999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

語言學習者語法中的負極項

2011-12-31 00:00:00孫雅靜范莉
現代語文 2011年7期

在語言學中,極項(polarity items,PI)是對句中其他允準表達式敏感的一類詞匯。最常見的極項包括在“類似否定”語境中出現的負極項(Negative Polarity Items,NPIs)和不能夠出現的正極項(Positive Polarity Items,PPIs)。負極項(Negative Polarity Items,NPIs),又稱作否定敏感項、否定極項,是指只能出現在某些特定語境中的詞、短語或固定結構等。對負極項的研究最早開始于Klima(1964)關于英語中否定結構的研究。在將近半個世紀的時間里,學者們已圍繞負極項在個別語言或跨語言范圍內的分布及允準條件進行了理論和習得方面的研究,并試圖通過對這一課題的研究來更深入地了解語言學中的語義、句法和語用等方面的知識。負極項作為一個涉及形態、語義、句法、語用等多個層面的研究課題,吸引了眾多學者對兒童早期及成人二語究竟是如何習得這一復雜的語言現象進行了大量探索。本文將對國內外負極項習得研究進行回顧和評述。

一、負極項與允準項

(一)國外的研究

掌握允準條件的屬性對正確理解負極項的語義特征、并在合乎語法的語境中使用負極項起著至關重要的作用;針對負極項的允準范圍以及這些允準條件是否擁有共同點等問題,許多學者從語義、句法和語用等多個角度進行了全面的分析。

Klima(1964)從語義/句法接口的角度提出負極項如any和ever的允準成分是“否定”(顯性的或隱性的)或含“情感意愿”較強的一些詞。Jackendoff(1972)提出允準成分必須要統領被允準成分。在此基礎上,學者們利用層級概念來進一步解釋究竟哪些條件可以發揮允準負極項的作用。Fauconnier(1975)提出負極項的出現和層級蘊涵相關;Ladusaw(1980)繼承了這一觀點,認為負極項的允準條件和某一表達式或結構的邏輯屬性有關,負極項只能在向下蘊涵(downward entailing,DE)表達式的轄域內才得到允準。向下蘊涵的函數允許從集合向其子集的推斷。

(1)表達式δ是“向下蘊涵”的當且僅當:

#8704;x#8704; y[x#8838;y→[δ'(y){→/ #8838;}δ'(x)]。

Ladusaw從純語義的角度來定義負極項的允準條件并進行了詳盡的描述和分析,但仍有不足之處。學者們發現向下蘊涵并不能全面準確地解釋負極項的出現范圍,在一些非向下蘊涵、與否定無關的語境中負極項同樣能夠被允準。如例(2)和例(3):

(2)Did you see anything?

(3)John may talk to anybody.

Zwarts(1996)把負極項區分為三類:弱負極項(Weak NPIs)、強負極項(Strong NPIs)和超強負極項(Superstrong NPIs)。根據強度的不同,這三種負極項出現的語境分別是向下蘊涵、反-添加(anti-additive)和反-形態(anti-morphic),并且依次為包含關系。不同類型的負極項所需的允準成分不同,而這些允準成分也同樣形成一種包含關系。

針對向下蘊涵在解釋方面的不足,Giannakidou(2008)和Zwarts(1993)提出非證實性(nonveridicality)的概念來解釋負極項的允準條件。非證實性表征表達式的意義不為真,例如否定句,包含情態動詞句:疑問句和虛擬語氣句;上述語境均可允準負極項。Zwarts進一步驗證,向下蘊涵表達式是非表真性的一個子集概念,因此非證實性在理論上同向下蘊涵是一致的。

Linebarger(1980)觀察到Ladusaw研究中存在的缺陷,認為在負極項的允準條件中最重要的是否定。負極項在一個句子中能得到允準當且僅當在該句的邏輯式上,該負極項在允準算子否定蘊涵的直接轄域內,即直接轄域限制(Immediate Scope Constraint,ISC)。如負極項出現在沒有明顯否定的句子當中,則ISC必須附著于句子的否定含義而存在。

