2009年胡錦濤主席訪俄期間向俄總統悔德韋杰夫提出,邀請1000名俄中小學生于2010年赴華參加夏令營。這既是中方對俄方接待中國的地震災區中小學生赴俄療養的積極回應,又允分顯示出兩國領導人對兩國青少年交流的高度重視和親自推動。經雙方協商,夏令營活動安排在2010年和2011年分兩批實施,每年500人,此次夏令營活動的中小學生分別來自俄羅斯26個聯邦主體。
如何對本次活動進行跟蹤報道、選擇哪些角度、專題如何設置,才能把兩國之間的這次交流允分展示出來?
讓新聞人物發聲
在互聯風發展的今天,在海量信息充斥網絡的大環境下,直接讓被采訪對象發聲,把人物極具個性的行為和語言呈現出來才能夠最快地吸引網民的注意力。在本次活動報道中,記者重點抓住了參加夏令營的俄羅斯孩子們,在報道中展現他們的所見、所聞、所感。
在隨團采訪的時間里,這群最小12歲最大16歲的俄羅斯孩子們用他們的眼睛觀察中國、認識中國。他們第一次爬上了中國的長城、第一次親手觸摸故官城門的門釘,第一次用漢語“你好”與迎而而來的人打招呼。許許多多的“第一次”融匯在一起,慢慢積累起他們對于中國的認識。同時,記者在與帶隊輔導員交流的過程中發現,這些大朋友對于中國文化同樣有著濃厚的興趣,這種興趣成為他們認識中國進而喜歡上這個國家的原動力。
在報道中,記者將俄羅斯朋友對于中國的豐富感受和認識放在首位,力求通過他們的言行態度向世界介紹中國,做到真實客觀。對于人物最大程度的關注讓新聞事件更加真實,能夠最大程度地貼近受眾,他們的認識和感受足中俄交流、中俄友誼的最好詮釋,最易于讓網民接受。
突出細節 以小見大
對于細節的特別關注可以增加報道的可讀性。俄羅斯中小學生來到中國以后的衣食住行,他們的生活狀念,他們的一言一行,這些最真實、最具體的內容足受眾最好奇和關心的。基于這點考慮,記者發掘人物的各個角度,用最具體的內容從不同側而立體展示出一個豐富多彩的夏令營活動。從下飛機每個人臉上的笑容,到入住酒店時提取行李的“小困難”,第一天的歡迎晚宴還沒有開始,調皮的俄羅斯小男孩就迫不及待地研究起餐桌上的筷子如何使用,并且在晚宴開始以后一直非常執著地用筷子開心地吃著東兩……記者捕捉到了這些畫面,《俄中小學生來華參加夏令營首日花絮:吃、住、用》、《笑容足我們每一個人最好的表達》、《俄羅斯小朋友學習使用中國筷子》等稿件記錄了這些有趣的鏡頭,將俄羅斯中小學生來到中國的狀念真實展現。《俄中小學生來華愿望關鍵詞:漢語、美食、長城》、《俄中小學生來華夏令營漢語速成頻頻喊“你好”》等稿件則進一步體現了俄羅斯孩子對于中國文化、中國元素的最大程度關注。這些稿件都引起了俄羅斯讀者的興趣。
結構有層次
內容需靈活
網絡專題的內容直接由專題欄目板塊設置決定。好的欄目設置主要從受眾需要以及網站的服務重點出發,充分運用編輯的發散型思維,盡可能地在有限的版面上設置比較合理、得當的欄目。本專題一共設置了六大欄目板塊,“動態新聞”、“夏令營日記”、“俄羅斯小朋友看中國”、“開心之旅”、“歡聚交流”、“背景信息”。
