摘 要:《孟子·滕文公上》“舉舜而敷治焉”之“敷”字,歷來注家紛紜,莫衷一是。本文在詳盡考察上古漢語“敷”字用法的基礎(chǔ)上,認為“敷”應(yīng)理解為“全面、普遍”,作狀語修飾“治”。
關(guān)鍵詞:《孟子》 敷 釋義
《孟子》記錄了“亞圣”孟軻關(guān)于仁政、王道、德治等言論,作為一部儒家經(jīng)典著作,歷來頗受重視。自漢代至近代的經(jīng)學(xué)家們通過注釋詞語闡述著微言大義,探討其人本主義精神。現(xiàn)在通行的注本主要有《十三經(jīng)注疏》本、宋朱熹《四書集注》、清焦循《孟子正義》和近代楊伯峻《孟子譯注》等。名篇《滕文公上》中有孟子和許行弟子陳相之間的辯論:“當堯之時,天下猶未平。洪水橫流,氾濫于天下。草木暢茂,禽獸繁殖,五榖不登,禽獸偪人。獸蹄鳥跡之道交于中國。堯獨憂之,舉舜而敷治焉。舜使益掌火,益烈山澤而焚之,禽獸逃匿。禹疏九河,瀹濟漯,而注諸海;決汝漢,排淮泗,而注之江;然后中國可得而食也……”
對于“舉舜而敷治焉”之“敷”字,歷來學(xué)者的觀點不盡相同,莫衷一是。概括起來主要有如下三種:
(一)敷,治也。漢代趙岐注《孟子》云:“敷,治也。”持此看法的均依趙岐。“敷,治(依趙岐說),指治水土。”(王力,2009)。“敷,也是治理的意思。”(郭錫良,1998)。“敷(fū)治:治理。‘敷’也是治的意思。”(曹翠云,2010)
(二)敷,布也。宋代朱熹集注《孟子章句》時云:“敷,布也。”清代焦循正義《孟子》曰:“敷,分者。敷之訓(xùn)布。布,散也,散亦分也。然則敷治即分治。堯一人獨憂,不能一人獨治,故使舜分治之。下文使益掌火,使禹疏河,舜又使益、禹等分治之也……治,猶理也。《淮南子·原道訓(xùn)》‘夫能理三苗’,高誘注云:‘理,治也。’二字轉(zhuǎn)注。《毛詩·小雅》,‘我彊我理。’傳云,‘理分地里也。’《禮記·樂記》云:‘樂者,通倫理也。’注云:‘理,分也。’理之訓(xùn)分,則治之訓(xùn)分。蓋趙氏以治釋敷,即以理釋敷,亦正以分釋敷。”今人武建宇亦主此論。
(三)敷,遍也。楊伯峻在《孟子譯注》中云:“敷,遍也,故舜典‘敷奏以言’,《史記·五帝紀》譯作‘遍告以言’。”
我們認為前兩種看法有待商榷,而第三種看法比較合適,“敷”作“全面、普遍”解。茲做如下申述:
在古代漢語中將“敷”訓(xùn)為“治”的僅有“舉舜而敷治焉”一例,屬于孤例。黎錦熙先生指出“例不十,不立法”。顯然,“敷”作“治”講,缺乏足夠的例證。《漢語大詞典》亦未設(shè)立這一義項。今人沿用前人的注疏,并認為“敷治”為同義連用。從表面上看似乎很有道理,實則不然。焦循堅持“疏不破注”的原則,通過遞訓(xùn)的方式將“敷”解釋為“分”,實際上是對趙岐觀點的引申,將“敷”訓(xùn)作“分”,未免有些牽強。在古代文獻當中,有許多“治”作“理”義解的,也有許多“理”訓(xùn)為“分”的,但是并不能據(jù)此推斷“治”可解釋為“分”。武建宇雖沒有“輾轉(zhuǎn)訓(xùn)釋”,但仍利用“敷”的初文“旉”的義項,引申為“分布”,也是在維護趙岐和焦循的觀點。
通過分析歸納《故訓(xùn)匯纂》《漢語大字典》《漢語大詞典》等對“敷”的解釋,我們大致可以把“敷”的義項概括為:①治;②遍及、普遍、全面;③傳布、宣布、分布、布散、區(qū)分;④鋪敘、陳述、鋪展;⑤施予、給予;⑥生長、開放;⑦通“傅”;⑧姓氏。現(xiàn)在我們窮盡性統(tǒng)計先秦7部文獻中“敷”的用例及各個義項的分布頻率,
“敷”的主流用法是義項②③④,《孟子》之“敷”字作“治”解屬于孤例。至于義項③的使用頻率略高于義項②的原因是與《尚書》的文體有關(guān),何況其中的很多“敷”字都作“普遍”解。如:
(1)翕受敷施,九德咸事。(《尚書·皋陶謨上》)