Progovac(1994)又進一步用約制理論的框架來定義負極項;他認為負極詞的允準關系遵循約制原則A,因為NPI必須被某個允準語或是某個空極項算子約束,而該允準語約束是否定的一種形式。

此外,還有學者從語用的角度來分析負極項的允準條件。Kadman和Landman(1993)提出負極項只能在“強勢語境”中出現。負極項“any”本身表達的就是一個“極性”,要允準這負極項的詞性,非強勢的語境不可。Kadman和Landman把“增強”表達力和“拓寬”了語境允許的視角看作“any”本身的功能,并提出正是因為這一功能,使得“向下蘊涵”的表達式成了它的必要允準成分,但“向下蘊涵”的表達式本身卻不是允準條件,它們只是真正允準條件的“副產品”(陳曉湘、羅瓊鵬,2005)。

正如前文所述,負極項的允準成分一直在進行不斷的補充和修正,有關負極項的習得研究也將重點放在對其允準機制及在不同允準條件下語義理解兩個方面來探討。

(二)國內的研究

漢語中較早明確提出“極性詞”(polarity words)概念的是沈家煊(1999),“語言中有些詞語一般只能用在肯定句,有些詞語一般只能用在否定句。如果把肯定、否定看作正負兩極,那么語言中有些詞語屬于“極性詞”。最早對漢語極項進行全面系統研究的是石毓智(2001),他提出了一個自然語言肯定和否定的公理來解釋極性詞的分布特點,即語義程度極小的詞語,只能用于否定結構;語義程度極大的詞語,只能用于肯定結構;語義程度句中的詞語,可以自由地用于肯定和否定結構之中。這些研究介紹,歸納了漢語中的一些極敏感現象,而重點從理論上分析該現象的研究主要涉及對漢語疑問詞非疑問用法的探索。現代漢語的許多語言現象證明,疑問代詞在某些情況下同英語中的any一樣,呈現出極性敏感特征。

國內傳統漢語言學家(趙元任,1979;呂叔湘,1982;朱德熙,1982;丁聲樹,1961;邵敬敏,1996等)對疑問詞非疑問用法的歸類和解釋雖有不同的看法,但基本上將疑問詞的非疑問用法分為任指和虛指;并且當疑問代詞表示任指義時,多數出現在含有“也、都”之類副詞,并有“不論”“任憑”“不管”等連詞與之相呼應的句式中,如:

(4)不管誰來參加,我都歡迎。

從語義和句法相結合角度進行的研究一般認為漢語疑問詞在一定的受約語境(affective contexts)下可以表達非疑問的含義,比如否定句、條件句、是非問句等等,這種用法和英語中的負極項用法十分類似。基于這一現象,Huang(1982)、Cheng(1994)、Li(1992)等學者把疑問代詞符號化為Wh詞,認為漢語中的Wh-詞就是否定極端詞項,在一定受約語境(affective contexts)中能夠得到允準,和句法的允準語(1icensor)有一定的關系。Lin(1998)則認為在受約語境中出現的漢語Wh詞是存在極端Wh詞(EPW,Existential Polarity Wh-Phrases),解釋了漢語疑問詞作非疑問用法時表現出負極項的特征,指出當疑問詞表示某人、某物的意義時,是表示存在意義的極性詞,典型地出現在否定句中,而不能出現在肯定句中。還有一些學者(徐杰,1999;郭婷婷,2005;張曉濤,2009)論證了疑問代詞的非疑問用法是由于句中焦點變化、轉移引起的。以否定句為例,句中的否定詞“不”作為一個對焦點敏感的算子會否定疑問詞原本充當的焦點成分,使之被否定詞成分統領,體現出負極項的特征。

回顧以上理論研究,我們可以看出漢語負極項的研究重點依然是對其允準成分的探索和解釋。因此,有關漢語負極項的習得研究主要是圍繞成人和兒童對疑問詞表示非疑問義的允準條件的習得順序、習得情況以及對負極項在不同允準語境中的語義理解進行的。

