摘 要:本文介紹了漢語(yǔ)離合詞的幾種定義,分析了其結(jié)構(gòu)特點(diǎn)、常見(jiàn)結(jié)構(gòu)類型以及在句子中的用法特點(diǎn)。希望能為漢語(yǔ)離合詞的教與學(xué)提供一定的幫助。
關(guān)鍵詞:漢語(yǔ) 離合詞 結(jié)構(gòu)
一、漢語(yǔ)離合詞的定義
現(xiàn)代漢語(yǔ)中的“離合詞”是涉及到詞匯和語(yǔ)法兩個(gè)方面的一種特殊現(xiàn)象。在目前的語(yǔ)法書上,都把現(xiàn)在所提的“離合詞”放在十大結(jié)構(gòu)中的“述賓結(jié)構(gòu)”中進(jìn)行敘述。就目前來(lái)說(shuō)也還有不同看法,有人認(rèn)為是詞,有人認(rèn)為是詞組,還有人認(rèn)為是短語(yǔ)。
“詞說(shuō)”的代表是李漢達(dá)先生,他認(rèn)為“凡由動(dòng)詞跟附加語(yǔ)合成,中間可以插入某些音節(jié)的動(dòng)詞稱為結(jié)合動(dòng)詞。動(dòng)詞跟自身受詞連寫為結(jié)合動(dòng)詞”[1]。
“詞組說(shuō)”的代表是王力先生,他認(rèn)為“凡是兩個(gè)字中間還可以插得進(jìn)別的字,就是仂詞,否則只是一個(gè)單詞”[2]。
“短語(yǔ)說(shuō)”的代表為呂叔湘先生,他認(rèn)為:“一個(gè)組合的成分要是可以拆開(kāi),可以變換位置,這個(gè)組合只能是短語(yǔ)。可是有一些組合只有單一的意義,難于把這個(gè)意義分割開(kāi)來(lái)交給這個(gè)組合的成分。如:‘睡覺(jué)’‘吵架’等離合詞從詞匯的角度看都可以算作一個(gè)詞,可是從語(yǔ)法的角度看,不得不認(rèn)為這些組合是短語(yǔ)”[3]。
但無(wú)論是“詞說(shuō)”、“詞組說(shuō)”,還是“短語(yǔ)說(shuō)”,它們都概括出了離合詞的一些本質(zhì)特征。從概念上講,把它們看成詞,表達(dá)了比較固定的完整的概念或思想;從語(yǔ)法上講,常作為一個(gè)詞來(lái)使用,但如果不連著來(lái)使用的話,即所謂的“離”,就是詞里面的兩個(gè)字拆開(kāi)來(lái)使用。
二、漢語(yǔ)離合詞的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)
像“參加”“修辭”等這樣的詞就很難把其中的兩個(gè)字拆開(kāi)來(lái)使用。是什么因素決定一個(gè)詞能離合或不能離合呢?要回答這個(gè)問(wèn)題,就需要探討一下離合詞的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)。據(jù)總結(jié),構(gòu)成離合詞的語(yǔ)素主要是如下四類語(yǔ)素:即動(dòng)語(yǔ)素、名語(yǔ)素、形語(yǔ)素、介語(yǔ)素。構(gòu)成模式為“動(dòng)+名”,如:“起床、放毒、簽名”;“動(dòng)+形”,如:“問(wèn)好、整容、追肥”;“動(dòng)+動(dòng)”,如:“開(kāi)學(xué)、受騙、過(guò)去”;“介+名”,如:“照樣、照面、依樣”。其中“動(dòng)+名”型結(jié)構(gòu)占了數(shù)量上的絕大部分。
具體來(lái)說(shuō),漢語(yǔ)離合詞主要有如下結(jié)構(gòu)類型①:
結(jié)構(gòu)一為【V+動(dòng)態(tài)助詞+O】,如“排著隊(duì)”“吃了虧”“上過(guò)學(xué)”等。漢語(yǔ)中有三個(gè)動(dòng)態(tài)助詞,即“著”“了”“過(guò)”。離合詞與“著”搭配表示動(dòng)作在進(jìn)行或表示動(dòng)作完成以后持續(xù)一段時(shí)間的狀態(tài),如“拉著手”“洗著澡”“上著學(xué)”“掛著牌”“簽著名”等;離合詞與“了”搭配表示動(dòng)作已經(jīng)完成,還可以加入補(bǔ)語(yǔ)和定語(yǔ),甚至可以“了”“過(guò)”同時(shí)出現(xiàn)。例如:“曠了課去見(jiàn)男朋友”“吵了一晚上”“住過(guò)了一次院”等。離合詞與“過(guò)”搭配表示動(dòng)作是過(guò)去的經(jīng)歷,此外往往還可以同時(shí)加入補(bǔ)語(yǔ)和定語(yǔ),如“向老師敬過(guò)禮可是老師沒(méi)看見(jiàn)”“他是經(jīng)過(guò)商的人”“幫我查一查誰(shuí)缺過(guò)席”等。