(2)往敷求于殷先哲王。(《尚書·康誥》)
例(1)《史記·夏本紀》異文作“翕受普施,九德咸事”。孫星衍《尚書今古文注疏》引《詩傳》云:“徧也”,并引趙氏注《孟子·萬章》云:“普,徧也”,認為“普與敷音義同”。劉逢祿《尚書今古文集解》:“敷,訓(xùn)普”。例(2)孫星衍引鄭箋《詩·賚》篇云:“徧也”,認為“敷求,徧求也”。王引之《經(jīng)義述聞·書》:“敷,亦徧也”。《尚書·伊訓(xùn)》:“敷求哲人”。《蔡沈集傳》:“敷,廣也”。
它書亦見“敷”異文作“普”。如:
(3)敷天之下,裒時之對。(《詩經(jīng)·周頌閔予小子之什·般》)
例(3)《孟子·萬章上》作“普天之下”。朱熹注:“普,徧也。”俞樾《群經(jīng)平議》在“敷佑四方”條目下指出:“敷之言徧也”,并通過引《詩·般篇》和《孟子·萬章》篇認為“敷、普文異義同”。王引之《經(jīng)義述聞·書》:“敷者,徧也”。再者,從行文角度來看,“敷”與“裒”對文同義。
以上三例“敷”都有“普遍、全面”義,從古音學(xué)角度來看:敷,滂紐,魚部;普,滂紐,魚部。兩者聲韻相同,符合古音通假的前提條件。“敷”通“普”確有可能,音同義通。
我們再從文章大意來看,在“洪水橫流,氾濫于天下。草木暢茂,禽獸繁殖,五榖不登,禽獸偪人。獸蹄鳥跡之道交于中國”的時代,堯一個人憂慮這些,于是選拔舜來全面治理。舜從全局角度出發(fā),統(tǒng)籌安排,抓住治理的關(guān)鍵,“使益掌火”,命令“禹疏九河,瀹濟漯”“決汝漢,排淮泗”,經(jīng)過益和禹各司其職的治理,最終“中國可得而食也”。
從以上分析可以看出,“敷”通“普”,乃“全面,普遍”之義,作狀語修飾“治”。這種用法在上古漢語中產(chǎn)生,中古、近代漢語沿用,直到現(xiàn)在,《漢語大詞典》還收有“敷天、敷光、敷求、敷時”等。如:
(4)山經(jīng)亟旋覽,水牒勌敷尋。(南朝宋·謝莊《自潯陽至都道里名為詩》)
(5)佐予敷治,俗美時雍。原佐予永清,三五是隆。(趙爾巽《清史稿·樂志三》)
例(4)“旋”與“敷”對文同義,例(5)中“敷”亦應(yīng)是“普遍”義,《大詞典》把“敷治”看作是一個詞,欠妥。“敷”和“永”均作副詞,修飾后面的中心語。
筆者不揣鄙陋,對“敷”字妄加辨證,祈求方家正之。
參考文獻:
[1]十三經(jīng)注疏(孟子注疏)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1999.
[2]王力.古代漢語(第一冊)[M].北京:中華書局,2009.
[3]郭錫良.古代漢語(下)[M].北京:語文出版社,1998.
[4]曹翠云.民族院校古漢語讀本[M].北京:中央民族大學(xué)出版社,2010.
[5][宋]朱熹.四書章句集注[M].北京:中華書局,1983.
[6][清]焦循.孟子正義[M].上海:上海書店出版社,1992.
[7]武建宇.古漢語字義疏證三則[J].石家莊鐵道學(xué)院學(xué)報,2009,(3).
[8]楊伯峻.孟子譯注[M].北京:中華書局,1988.
[9]黎錦熙.新著國語文法[M].長沙:湖南教育出版社,2007.
[10]楊鍾賢,郝志達.文白對照全譯史記(第一卷)[M].北京:國際文化出版公司,1992.
[11][清]孫星衍撰.陳抗、盛冬鈴點校.尚書今古文注疏[M].北京:中華書局,1986.
[12][清]劉逢祿.尚書今古文集解[M].江陰:南菁書院,1888.
[13]宗福邦,陳世鐃,蕭海波.故訓(xùn)匯籑[M].北京:商務(wù)印書館,2003.
[14]續(xù)修四庫全書[M].上海:上海古籍出版社,2002.
[15]漢語大字典[Z].成都:四川辭書出版社,1986.
(王紅 馮青 海口 海南師范大學(xué)文學(xué)院 571158)