二、負極項習得研究的成果

(一)負極項在兒童語法中

國外較早開始進行兒童習得負極項研究的是O'Leary和Crain(1994),考察4至5歲兒童對any允準條件的知識掌握。通過誘導產出(Elicited Production Task)的實驗方法,來引導兒童產出向下蘊涵和非向下蘊涵的語境(Gualmini:2003,64~67)。研究結果表明4~5歲的兒童只在向下蘊涵的語境中而避免在向上蘊涵的語境中使用負極項any,與成人語法中any的允準條件相一致。

Koster,C.和S.Van der Wal(1995)以3歲的荷蘭語兒童為實驗對象,采用讓兒童復述和表演的測試方法來考察兒童是否對荷蘭語中負極詞hoeven的允準條件敏感,并且在多大程度上敏感。研究結果表明兒童能夠意識到hoeven一詞在使用分布上受限,但在理解hoeven一詞的準確允準語境方面上和成人相比存在差異。經過自然語言數據分析,作者初步認為兒童違反負極項使用限制可能是由于兒童語法仍然處于中級水平,尚未對負極項允準條件的概念形成正確的理解;但作者并未就上述原因提供進一步的解釋。

Van de Wal(1996)回顧了英語和荷蘭語中的負極項用法,發現盡管負極項的用法在不同的語言中存在差異,但是兒童都要習得如何在正確的語境中使用負極項;需要探討的問題是既然兒童沒有被有意告知負極項不能在某些語境中出現,那么兒童又是如何掌握負極項使用的限制條件的。對此,Van de Wal基于語料庫研究分析了荷蘭語兒童的自然語料,發現在荷蘭語中出現較早,使用頻繁的兩個負極項是hoeven(必須)和meer(不再),并且只和否定詞niet(不是)共現,到2歲6個月之后才和其他允準語共現,這說明兒童從一開始就在有限制性的條件下使用負極項,這一結果同O’Leary和Crain(1994)的研究發現相一致;盡管兒童有時會發出不符合負極項使用規范的話語,但這些話語都包含一種潛在的否定意義,試圖符合負極項的允準條件;因此這些話語可以看作是負極項允準條件發展中出現的偽允準(pseudo-licensing),但目前對于這一現象的出現還沒有提出一個系統的解釋。Van de Wal從保守主義學習的角度分析,提出假設:偽允準語(pseudo-licensers)的出現說明兒童是依據自身發展中的語言結構使用負極項,其中最重要的因素便是否定結構,或是對兒童來說可以充當否定的結構。因此負極項出現在被兒童認為是表達否定意義的語境中表明了負極項的習得與否定結構的發展密切相關。為證明這一假設,Van de Wal又基于語料庫研究分析了英語兒童的自然語料,發現在英語中首先出現的負極項是any、either和yet。這些詞的使用同荷蘭語中負極項的使用模式相似,會出現在正確的允準語境和偽允準語境中,證明了負極項的習得確實和否定結構的發展密切相關。

針對any在允準語境中的語義理解,Thornton(1994)通過測試來觀察英語兒童能否區分例(5)和例(6)在意義上的差異(Gualmini:2003,68~70):

(5)Didn't any of the turtles buy an apple?

(6)Did any of the turtles not buy an apple?

測試結果顯示,3歲左右的兒童能夠區分以上兩例句中當any和否定存在不同轄域關系時呈現出的語義差別。Xiang,M.,A,Conroy,J.Lidz和A.Zukowski(2006)的研究也證實了Thornton的測試結果,4~5歲的英語兒童基本能夠理解any是負極項,在使用范圍上受限,并且在不同的轄域范圍內有不同的語義理解。

Tieu(2009)通過語料庫中的自然語料分析了英語兒童對英語負極項any的習得情況,Tieu提出三個假設:第一,兒童在習得負極項時采用保守的方法(conservative approach),即在已掌握正確的允準條件知識之后,兒童才會輸出包含負極項any的語言表達;第二,兒童習得陳述句和疑問句中“any”的用法是同時發生的;第三,兒童對允準語用法的習得是從允準語的最窄子集開始的。經過語料分析,Tieu證實了以上全部假設,得出結論:兒童是在掌握了正確的允準條件之后才開始使用英語負極詞any,并且如果一旦開始大量使用的話,就會很少出現允準條件使用錯誤的情況。這一實驗結果為Zwarts所提出負極項允準語的分類提供了進一步的理論支持。第三個假設的證實使得我們思考負極項是否有最典型的允準條件,既然兒童對允準語用法的習得是從允準語的最小子集開始的,那這一子集很可能就是負極項最核心、最基本的允準條件,這一假設今后還需要更多的語言分析手段進行研究證明。