結(jié)構(gòu)二為【V+定語(yǔ)+O】,定語(yǔ)的形式可以是形容詞、名詞短語(yǔ)。“V+形+O”這種結(jié)構(gòu)表示對(duì)某事情的性質(zhì)、狀態(tài)進(jìn)行描寫,形容詞放在離合詞中間,如“有大用”“寫很多作業(yè)”“幫我們這么大的忙”等。“V+名+O”這種結(jié)構(gòu)表示對(duì)賓語(yǔ)的確切修飾,是對(duì)賓語(yǔ)情況的具體說(shuō)明,在這種結(jié)構(gòu)中,賓語(yǔ)一般是名詞,如“打了一個(gè)小時(shí)的電話”“下自習(xí)課后”“標(biāo)五千塊錢的價(jià)”等。
結(jié)構(gòu)三為【V+代詞+O】,代詞的形式可以是疑問(wèn)代詞,如“算什么數(shù)”“受多少苦”“投哪個(gè)項(xiàng)目的標(biāo)”等;可以是人稱代詞,如“要了我的命”“丟你的臉”“簽董事長(zhǎng)的名”等;也可以是指示代詞,如“冒這個(gè)險(xiǎn)”“結(jié)這個(gè)婚”“發(fā)這個(gè)愁”等。
表示“否定”或表示“不滿、疑問(wèn)”等語(yǔ)氣時(shí)一般可以在“VO”之間插入疑問(wèn)代詞,如“什么、多少、多大、多久、哪兒”等;在離合詞插入指示代詞“這個(gè),那個(gè)”表示限度,有時(shí)含有強(qiáng)調(diào)語(yǔ)氣。此時(shí)“這個(gè)”是近稱,“那個(gè)”表示遠(yuǎn)稱;離合詞的插入涉及到人,表示領(lǐng)屬,為了把受影響的人強(qiáng)調(diào)及表現(xiàn)出來(lái)會(huì)采用“V+人稱代詞+0”這個(gè)類型表示動(dòng)作的主體進(jìn)行的動(dòng)作,跟他人無(wú)涉。
結(jié)構(gòu)四為【V+補(bǔ)語(yǔ)1+O(補(bǔ)語(yǔ)2)】,動(dòng)補(bǔ)式離合詞是離合詞里的第二大類,也是很復(fù)雜的一類。動(dòng)補(bǔ)式離合詞前一語(yǔ)素表示動(dòng)作或行動(dòng),后一語(yǔ)素表示動(dòng)作或行動(dòng)產(chǎn)生的結(jié)果、發(fā)生的程度、動(dòng)作的趨向等補(bǔ)充狀態(tài),補(bǔ)語(yǔ)一般由數(shù)量短語(yǔ)、趨向動(dòng)詞、單音詞,雙音詞來(lái)充當(dāng)。補(bǔ)語(yǔ)的形式可以是程度補(bǔ)語(yǔ),如“聊天聊得挺開(kāi)心”“起床起得太早”“傷透了心”等;可以是結(jié)果補(bǔ)語(yǔ),如“把好關(guān)”“敗完了家”“拜開(kāi)了年”等;可以是趨向補(bǔ)語(yǔ),如“報(bào)上名”“簽上名”“交上手”等;可以是可能補(bǔ)語(yǔ),如“出得了口”“存不了貨”“稱不了職”等;可以是狀態(tài)補(bǔ)語(yǔ),如“電話打得熱火朝天”“架吵得真激烈”“照片拍得真好看”等;可以是時(shí)量補(bǔ)語(yǔ),如“送了一條命”“嘗一回新”“入了一陣子迷”等。
結(jié)構(gòu)五是【V+V+O】,即離合詞的重疊式,表示輕松、隨意,也表達(dá)委婉、緩和,是說(shuō)話人主觀上刻意避免莊重、正式的表達(dá)效果,如“聊聊天兒”“盡盡力”“調(diào)一調(diào)價(jià)”等。
三、漢語(yǔ)離合詞的用法特點(diǎn)
離合詞除了有特殊的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),也有自身的用法特點(diǎn)。具體說(shuō)來(lái)主要有如下幾點(diǎn):
第一,大多漢語(yǔ)離合詞不能帶賓語(yǔ),這是離合詞區(qū)別于一般動(dòng)詞的最大特點(diǎn)。大部分離合詞如果添加了賓語(yǔ),這個(gè)句子就是錯(cuò)的。不過(guò),離合詞雖然不能帶賓語(yǔ),卻并不意味著有離合詞出現(xiàn)的句子就不存在動(dòng)作的受事,只是動(dòng)作的受事不出現(xiàn)在賓語(yǔ)位置,而是在其它位置充當(dāng)句子的定語(yǔ)或狀語(yǔ)。有時(shí)候是意義上的受事賓語(yǔ)放到離合詞的中間,以定語(yǔ)的形式出現(xiàn),如“上了他的當(dāng)”“生我的氣”等;有時(shí)候需要與帶“和、給、為、向、跟”等介詞短語(yǔ)連用。如“向銀行貸款”“和他見(jiàn)面”。當(dāng)然,對(duì)于這一點(diǎn),也有極少數(shù)的例外,個(gè)別的離合詞是可以帶賓語(yǔ)的,如“把關(guān)家里的事情”“搬動(dòng)書本”“包場(chǎng)電影”“擔(dān)心這件事”“起草文章”等。
第二,一些漢語(yǔ)離合詞能受程度副詞的修飾。有些表示心理活動(dòng)的離合動(dòng)詞可以受程度副詞的修飾,同時(shí)還能帶賓語(yǔ),如:“我很著急明天的面試”;還有一些離合詞可以受程度副詞修飾,但不能帶賓語(yǔ),如:“她來(lái)公司這么一鬧可真夠丟臉的!”
