【摘要】 語言的功能在于交流,學習語言的目的也就是在于交流。然而傳統的英語課堂教學往往忽視了這個本質性的常識,過多地強化了“教”而忽視了“學”,為此,在“理解教育”的前提下,筆者提出我們的英語教學應由傳統型教學轉化到理解型英語教學,在英語課堂教學中開發理解型的英語課堂環境,讓學生能學之于境,用之于境。筆者在文中闡述了“實境”、“物鏡”及“擬境”在英語教學中操作,這也順應了“新課改”對課堂教學的要求。
【關鍵詞】理解教育 英語教學 語言環境
【中圖分類號】G633.41 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2012)12-0103-01
語言因交流而存在。“外語”作為一種他國語言的總稱,隨著國家和地區之間交往的需要而出現,并隨著國際化的交流而顯得日益重要。我們漢語,在鼎盛的唐代也曾作為一門令人驕傲的語言文化“周游列國”;在鴉片戰爭的轟鳴聲中,我們也逐漸感覺到自己的“才疏學淺”,須“師夷長技以制夷”——“外語”就是這個“長技”載體。由此可見,外國語的學習已是古往開來,而我們學習英語也經歷了不少春秋。隨著世界“一體化”的發展,隨著中國入世的步伐,隨著日趨緊密的國際合作,作為幾乎是全球通用的語言——英語,將還是我們對外交流的主要工具。
一、當前我國英語教學存在的主要問題
我們學習英語的主要目的就是更好地對外交流。我們廣大的教育工作者也為此而做出了很大的貢獻。然而隨著時間的推移,我們明顯地感覺到我們現在英語教學不大盡人意。曾記得有這樣的一項關于我國學生英語學習的調查:在中國,非英語專業的大學生,經過將近10年的英語學習以后,有70%還是“啞巴英語”。真是令人難過!這當然與我們從事英語教學的工作者有很大的關系。縱觀當今中國的英語教學情況,我覺得主要有如下不理想之處:
1.教學形式不夠理想,“滿堂灌”及“系統講授”式教學扼殺了學生的語言學習。“系統講授法”雖然比“滿堂灌”有了一定的優化,然而它的本質卻沒有多大的差異,兩者都是以老師為主體而學生被動學習的課堂教學方式。當代著名的應用語言學專家,倫敦大學的教授Martin Dewey用一個圓來表示這種教學法(如圖)——整個課堂的活動只有老師在完成,根本沒有學生的參與,這就是以教師為中心的教學。早在上個世紀80年代,就有學者提出,要“改進講授方法,克服‘滿堂灌’現象,這是多少年來教育界強烈的呼聲。”隨著時間的步伐走到了今天,在很多地方,尤其是教學條件比較落后的地方,“系統講授法”還是占據英語教學的主導地位。
2.教學的目的不夠理想,“應試型”教學有違英語學習的初衷。我們本著交流而學習外語,但現在我相信這個根本目的已被人漸漸淡忘了;“為考試而學”成了我們英語教學的主要軌道。教師的業績——及格率、升學率、優秀率以及晉升,都是體現在試卷的分數上;學生的優劣,也以試卷的分數作為劃分的界線。因此,為了趕成績,教師和學生都把頭深深地扎進了“應試”的籠子里。這實在是外語學習目的的歪曲,這也是我們現在英語教學的悲哀!
二、理解型“語言環境”教學的理論依據及其積極意義
(一)“語言環境”的理論依據
(二)“語言環境”的積極意義
新課改在進行,英語教學在繼續,要想我們的英語教學有所突破,我們教學工作者必須打破現在的框框,尋求各種出路。而我覺得在課堂教學中開發理解型語言環境將更有利于學生對語言的學習。理解型語言環境在課堂教學的運用,有其非常積極的意義:
1.活躍氣氛,趣味性加強。
2.更多的感官參與,提高學習效率。
3.映射環境,與現實相呼應。
三、構建理解型語言環境教學的三層次
1.實境學習。
2.實物布境。
3.模擬環境。
四、幾點感悟
為學生在外語學習中釀造一個語言環境,讓學生在學習的時候就如身臨其境,要讓學生感受到“我所學有所用”。但是,面對這種理解型英語課堂教學,也存在一些實際的問題,值得我們注意和深思:
1.學生的心理動態。“英語教學不僅面臨著如何解決教與學的問題,而且它涉及的是語言和語言的運用,其本身就是一種心理現象,語言活動是一種心理活動。”因此,我們必須關注學生的心理動態。就算我們在教學中提供了相應的教學環境,大家也不一定就能隨心暢談,特別是一些英語不怎么好或性格比較內向的學生。對此,教師要慢慢引導,多加鼓勵,尤其是不要老挑他們在口語交流中出現的所謂語法毛病--他們已經夠慘的了!
2.持之以恒。 只要有恒心,鐵棒磨成針。這個道理相信大家都再明白不過了。但是“知者易,行者難”,或者是開始易,堅持難。理解型的環境教學須教師在平時的教學中積極地應用,而不應只在上公開展示課的時候才拿出來做表面的文章。
3.“指揮棒”的動向。就算老師們花了多少心思來進行教學改革、教學創新,如果我們現行的考評制度沒有改變,就算我們再怎么進行課程改革,我們將還是回到原來的老路上去,那么,老師們可能都在想--還是“題海戰”比較實在。
英語教學困難重重,特別在條件不好的地區開展英語教學難度更大。要想徹底抹去“傳統”的影子很難,但我相信,經過廣大教育工作者的不斷努力,我們定能推動外語教育向前發展。
【注釋】
① 2003年10月29日倫敦大學應用語言博士Martin Dewey在深圳寶安弘雅小學的講座;
②《教育的視界》,肖川,岳麓書社,2003,第158頁;
③《開發理解課堂優化教學結構,發展學生創新精神與實踐能力》,熊川武,2001年;
④ 同上;
⑤《英語教學心理學》,李慶安等,北京教育出版社,2001,第7頁。
參考文獻:
[1]《初中探究型課程實施指南》,沈雪林,學林出版社,2002.
[2]《英語教學心理學》,李慶安等,北京教育出版社,2001;
[3]《課程與教學基本理論》,李方,廣東高等教育出版社,2002.
[4]《實踐教育學》,熊川武,上海教育出版社,2001.
[5]《教育的視界》,肖川,岳麓書社,2003.
[6]Success In English Teaching, Paul Davies and Eric Pearse,上海外教社,2002.