在漢語兒童習得方面,提到負極項的研究必須要涉及疑問詞的非疑問用法的研究。在這個方面的工作成果較少,經典的研究如李宇明、陳前瑞(1998)。他們在對兒童特指疑問句的個案研究過程中發現兒童在2歲6個月之后會出現“誰”“什么”和“哪”不表疑問的用法,如,“姐姐,你想吃什么我就吃什么”?!笆裁匆矝]有”,說明在2~3歲期間是兒童問句系統的快速發展時期,出現了貌似疑問而不表疑問的反問句。但針對如“什么也沒有”這種非疑問用法用在否定結構中的現象,目前掌握的基于自然語料的研究還十分缺乏。

目前較全面地研究兒童習得漢語負極項允準機制的研究是Zhou(2010)進行的漢語兒童習得Wh詞非疑問用法的研究。Zhou提出漢語兒童對Wh詞非疑問用法的允準機制是先天具備的,證明了喬姆斯基普遍語法原則的存在,為兒童早期語言知識的發展提供了重要線索。他從理論和習得相結合的角度出發,觀察漢語兒童早期是否對Wh詞非疑問用法的允準語境敏感,以及他們是如何在Wh詞的語義解釋和出現的語言環境之間建立起連接的。他主要測試了漢語Wh詞非疑問用法中最常見的兩種,即否定詞“沒有”成分統領的表存在的不定詞(existential definites)和與“都/也”共現的全稱量詞。這兩種用法對應的分別是漢語言學家們提出的虛指和任指用法。Zhou選取了3~5歲的漢語兒童為測試對象,采用真值判斷(Truth Value Judgment Tasks)的試驗方法。實驗結果證明,3~5歲的漢語兒童對以上兩種允準語境敏感,能夠區分Wh詞在這些語境中所表達的疑問和非疑問含義。針對以上實驗結果,zhou提出,在兒童漢語里,Wh詞被看作是一種變量,因此Wh詞的解讀受變量—約束(variable-binding)關系的制約;該變量—約束機制在兒童語言里是與生俱來的,可以幫助兒童獲得正確的語義理解而不需要刻意地學習哪些語境如何允準非疑問用法,兒童只需理解不同語境的語義屬性,就可借助內在的變量—約束機制來區分Wh詞表達的是疑問義還是非疑問義。

研究中,Zhou還注意到語音線索在區分漢語Wh詞雙重功能的作用,如:

(7)約翰沒有吃什么水果。

如果“什么水果”讀作上升語調,則句中的“什么”表疑問;如果讀作平調,則表非疑問。通過測試發現兒童對語調信息很敏感,能夠運用其來區分句式結構引起的歧義。

另外,Huang和Stephen Crain(2010)從負極項的語義理解角度出發,研究了兒童對漢語中與any具有詞匯對應關系的“任何”在不同允準條件下的語義解讀。他們選取51個4~6歲兒童為實驗組,20個成年人為控制組,利用真值判斷(Truth Value Judgement Task,TVJT)的測試方法,考察漢語兒童對負極項“任何(any)”在情態動詞、否定句、比較句和“在……之前”這四種語境下的語義理解;研究結果顯示盡管有關“任何(any)”的使用分布和語義解釋的語言輸入貧乏,但五歲左右的兒童基本可以理解“任何”在這幾種語境下的語義解讀。