第三,離合詞的否定形式可以相疊使用。離合詞否定形式表示疑問(wèn)、詢問(wèn)、感嘆,也可以跟“沒(méi)、不”搭配,那時(shí)候變成正反問(wèn)句。如“著急不著急”“洗澡沒(méi)洗澡”“吃飯不吃飯”等。
第四,離合詞的重疊方式并不是一般的動(dòng)詞的“ABAB”式,而是“AAB”式、“A-AB”式、“A了AB”式。離合詞的重疊形式表示“舉例、不確定、示嘗試”或“輕易”等意思。如“加加班”“安了安神”“裁一裁員”等。
第五,漢語(yǔ)離合詞常以倒裝的形式出現(xiàn)。所謂“離合詞倒裝”就是一個(gè)離合詞前后兩個(gè)字的位置倒裝,這種形式為了表達(dá)的需要、強(qiáng)調(diào)突出討論話題,如“澡洗完了”“婚都離了”“頭也不回”等。跟這種格式相關(guān)的還有一些固定的格式,如:“連B+也/都+A”格式,強(qiáng)調(diào)達(dá)到最高或最低的要求和水平,如“他太緊張了,連覺(jué)也沒(méi)睡好”。也可以把幾個(gè)倒裝的結(jié)構(gòu)連用,表示羅列,如:“字簽了,款付了,房子已經(jīng)是別人的了”。從上面的句子中可以看出,離合詞“倒裝”時(shí),一般都有一些別的成分伴隨,不會(huì)單獨(dú)使用。但在表示羅列時(shí),則不要求那么多伴隨成分,只需要一個(gè)“了”字就能完成句子的意思。
四、結(jié)語(yǔ)
本文介紹了漢語(yǔ)離合詞的幾種定義,分析了其結(jié)構(gòu)特點(diǎn)及常見(jiàn)結(jié)構(gòu)類型,此外,還分析了其在句子中使用時(shí)的用法特點(diǎn)。希望總結(jié)性的介紹和分析能為漢語(yǔ)離合詞的教與學(xué)提供一定的幫助,從而促進(jìn)漢語(yǔ)離合詞教學(xué)。
內(nèi)容注釋:
①本研究的結(jié)構(gòu)類型主要參考如下文獻(xiàn):
*齊滬揚(yáng).對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2010:199~212
*王小寧.邊聽(tīng)邊記HSK離合詞[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,2009:1~85.
*百度知道.補(bǔ)語(yǔ)[EB/OL]. http://baike.baidu.com/view/146650.htm.2011-03-31.
引用注釋:
[1]李漢達(dá).動(dòng)詞連寫問(wèn)題[J].中國(guó)語(yǔ)文,1953,(10):9~10.
[2]王力.漢語(yǔ)語(yǔ)法綱要[M]上海:上海教育出版社,1982:23~24.
[3]呂叔湘.漢語(yǔ)語(yǔ)法分析問(wèn)題[M].北京:商務(wù)印書館,1979:22.
參考文獻(xiàn):
[1]李漢達(dá).動(dòng)詞連寫問(wèn)題[J].中國(guó)語(yǔ)文,1953,(10).
[2]王力.漢語(yǔ)語(yǔ)法綱要[M]上海:上海教育出版社,1982.
[3]呂叔湘.漢語(yǔ)語(yǔ)法分析問(wèn)題[M].北京:商務(wù)印書館,1979.
[4]齊滬揚(yáng).對(duì)外漢語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)法[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2010.
[5]王小寧.邊聽(tīng)邊記HSK離合詞[M].北京:北京語(yǔ)言大學(xué)出版社,
2009.
(李麗麗 陳碧銀 廣西桂林 廣西師范大學(xué)國(guó)際文化教育學(xué)院 541004)