摘 要: 在小學英語課堂教學中,Free talk既是重要的導入環節,又是訓練學生聽、說能力的有機組成。作者站在文化教學的角度,從圍繞課本內容,生發文化知識;聯系課外資料,比較文化差別;鏈接生活文化,形成交際技能這三個方面,對如何在Free talk中設計文化議題進行了實踐與探索,力求讓學生在不斷感受、學習英語所承載文化的過程中,理解、比較中西方文化的多姿,最終達到增強語用能力的目的。
關鍵詞: Free talk 文化 設計
《英語課程標準》指出基礎教育階段英語課程的任務是:“幫助學生了解世界和中西方文化的差異,拓展視野,培養愛國主義精神,形成健康的人生觀,為他們的終身學習和發展打下良好的基礎。”[1]這就提醒教者:在教學過程中要注意語境的營造和文化的滲透。語言是文化的載體,從這個角度上看,學習語言就是學習文化,學生對中西文化的差異比較敏感了,對英語文化感興趣了,學好英語這門課程才會成為可能。
牛津小學英語教材的編排上其實已然考慮了文化的滲透,我們在教學設計中要注意到這點。作為教學設計導入部分的Free talk這個環節,因其在話題選擇方面可以比較寬泛,時間、形式可以更為靈活,因此更容易圍繞文化下工夫,我在平時的教學實踐中嘗試在Free talk中設置文化議題,試圖利用Free talk中的文化議題有意識地引導學生感受西方文化,在聊天中以輕松的心態嘗試去比較中西方文化,使學生沉浸其中,從而達成中西文化之間的相互理解,為以后更好的交流做準備。
一、圍繞課本內容,生發文化知識
所謂文化知識(Culture knowledge),在這里指的就是英語語境文化中的一般知識。只有了解、熟悉了文化知識,才有可能形成跨文化交流的能力,不然空有一肚子的語法規則也不可能在實際交流中互相理解。而文化知識的傳授,我以為應該從一開始就應該通過各種形式有意識的安排教學。
如在執教牛津小學英語3B Unit 8 “I’m Hungry”這一單元時。Free talk環節,我們設置了“辯一辯”環節:“Which is Western food? Which is Chinese food?”學生不僅辯得仔細,也辯得熱鬧。
S1: Bread is western food.
S2: No. Bread is Chinese food. I’m a Chinese. I eat some bread today。
…
第三課時,我設置的Free talk是“Find tableware”。將PPT畫面分成兩塊,上半部門變化呈現pie,sandwich,some rice等,下半部分始終呈現各種餐具:刀、叉、筷子、匙、吸管。每出現一張食物圖片,就讓學生試著猜一猜、指一指、說一說。因為是三年級的學生,說的時候,可以是句子,也可以是單詞。說對了,老師給予鼓勵。
面對這些從課本生發出的文化知識,學生們以前并沒有接觸,因而感到新奇、猜得帶勁、說得踴躍。游戲中,他們對中西迥異的餐飲文化產生了濃厚的興趣。可以想象,由此獲得的認知、情感必將遷移到以后的英語學習中去,這將產生不可低估的價值。
二、聯系課外資料,比較文化差別
在教學牛津小學英語3B Unit 4 “Time”這一單元時第三課時,Free talk是這樣設計的:
T: What’s this? Guess? (Hold out the index finger and thumb of the right hand.)
S1: A pistol.
S2: Eight.
S3: Eight people.
S4: ...
T: No,you are wrong. This is two. In the eyes of Westerners,it represents No.2.
(Then next,the teacher holds out the forefinger and the middle finger of the right hand.)
T: Guess one more time,in the eyes of Westerners,what’s this?
S1: Two.
S2: Success.
S3: ...
T: This doesn’t represent “two”. It means “victory”. However,how does this gesture come? Please surf the Internet after class.
學生邊比劃邊交流,不僅趣味盎然,還了解到了中西方之間的文化差異。
在第四節課,我請一個學生專門匯報從網上找到的“V”這個手勢的來歷。在教學牛津小學英語3B Unit 5 “Plus and Minus”一單元時,我利用Free talk又討論了 “lucky number”這個話題,和孩子們聊聊在西方文化中為什么“thirteen”這個數字不受人歡迎。課后,我還布置了學生通過上網來閱讀《雙語:“13”成為不吉利數字的原因》《中國人看重吉祥數字》,以此了解這些數字背后的文化內涵。
這些設計讓學生在Free talk的引導下,通過查詢、閱讀資料,在比較中完成了對一種新思想、新文化體系的探索,從探索的過程中感知文化的魅力,既強化了本民族文化,又不斷加深對西方社會文化的了解,不斷加強對英語語言符號體系的了解,那么,隨著對這些文化信息的處理能力不斷增強,英語中最基本的“四會”技能也能相應地不斷加強了。
三、鏈接生活文化,形成交際技能
在牛津小學英語5B Unit 3 “Hobbies”時,我覺得可以在學生會問“Do you like...?”的基礎上嘗試著加入鼓勵別人的語言,從而形成實用意義上口語交際。于是,我將第三課時的Free talk設計為“Do you know some words or sentences of encouragement?”。
S1:You can do it be.
S2:Come on!
等學生說不上來時,老師出示鼓勵話語并帶讀:
I’m sure you can do it best. You have our backing. (我們支持你。)Keep it up.(繼續下去)
Go for it.(去試試看)No pain,no gain.(付出才有收獲)Give it a try.(去嘗試吧)
讀完要求每人挑兩個記一記,之后迅速給一段話同桌之間嘗試交際。
What are your hobbies?
I like?搖 ?搖?搖?搖
I want to try it,can I?
?搖?搖 ?搖?搖?
學生們現學現賣,用得非常積極。這個班今年畢業時,很多學生就用上諸如:“No pain,no gain. You can do it best.”等語句來給別人作為畢業贈言。
在教學牛津小學英語6A Unit 7 “At Christmas”時,我這樣設計來Free talk。課前先讓大家各自準備好禮物,老師示范送禮者:“Hi!Merry Christmas and Happy New Year!Here’s a present for you!”然后請接受禮物的同學當面拆開,老師在一邊提示說:“Oh,it’s a ...How beautiful!I like it very much.Thank you!”像這樣演示兩組之后,請學生總結歸納出接受禮物要一定要說贊美和感謝的句子,在實踐中理解了西方文化中比較直接的一面,要當面給予肯定,然后自由贈送并交際,成功滲透了英語語境中的禮儀教育。這兩個Free talk帶著學生由語言知識向語用知識的轉變,盡可能模擬出了真實的英語交際環境,為將來的跨文化交流打下基礎。
總之,在小學英語教學過程中,Free talk作為訓練學生聽、說能力的一個重要環節。如果我們能始終站在文化的角度上去設計Free talk,那么我們既能契合牛津小學英語課本身的編排方式,又確保了教學在文化的大背景中進行,最終讓學生的語用能力不斷增強,這也恰是我們小學英語教學的最終旨歸所在。
參考文獻:
[1]教育部基礎教育司.英語課程標準解讀(實驗稿)北京:北京師范大學出版社,2002:5.