(二)負極項在成人語法中

1.國外的研究

針對成人掌握負極項知識的研究有Janssen(2008)以荷蘭語為母語的成人為實驗對象進行的研究,Janssen選取荷蘭語中的負極詞hoeven和與之語義上相似的非負極詞moeten;非允準語altijd、強允準語niet和弱允準語zelden,采用可接受判斷測試方法(Acceptability Judgment Tasks)觀察成人是否清楚負極詞hoeven合乎語法的使用需要與某些特定詞匯共現,以及是否能夠區分不同強度的負極項允準語;研究顯示允準語的強弱程度并未對測試者判斷句子是否符合語法規范的結果造成顯著影響;根據這一結果,作者又通過眼球追蹤揭示成人在閱讀過程中對負極項的處理情況,對于包含負極詞hoeven的句子處理,非允準語altijd的閱讀時間比強允準語niet的時間長,這一結果說明在非允準條件范圍內出現的負極詞的理解過程需要花費較長時間,導致被試再讀;這一測試結果也恰好證明了負極項必須被允準才能產出符合語法規范的話語,沒有被允準的負極項則會導致閱讀瓶頸。

在成人二語習得方面,A#286;Ccedil;AM(2008)考察了母語為土耳其語的英語二語學習者對英語負極項的習得情況,討論負極項的正確使用是否與其英語熟練程度以及負極項出現的位置具有相關性。通過分層有意抽樣(stratified purposive sampling),作者選取了33名被試,并根據英語熟練程度分成兩組:由18名英語高級水平學生組成的高級組和15名英語中等水平學生組成的中級組。實驗采用口頭誘導產出(oral elicited production)的方法讓被試根據圖片展示的內容來完成句子。測試句包括MNS、MNO、ENS、ENO等4種類型,即主句包含否定詞,負極項出現在子句的主語位置;主句包含否定詞,負極項出現在子句的賓語位置;否定代詞出現在子句的主語位置;負極項與否定共現出現在子句的賓語位置。測試結果表明,二語學習者對后兩種類型,即ENS、ENO的句子完成情況好于前兩種類型;在正確使用負極項方面,高級組的掌握情況比中級組好,說明英語熟練程度與負極項的正確使用之間呈正相關。A#286;Ccedil;AM認為,在MNS、MNO兩種句子類型中,被試的負極項錯誤使用原因可能是由于受母語的語法影響,但并未對此提出進一步明確的解釋。在測試結果中沒有發現負極項出現位置與其正確使用之間存在相關性,不論負極項是出現在主語還是賓語位置都不會對被試的表現造成任何影響。

2.國內的研究

周文婷(2007)以留學生為研究對象,考察他們對“什么”非疑問用法的習得情況和習得過程。周將“什么”的非疑問用法分為九種(全指、例指、承指、借代、委婉、假設、猜測、否定、反問),通過數據一一分析留學生和母語者對“什么”的各種非疑問用法的使用偏好上的異同。研究結果表明留學生在表達“什么”的非疑問用法時,更傾向于使用形式感比較強也相對簡單的全指,如例(8),和表假設、猜測含義的虛指,如例(9):

(8)我本來[什么]也沒有,一見著他呀,好像忽然間我[什么]都有啦!

(9)有幾個茶客好像預感到[什么]災禍,一個個往外溜。

例(8)就是一個負極項的例子。

童麗娜(2008)也以留學生為研究對象,采用調查問卷的形式考察留學生對“誰”“什么”“哪兒”“怎么”等疑問代詞疑問用法和非疑問用法的辨析,及其對非疑問用法的特殊情況的掌握;研究結果表明留學生學習疑問代詞的習得順序為:疑問用法>任指用法>虛指用法>否定用法。

袁博平(Yuan:2008,2010)研究繼承了李艷惠(1992)和林若望(1998)等人從語義-句法界面來分析漢語Wh詞的研究方法,先后選取了107個以英語為母語的學習者、111個以日語為母語的學習者為測試對象,完成可接受性判斷測試(Acceptability Judgment Test),來研究漢語二語學習者是否能夠習得所有表示非疑問的存在極端Wh詞(EPWs)及其允準語。根據存在極端Wh詞(EPWs)的受限語境,袁將測試句語境分為7種,即否定句、含非事實性動詞句、含認知情態詞句、條件句、含小品詞“嗎”的疑問句、含推理小品詞“了”句和A-非-A問句。每種語境包括允準語(licensor)成分統領(c-command)Wh詞和不成分統領Wh詞的句型。經SPSS數據分析結果表明,測試者只有達到高級水平后才在表存在極端Wh詞和一些允準語之間建立允準關系;而測試者即使已達到高級水平,也無法將包含小品詞“嗎”,表推理的“了”和A-非-A的句中Wh詞理解為非疑問用法。袁根據這一研究結果,提出了一語依賴性界面假設(L1-independent interface hypothesis),該假設認為如果在學習者的母語中已經建立有某種形式的界面,那么在學習二語的過程中涉及到該界面的語法體就可被習得。比如,否定詞、非事實性動詞、表不確定性副詞及條件句在英語中可以作為負極項的允準語,在二語習得的過程中,測試者在他們母語的基礎上,將這種句法和語義界面上的連接遷移到他們的漢語二語語法中,從而建立制約和被制約的關系。但如果這種語義和句法界面上的連接在二語語法中要從零開始,那么這種連接就會是不可能的,這也證明了研究中出現的結果:測試者雖然可以習得小品詞“嗎”“了”和A-非-A的語義,卻不能和存在極端Wh詞在句法層面上建立連接。

