教學的不斷實踐與深入,提升雙語教學效益并改進雙語教學質量成為教學研究與改革的一項重要內容。作者以學生為研究對象,采用問卷調查的方法,通過學生評價找出雙語教學中存在的問題及影響因素,并進一步提出了改進措施。
關鍵詞: 雙語教學效果 調查分析 改進措施
一、雙語教學效果調查的背景
我國高校的雙語教學目前還是一個較新的領域。雙語教學一般是指在課堂中運用漢語、英語兩種語言進行各門專業學科的教與學。在教學中運用英語的比例也由淺入深,有不同程度的要求。目前在雙語教學實施過程中還存在影響雙語教學效果的因素。選擇哪一種模式不僅取決于學習的具體需求,而且取決于學生的語言接受能力與基礎。因此,我們從學生的感受出發,通過調查了解雙語教學中存在的問題并找出改進措施,以提高雙語教學的質量,是本研究的意義所在。
本次問卷的調查對象主要是蘭州城市學院雙語本科班的學生,共發出問卷265份,回收試卷255份,其中有效試卷為243份,我們針對這243份有效試卷進行了統計分析。
二、雙語教學效果的調查分析
1.對雙語教學的理解。
被調查者對雙語教學的理解和認識不同,67%的學生比較贊同是母語與非母語,這與雙語教學的定義有較大的出入。雙語教學(bilingual education)根據《郎曼應用語言學詞典》的定義,雙語教學是指:能在學校里使用第二語言或外語進行學科課程教學(the use of a second or foreign language in school for the teaching of content subjects)。可見,“雙語教學指除用母語外,還使用另一門語言作為媒介進行學科教育的教學活動”[1]。說明學生對于雙語教學的認識不明確。
2.雙語教學模式的支持度。
在被問到“對雙語教學模式你是否支持?”時,比較支持與非常支持的學生一共占78.4%,有16.7%的學生表示中立,有4.9%學生表示比較不支持和絕對不支持。以上結果表明,雙語教學模式已經得到大部分學生的認可。說明學生對雙語課也有更高的期望和要求,因此對雙語教學的支持也趨于保守和更加實際。
3.選用教材的合理性調查。
在這一項調查中,認為十分合理和合理的學生僅占23%,認為基本合理的學生占36%,41%的學生認為不合理。這說明學生對于我們選取的教材還不是很滿意。教材選用欠合理,沒有充分考慮學生的實際需求。
4.用全英授課能否聽懂。
被調查者中,完全能聽懂的只占3.2%,基本聽懂的占45.6%,少部分能聽懂和幾乎聽不懂的分別占了37.4%和13.8%。這說明在雙語課上對所有的學生都采用全英授課還存在一定問題。應該針對學生的不同英語水平進行分班教學,這樣既可以保證教學效果,又可以增強學生學習英語的信心。
5.影響雙語教學質量的因素。
在影響雙語教學質量的因素調查中,排第一位的是學生的英語水平,58.2%的學生選擇了這個因素。排第二位的是教師的英文水平,占40.5%。排第三位的是授課方式,學生認為單調的授課方式大大影響了雙語教學質量。面對此結果,教師應該進行自我反思,一方面要提高自身的外語水平,另外一方面要積極改進教學方式,提高教學質量。
6.雙語教學效果的滿意度。
在被問到“對雙語教學的效果你是否感到滿意?”時,43.6%的學生表示比較滿意與非常滿意,22.1%的學生表示基本滿意,34.3%的學生感到比較不滿意與非常不滿意。這說明盡管多數學生支持雙語教學,但是雙語教學的效果并沒有讓他們感到滿意,可見雙語教學的效益有待進一步提高。
三、提高雙語教學效率的改進措施
通過對雙語教學效果的調查分析,我們清楚地意識到目前雙語教學中存在的問題,為了進一步提高雙語教學質量,特提出以下幾點改進措施。
1.正確認識雙語教學的內涵和意義。
在進行雙語教學之初,教師應該幫助學生正確認識雙語教學的內涵和意義,不能把雙語教學簡單理解為英語教學或混同于一般意義上的大學英語教學,讓學生清楚雙語教學的優點和獨特之處。
2.因材施教。
針對不同學生的英語水平,采取分班分層次教學。“雙語教學有三個層次。第一層次是簡單滲透層次:教師上課時用英語講述重要原理和專業術語,這樣,學生既可以接觸到英語又可以學習本專業知識。第二層次是整合層次:教師講課時交替使用中英文,逐漸培養學生英語思維能力。第三層次是雙語教學層次”[2]。培養學生同時使用母語和英語進行思維的能力,并能根據需要在這兩種語言之間進行自由切換。這樣有計劃有選擇地從一年級開始,每學期開設一門雙語教學課程,逐步推行課堂中英文講授,逐漸增加在雙語課程中全英文講授比例。
3.提高教師英文水平,加強師資隊伍建設。
加強師資隊伍的建設是雙語教學取得成功的關鍵。針對雙語教學的需求,高校必須具備較高的外語水平和較強的學科知識的復合型師資隊伍。只有這樣,我們才能培育出適合國際化的高素質人才。所以要有計劃有步驟地選派教師出國進修提高英語授課水平,積極吸引國外留學一年以上人員到我校任教,或邀請國外專家學者承擔學時較短的雙語教學課程。同時各高校外語院系應該盡快調整課程設置,培養出一批既能勝任大學英語又能勝任雙語教學的師資隊伍,并對現有教師進行某些專業學科基礎知識的教育,實現從單純的英語教師向復合型教師的轉型。
4.改變傳統的教學方式。
為了進一步提高雙語教學的效益,教師必須改變傳統的教學方式,將多媒體、現代網絡技術運用到課堂上,加大英語教學的課堂容量。采取多元化的教學手段,“如強調學生主體性的發展,由學生自己探索、小組團隊合作學習,自主學習”[3],以達到教學目的;綜合使用各種教學方法,采用先進的教學手段,使學生掌握兩種語言,接受不同文化。
5.強化雙語氛圍,增強學生用英語學習的興趣。
為學生營造更好的雙語氛圍。例如在課堂為學生提供更多相關英文書籍與資料,經常組織學生觀看與專業相關的英文訪談類影像資料,對提高學習興趣有幫助。此外,應營造濃厚的校園英語氛圍,開設英語交流活動,舉辦各種趣味雙語競賽,盡可能提高學生的學習熱情,創建一個全方位的雙語校園環境。
6.采用先進的教學評價體系。
傳統的教學評價,即應試教育指導下的卷面考試已經不能適應現代的教學需求。因此要建立科學有效的教學評價體系,“采取形成性評價與終結性評價相結合的方式”[4]。既要關注學生學習的結果,更要關注學習的過程,從而有效地激勵學生學好英語。
四、結語
總之,學生是雙語教學模式的應用對象及最終受益者,學生的建議與意見對改善教學效果具有重要的意義。教師應堅持以學生評價為基礎,從學生的期望出發,不斷提升雙語教學水平,改善雙語教學效果,以切實達到雙語教學的根本目標。
參考文獻:
[1]何家蓉,李桂山.中外雙語教學新論[M],北京:科學出版社,2010.
[2]孫金蓮,李桃桃.簡論大學英語教學與雙語教學的過渡問題[J].2008,(3).
[3]蘇秦,楊鵬,張陵.雙語教學實施效果的調查與分析[J].中國大學教學,2002,(10).
[4]楊恒雯,徐春寅.淺析CLIL理論下大學英語教學與雙語教學的銜接,2011,(1).