999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

圖里翻譯等值觀初探

2011-12-31 00:00:00
科教導刊 2011年8期

摘要對圖里的翻譯思想研究多集中在規范論和描述翻譯上,而其翻譯等值觀也有獨到之處。本文初探圖里的翻譯等值觀,以期增益圖里的翻譯思想研究。

關鍵詞翻譯等值 圖里 翻譯思想研究

中圖分類號:H059文獻標識碼:A

Study of Toury's Translation Equivalence

TIAN Fei

(Foreign Language School, Zhongshan University, Guangzhou, Guangdong 510275)

AbstractThe study of Toury's translation theory has been focused on norms and descriptive translation, his unique views on translation equivalence has been ignored. This essay attempts to discover Toury's views on translation equivalence, aiming to facilitate the study of his translation theory.

Key wordstranslation equivalence; Toury; study of translation theory

0 引言

“等值”一詞由來已久,自從語言學派將等值概念引進翻譯研究,等值問題便盛極一時。韋努蒂(2000:121)指出,二十世紀六七十年代,等值一度是譯學界的中心問題,諸多學者如雅各布森、卡特福德、奈達、列維等都對這個問題有過探討。圖里對等值也有其獨到的見解,卻鮮有關注。(見范祥濤 2007:60)筆者認為,圖里等值觀與翻譯研究對象的確立、規范論和描述性研究密切相關,了解其有助于圖里翻譯思想的研究。

1 卡特福德與奈達的翻譯等值觀

對圖里影響最大的有五位學者——雅各布森、奈達、卡特福德、列維和佐哈爾(Net.1)。而對于卡特福德和奈達關于等值的探討,圖里沒有作價值判斷。

卡特福德曾對翻譯有如下定義:一種語言的篇章材料被與其等值的另一種語言(目的語)的篇章材料所替換。(見吳義誠 1994:2)等值問題便是源語言與目標語之間尋找等值項或對應物的問題。他認為確定翻譯等值的基礎是語法等級,即:詞素、詞、詞組、子句和句子。意譯永遠不是一對一的,對應物可以是各個不同等級的,但是傾向于高等級,有時甚至是大于句子的單位(見蔡毅 1987:52)。在兩種意義(形式意義和上下文意義)的劃分下,卡特福德進一步劃分了形式等值和篇章等值。形式等值就是目標語中任何一個與原語中原語信息所占地位相同的語法范疇,強調原語與目標語之間形式上的對應;篇章等值是目標語中的任何文本材料或文本材料的一部分在某種特定的情況下,與原語中的文本材料或文本材料的一部分等值。(周吉,樊葳葳 2004:180)在他看來,翻譯中兩種語言的轉換是不可避免的,沒有絕對等值的存在。

奈達提出了形式等值和動態等值。他認為,翻譯是指接受語復制源語的信息的最近似的自然等值,并提出譯者必須努力求得等值而不是同一。盡可能在形式和內容上“復制原文”,而不是“絕對對稱”(見廖七一 1994:33)二者合二為一則是動態等值或動態對等翻譯即從語義到文體,在接受語中用最切近的自然對等語再現源發語的信息(見譚載喜 1989:32)。這也是對譯者的要求,要求譯文在不同的語言結構里盡可能圓滿地再現原文意旨。

雅各布森也認為翻譯中存在有差異的等值。(見吳義誠 1994:4)他們都否定了絕對等值或同一的存在,而在圖里看來,這些觀點都是從譯者出發或從源語言、源語文本出發,關注的是等值的條件,即如何做才能達到等值,而非真實翻譯的反映。討論的潛在翻譯是翻譯要達到的目標,而非關注實際翻譯。

2 圖里的翻譯等值觀

圖里確定的翻譯研究對象是已被翻譯成目標語的文本,且為文學文本,并稱之為目標語文本—Target Text 或 TT。從A國翻譯到B國的文學作品,在B國便被稱為是翻譯文學或文學翻譯文本,也即目標語文本。圖里把目標語文本看成是目標語系統的一部分,并確定為自己的研究對象。

圖里指出,從源語(文本)出發,得出的是潛在翻譯potential translation,而不是實際翻譯actual translation。只研究從源語出發的翻譯行為,沒有把翻譯看作是product,即翻譯行為的成果, “In other words, they concern themselves mainly with potential translation, or even with translatability, rather than with actual translation, hence with the act of translating which actually proceeds form ST, rather than with translations as actual textual-linguistic products which belong first and foremost to the system of texts written in TL.(Toury 1981:9)前者不能反映實際翻譯的情況。而作為成果的翻譯則是目標語系統的一部分。圖里關注實際翻譯,要做翻譯的描述性研究,從目標語出發反過來又能完善描述性研究理論。