綜上所述,目前有關對漢語負極項習得的文獻較少,主要集中討論成人和兒童對其分布的敏感性及對其語義特點的理解問題,所獲得的研究結果在一定程度上進一步鞏固了對漢語負極項的理論建設。周文婷(2007)和童麗娜(2008)對漢語疑問代詞非疑問用法習得順序的研究結果為漢語負極項允準條件的習得順序提供了重要線索,留學生最先習得的允準條件是出現在有“都/也”限制的否定句中,然后再習得條件從句和含表猜測詞的允準語境,至于造成發展順序和習得順序不同的原因還需要我們進行更深層次的探討。Yuan(2008,2010)的研究結果豐富了從現代形式化角度對漢語Wh詞的研究,證明漢語Wh詞表非疑問用法時和英語中負極項使用分布上確實存在相似性,為我們今后從負極項層面分析漢語Wh詞提供了更多的語言線索。雖然漢語Wh詞并不完全等同于負極項,二者之間存在差異,但是二者之間的共性有助于我們今后研究漢語Wh詞表非疑問意義的最核心、最重要的用法。

三、負極項習得研究的發展

語言習得研究和語言理論建設密不可分,相輔相成;語言理論建設是習得研究的基礎,習得研究是理論提升的重要驅動力。

回顧這40多年來有關負極項的研究,學者們一直致力于探索兒童在母語、成人在二語中究竟是如何習得這一如此復雜的語言現象。目前所得到的習得研究結果在很大程度上支持了Chomsky提出關于普遍語法假設的有效性,人類大腦先天具有的語言獲得機制可以使兒童在潛意識中掌握復雜的語言知識。這一探索可以更好地幫助我們揭示負極項這一普遍語言現象的具體操作機制,進一步豐富負極項的理論研究,并探索普遍語法的運作規則。

此外,同國外相比,國內有關漢語負極項的兒童習得研究發展較為緩慢,尚未形成成熟、完善的實驗方法。有關漢語疑問詞非疑問用法的習得研究也大部分集中于成人的二語習得,對兒童母語習得的研究較少;并且在兒童年齡選取方面存在缺陷,語言測試過程中沒有考慮對研究對象進行分組測試,缺少對兒童在不同年齡階段的習得差異和發展狀況的考察。

今后關于漢語負極項的習得研究還需在借鑒國外負極項研究的基礎上,將理論和習得相結合,并彌補現存的不足,為漢語負極項的本質屬性及分布特點、與其他語言中負極項的共性與個性提供更深層次的解釋。

參考文獻:

[1]A#286;Ccedil;AM,R.Second Language Acquisition of Any-Type Negative

Polarity Items(NPIs)in English by Turkish Adult Learners[D].MA Thesis,Ccedil;ukurova University,2008.

[2]Cheng,Lisa.Wh-words as Polarity Items[J].Chinese Languages

and Linguistics,1994,(2),615~640.

[3]Fauconnier,G.Pragmatic Scales and Logical Structure[J].

Linguistic Inquiry,1975 6:(3),353~375.

[4]Ginnakidou,A.Negative and positive polarity items: Variation,

licensing,and compositionality[A].In Maienborn,Claudia,Klaus von Heusinger,and Paul Portner(eds).Semantics: An International Handbook of Natural Language Meaning[C].Berlin: Mouton de Gruyter,2008.