網絡專題有其自身的制作規律,在活動事件的專題中,“動態新聞”是首屏必須體現的版塊,活動的所有動態新聞都需要通過首屏內容充分體現和及時傳播。除了動態新聞,俄羅斯中小學生來華夏令營的具體活動自然是網民受眾最關心的角度,針對這個內容,專題設置了“夏令營日記”這個欄目,把夏令營每一天的重點活動進行梳理和展示,給網民以最直觀的感受。以夏令營第一天為例,專題中首先清楚地展示出第一天的活動內容和主題,然后通過摘要的形式把這一天孩子們活動中最大的亮點突出出來。
在對具體活動展示的同時,如何體現對外傳播,體現文化的交流?“俄羅斯小朋友看中國”版塊的設置實現了這個作用。該版塊選取了一部分俄羅斯中小學生的攝影作品進行展示,在對俄羅斯孩子們大量攝影作品進行集納和篩選之后,他們眼中的中國是什么樣,以及他們看到的中國逐漸明朗起來。弗拉基米爾·肖爾尼科夫對中國的學校興趣十足,在他的鏡頭中,北京八十中成為了主角,從八十中的校園環境到食堂飯菜,從俄羅斯同學與八十中同學交流到他們分別時的依依不舍,都被弗拉基米爾·肖爾尼科夫一一記錄下來。除了中國的學校和同齡人之外,雕梁畫棟的中國古建筑、萬里長城的巍峨雄偉、中國的城市風貌、中國小朋友臉上的笑容,都是俄羅斯孩子們鏡頭中的主角。這個版塊既具有趣味性,把孩子們的作品直接“曝光”,又兼具互動性,自己或者自己伙伴作品的展示讓孩子們對該專題產生了濃厚的興趣,當然,這更是通過俄羅斯孩子們將中國展示給世界的最真實“畫面”。
在體現中國文化傳播這個環節上,專題設置了“歡聚交流”這一版塊。該版塊集中展示了俄羅斯中小學生在北京八十中學習中國傳統“文化”課以及與八十中同學的溝通交流,在一起動手解決困難的過程中,中俄孩子逐漸相互了解,開始結下友誼。“學漢語”、“做風箏”、“畫臉譜”、“捏泥人”,專題將這些生動的圖片全部展示在這一版塊,在攝影中大特寫的拍攝手法讓專題頁面更加富于沖擊力,俄羅斯孩子的專注學習與中國同學熱情幫助相映成趣。學習結束之后孩子們給記者講述了他們的收獲,臉譜學習組的尼基塔說:“上課之前老師給我們講解了臉譜的文化,告訴了我們白色、黑色、紅色分別代表什么意義。”薩蘭說:“通過這次實踐,我對京劇產生了濃厚的興趣,以后有機會希望能夠更多地了解京劇。”
形式服務內容
網絡專題的制作既需要多角度的內容,又對頁面形式、風格有很高的要求。“內容永遠滯后于視覺”,如何讓網民受眾從看到的第一眼就被吸引住,頁面效果便顯得至關重要。這要求編輯具備較高的審美層次和較強的鑒賞力,去構建專題框架和表現形式。在這一過程中,頁面形式要以最大程度服務專題內容為準則。在設計過程中,本專題選取了綠色基調,既符合夏令營的歡快氣氛,又能夠突出孩子們的活潑,以及中俄友誼的生命力。在版塊設計中,圖片形式的靈活運用讓整個頁面既生動活潑又豐富多彩,而將夏令營日記形式運用到專題中,更是充分凸顯了互聯網報道形式的多樣化優勢。
總體上看,專題頁面清新,結構清晰,內容豐富,將俄羅斯中小學生在中國的活動體驗充分展示出來,搭建了一個中俄交流的良好平臺。在這個平臺上,既展示出中國活動主辦方對俄羅斯中小學生的周到與熱情,又有俄羅斯孩子們對于中國文化的學習和認識;既有雙方孩子們的溝通交流,又有站在俄羅斯孩子的立場展示中國、介紹中國的生動圖文。孩子們的友誼在這里萌芽,孩子是祖國的未來,而他們的未來正是中俄友誼的未來。
責編:譚震