從源語和目標語出發能得到兩種意義不同的等值——理論等值和描述等值?!皌he equivalence revealed by translation x is no equivalence.”(Toury 1981:13) 在這個句(下轉第245頁)(上接第234頁)子中,第一個equivalence指的是描述等值,即翻譯中客觀存在的等值現象,第二個equivalence指的是理論等值,指翻譯規定、等值條件。如果翻譯中實際體現的等值不能滿足理論等值的要求,則翻譯中不存在等值。這里的理論等值指的就是從源語出發的潛在等值、規定性的等值理論。圖里認為等值是翻譯的一個性質a property of translation。定義如下:“that relationship between two utterances in two different languages defining translation”。目標語系統中的目標語文本與源語文本必然存在某些關系,有翻譯就有等值。而理論等值解決問題的方法是“一刀切”,不符合理論等值便不被認為是等值,由此翻譯文本是不正確的。這是不合理也不符合實際的。圖里對等值的看法像是在繞圈,但實質上他強調了從源語文本出發、從規定性角度研究翻譯的不足。

圖里還把翻譯等值問題歸到功能范疇,這時研究翻譯文本時要思考的問題就變成:目標語文本有哪種類型的等值?等值程度有多大? “it follows that the question to be asked in the actual study of translations is not whether the two texts are equivalent, but what type and degree of translation equivalence they reveal.”(Toury 1981:21)重要的是他指出,源語文本與目標語文本之間必然存在的關系并不意味著等值總是無條件的。等值是受規范制約的,規范norms才是研究的中心。

3 結語

在圖里的翻譯等值觀里,他把相關概念串聯了起來,是研究圖里理論的一個好的切入點。限于篇幅,關于目標語導向Target Text-Oriented approach 沒能做詳盡的闡述,有意于此的讀者可參考圖里的相關著作。

參考文獻

[1]吳義誠.對翻譯等值問題的思考[J].中國翻譯,1994(1):4-6.

[2]廖七一.也談西方翻譯理論中的等值論[J].中國翻譯,1994(5):35-37.

[3]周吉,樊葳葳.西方翻譯等值理論[J].外語教育,2004:179-184.

主站蜘蛛池模板: 中文字幕欧美日韩| 亚洲午夜18| 在线观看精品自拍视频| 成人免费网站久久久| 国产成人高清在线精品| 91精品小视频| 全部毛片免费看| 中文字幕亚洲第一| 男人的天堂久久精品激情| 国产丝袜第一页| 91香蕉视频下载网站| 亚洲人成网站在线观看播放不卡| 日韩精品一区二区三区视频免费看| 米奇精品一区二区三区| 日韩福利视频导航| 黄色网址手机国内免费在线观看| 国产精品自拍合集| 好紧好深好大乳无码中文字幕| 精品五夜婷香蕉国产线看观看| 亚洲第一视频网站| 精品国产欧美精品v| 日韩a级毛片| 国产福利小视频在线播放观看| 亚洲第一中文字幕| 午夜限制老子影院888| 网友自拍视频精品区| 国产h视频免费观看| 久久国产黑丝袜视频| 亚洲人成影院在线观看| 精品少妇人妻一区二区| 三级视频中文字幕| 亚洲人成人伊人成综合网无码| 欧美午夜精品| 久久精品无码专区免费| 99视频免费观看| 国产丝袜无码一区二区视频| 久久精品电影| 中国精品久久| 日本亚洲成高清一区二区三区| 国产视频你懂得| 精品久久香蕉国产线看观看gif| 免费精品一区二区h| 午夜精品一区二区蜜桃| 日本国产精品一区久久久| 内射人妻无码色AV天堂| 全部无卡免费的毛片在线看| www.亚洲一区二区三区| 99这里只有精品免费视频| 欧美激情综合一区二区| 国产激情无码一区二区三区免费| 国内熟女少妇一线天| 玩两个丰满老熟女久久网| 四虎永久在线| 久久国产亚洲欧美日韩精品| 91丝袜乱伦| 亚洲成a人片在线观看88| 97精品国产高清久久久久蜜芽| 91无码视频在线观看| 精品少妇人妻av无码久久| 亚洲成AV人手机在线观看网站| A级全黄试看30分钟小视频| 2022精品国偷自产免费观看| 天堂av综合网| 久久人人妻人人爽人人卡片av| 国产成人在线无码免费视频| 在线免费观看a视频| 国产精品蜜芽在线观看| 日本欧美午夜| 456亚洲人成高清在线| 人妻出轨无码中文一区二区| 国产精品视频3p| 伊人久久青草青青综合| 国产小视频在线高清播放| 国产在线观看一区精品| 久久精品电影| 亚洲成a人片| 全部毛片免费看| 激情爆乳一区二区| www.精品视频| 成人免费一级片| 18禁黄无遮挡网站| 国产精品视频导航|