[5]Gualmini,A.The Ups and Downs of Child Language: Experimental

Studies on Children’s Knowledge of Entailment Relations and Polarity Phenomenon[D].Ph.D.Dissertation,University of Maryland,2003.

[6]Huang,A.J. S.Crain.The Acquisition of the NPI renhe

“any” in Mandarin Chinese[R].Presentation given at the The First International Conference on Language Acquisition and Cognitive Science,Beijing Language and Culture University,China,2010.

[7]Huang,C.-T.James.Logical Relations in Chinese and the

Theory of Grammar[D].PhD Dissertation,MIT,1982.

[8]Jackendoff,R.Semantic Interpretation in Generative Grammar[M].

Cambridge: MIT Press,1972.

[9]Janssen,B.L.M.2008.Licensing of Negative Polarity Items:

An Eye Tracking Study[Z].http://igitur-archive.library.uu.nl/student-theses/2008-1031-201026/NPI%20scriptie.pdf.Retrieved on July 24,2010.

[10]Klima,E.Negation in English[A].In Jerry Fodor Jerrold

Kats(Eds.)The Structure of Language[C].Englewood Cliffs: Prentice Hall,1964.

[11]Koster,C. S.Van der Wal.The Acquisition of Negative

Polarity Items[A].In Proceedings of the Child Language Seminar 1994[C].Bangor.Wales.Multilingual Matters,Ltd,1995.

[12]Ladusaw,W.Polarity Sensitivity as Inherent Scope Relations[M].

New York: Garland Publishing,1980.

[13]Li,Yen-hui Audrey.Indefinite Wh in Mandarin Chinese[J].

Journal of East Asian Linguistics,1992,1,125~155.

[14]Lin,Jo-wang.On Existentoal Polarity Wh-Phrases in Chinese[J].

Journal of East Asian Linguistics,1998,7,219~255.

[15]Linebarger,M.The Grammar of Negative Polarity[D].PhD.

Dissertation,MIT,1980.

[16]Progovac,L.Negative Positive Polarity: A Binding Approach[M].

CAM: Cambridge University Press,1994.

[17]Tieu,Lyn Shan.On children’s acquisition of the NPI

licensing condition in English[R].Poster presented at the 34th Boston University Conference on Language Development(BUCLD-34),Boston University,November 7,2009.

[18]Van d Wal,S.Negative Polarity Items in Dutch and English:

A Lexical Puzzle[A].In C.Koster and F.Wijnen(eds.)Proceedings of the Groningen Assembly on Language Acquisition[C].Centre for Language and Cognition Groningen,Groningen,1996.

[19]Xiang,M.,A.,Conroy,J.Lidz A,Zukowski.2006.Children's

understanding of Polarity Items[R].Poster presented at the 12th Annual Conference on Architectures and Mechanisms for Language Processing(Amlap),Aug,Nijmegen.http://www.ling.umd.edu/~staceyc/Xiang.pdf.Retrieved on July 24,2010.

[20]Yuan,Boping.Discrepancy in English Speakers'L2 Acquisition

of Chinese Wh-Words as Existential Polarity Words: The L1-Dependent Interface Hypothesis[A].In Roumyana Slabakova et al(ed.)Proceedings of the 9th Generative Approaches to Second Language Acquisition Conference(GASLA 2007)[C].Somerville,MA: Cascadilla Proceedings Project,2008,272~284.

[21]Yuan,Boping.Domain-wide or variable-dependent vulnerability

of the semantics-syntax interface in L2 acquisition? Evidence from wh-words used as existential polarity words in L2 Chinese grammars[J].Second Language Research,2010,26(2): 219~260.

[22]Zhou,Peng.Interface Conditions in Child Language:A

View from Mandarin Chinese[D].PhD dissertation,Macquarie University,2010.

[23]Zwarts,F.Three Types of Polarity[D].Ms.,University

of Groningen,1993.

[24]Zwarts,F.Facets of Negation[A].In J.van der Does J.van

Eijck(eds.).Quantifier,Logic and Language[C].Standford: CSLI Publications,1996,385~421.

[25]陳曉湘,羅瓊鵬.負極詞的極端敏感性及允準條件研究[J].外

語與外語教學,2005,(4).

[26]丁聲樹.現代漢語語法講話[M].北京:商務印書館,1961.

[27]郭婷婷.現代漢語疑問句的信息結構與功能類型[D].武漢大學

博士學位論文,2005.

[28]李宇明,陳前瑞.語言的理解與發生——兒童問句系統的理解與

發生的比較研究[M].武漢:華中師范大學出版社,1996.

[29]呂叔湘.中國文法要略[M].北京:商務印書館,1982.

[30]邵敬敏.現代漢語疑問句研究[M].上海:華東師范大學出版社,

1996.

[31]童麗娜.留學生疑問代詞非疑問用法習得順序研究[D].山東大

學碩士學位論文,2008.

[32]徐杰.疑問范疇與疑問句式[J].語言研究,1999,(2).

[33]朱德熙.語法講義[M].北京:商務印書館,1982.

[34]張曉濤.現代漢語疑問范疇和否定范疇的相通性及構式整合[D].

吉林大學博士學位論文,2009.

[35]趙元任.漢語口語語法[M].呂叔湘譯.北京:商務印書館,1979.

[36]周文婷.留學生對“什么”非疑問用法的習得研究[D].北京語

言大學碩士學位論文,2007.

(孫雅靜 范莉 北京林業大學外語學院 100083)

“本文中所涉及到的圖表、公式、注解等請以PDF格式閱讀”

主站蜘蛛池模板: 狠狠色狠狠综合久久| 亚洲欧美日韩高清综合678| 久久性视频| 国产91小视频在线观看| 亚洲大学生视频在线播放| 在线国产91| 亚洲天堂福利视频| 91亚洲免费视频| 日韩欧美高清视频| 40岁成熟女人牲交片免费| 亚洲精品在线影院| 91成人试看福利体验区| 一区二区理伦视频| 九九视频在线免费观看| 91欧美在线| 欧美成人午夜在线全部免费| 99在线视频精品| 怡春院欧美一区二区三区免费| 97免费在线观看视频| 玩两个丰满老熟女久久网| 久久久噜噜噜| 色精品视频| 亚洲无码电影| 最新国产高清在线| 亚洲A∨无码精品午夜在线观看| 亚洲国产高清精品线久久| 久久福利网| 精品久久久久无码| 国产亚洲视频中文字幕视频| 国产精品任我爽爆在线播放6080| 91网站国产| 狠狠亚洲婷婷综合色香| 久久婷婷六月| 在线免费看黄的网站| 色AV色 综合网站| 国产三级韩国三级理| 国产乱子伦精品视频| 亚洲人成在线精品| 国内精品小视频在线| 美女无遮挡免费网站| 色一情一乱一伦一区二区三区小说 | 国产成人精品男人的天堂| 国产乱人伦精品一区二区| 色哟哟色院91精品网站| 亚洲欧美极品| 在线看片免费人成视久网下载| 国产午夜无码片在线观看网站 | 蜜桃臀无码内射一区二区三区| 超级碰免费视频91| 成人毛片免费观看| 2020极品精品国产| 亚洲欧州色色免费AV| 99视频在线免费观看| 无码人妻热线精品视频| 中文字幕在线不卡视频| 亚洲人成人伊人成综合网无码| 东京热高清无码精品| www.91在线播放| 中文字幕永久视频| 国产成+人+综合+亚洲欧美| 亚洲天堂2014| 成人在线亚洲| 乱色熟女综合一区二区| 亚洲永久色| 操操操综合网| 欧美成人看片一区二区三区 | 国产区91| 狠狠操夜夜爽| 91免费观看视频| 国产精品一区二区在线播放| 久久香蕉国产线看观看式| 欧洲精品视频在线观看| 亚洲天堂免费在线视频| 国产青青草视频| 欧美亚洲欧美区| 久草中文网| 欧美日韩国产在线播放| 91系列在线观看| 日本福利视频网站| 热久久国产| 国产视频一区二区在线观看| 久久精品中文字幕免费|