


蔡元培的低調
一次在倫敦舉行的中國名畫展上,組委會派人去南京和上海監督選取博物院的名畫,蔡元培與林語堂都參與其事。當時,蔡元培已是名聲顯赫的大學問家,卻依然謙虛低調。法國漢學家伯希和自認是中國通,在巡行觀覽時滔滔不絕,不能自已。
為了表示自己的內行,伯希和向蔡元培說:“這張宋畫絹色不錯”,“那張徽宗鵝無疑是真品”,以及墨色、印章如何等等。蔡元培不表示贊同和反對意見,只是客氣地低聲說:“是的,是的。”一臉平淡冷靜的樣子。后來伯希和若有所悟,閉口不言,看向蔡元培時都是一臉敬服。林語堂后來在談到蔡元培時還就伯希和一事感嘆說:“這是顯露中國人的謙虛和涵養、反映外國人賣弄與淺薄的一幅絕妙圖畫?!?/p>
精彩品賞
蘇格拉底說:“謙虛是藏于土中甜美的根,所有崇高的美德由此發芽滋長?!痹谌穗H交往中,不以自身的交際優勢自居,不與對方爭鋒,而時時處處表現出謙虛恭謹的美德,把自己放在與對方對等的位置,甚至甘居下位,定能博得對方敬重,贏得對方好感。
懷特:
那是多余,不是釣魚
1973年,懷特獲得了諾貝爾文學獎,這是澳大利亞有史以來第一位獲此殊榮的作家,引起全國文學界轟動,各路記者紛紛前來采訪。
一位記者捷足先登,欣喜不已,因為一向拒絕媒體采訪的懷特同意了他的采訪。
懷特收拾起釣具,手中拎著輕便折疊式的躺椅走出家門,記者尾隨其后。來到一處水流湍急的河邊,懷特停下來,放下釣具,撐開躺椅,對記者說:“我們就在這個地方進行采訪。但今天的采訪很特別,不能用語言去交流,而要用心去溝通。我再次強調,在采訪的過程中,沒有語言,只有心靈對話,直到我宣布采訪結束為止。那么,采訪現在正式開始。”說完,他開始在釣鉤上穿上蚯蚓作為誘餌,將魚鉤拋進河水里,然后手握釣竿,躺在椅子上,緊閉著眼睛。
很快,一下午的時間過去了,記者站在他的身旁像個木偶。懷特睜開眼說:“采訪到此結束!”說完就收拾釣具和折疊躺椅。記者此時急了,因為一下午的采訪一無所獲,忙問:“懷特先生,您對獲得諾貝爾文學獎有什么感想?”懷特抬起頭微笑著回答:“我已經接受了你一個下午的采訪,答案已經告訴你了,難道你沒有用心去體會?”記者滿臉通紅,張口結舌。懷特接著說:“諾貝爾文學獎對于我來說,那是多余,不是釣魚?!闭f完便不再理會記者,背著釣具,拎著折疊躺椅走了。記者被晾在了那里,半天說不出話來。
精彩品賞
當榮譽的光環突然籠罩在我們周圍,當鮮花和掌聲突然將我們淹沒,當我們突然享受了眾星捧月般的待遇,我們是否會因此而迷失自我?懷特回應記者的事例告訴我們,要用一顆坦然的平常心去面對榮譽,不要讓榮譽左右了你的正常生活。
朗格多克蝎子的天敵
朗格多克蝎子是一種令人恐怖的多足綱昆蟲,因為它擁有毒針這個有力的武器。對于膽敢冒犯它的對手,總能將其輕而易舉置于死地。為了了解蝎子的毒性到底有多大,法國生物學家法布爾特意為它找來一些昆蟲對手,為它制造作戰的機會。
狼蛛雖然沒有朗格多克蝎子強壯,行動卻十分敏捷,可以靈活地攻擊和躲閃。它在剛剛和蝎子相遇時,就立即半直起身,張開淌著毒液的毒鉗,擺出不可一世的架勢。等到朗格多克蝎子將兩個螯鉗伸出來,狼蛛就被嚇得不敢動彈了。這時,蝎子不慌不忙靠近對手,輕而易舉抓住了它。
螳螂和朗格多克蝎子相遇時,蝎子首先發起進攻,為了節約毒液,它往往只拍打一下對手。很快,蝎子的螯鉗又夾住了螳螂,并且趁機用毒針狠狠刺入它帶有鋸齒的前腿之間,片刻之后,螳螂全身抽搐起來。沒過多久,它就變成了蝎子的美餐。
蛛和螳螂都不是朗格多克蝎子的對手,那么柔弱的紡織姑娘——圓網蛛、角蛛……它們擁有吐絲撒網的特殊本領,如果能夠及時吐出絲網,或許有可能把蝎子捆綁起來,出現以弱勝強的奇跡??上У氖?,在法布爾的實驗中,它們往往看到蝎子便被嚇得六神無主,竟把自己的獨門絕技都忘了,而是在敵人的威懾下,很快就乖乖束手就擒了!
那么,朗格多克蝎子真的沒有天敵了嗎?法布爾接下來的實驗結果,簡直讓人大跌眼鏡:這種兇狠的蝎子,最怕的居然是螞蟻!蝎子的螯鉗雖然厲害,但對于小小的螞蟻來說,完全英雄無用武之地。螞蟻雖然弱小,卻非常團結,它們會對蝎子群起而攻之,不但能搶食它捉來的蟲子,還可以將這個龐然大物蠶食掉。
精彩品賞
朗格多克蝎子在眾多強大對手面前總能取勝而結果卻輸給了不起眼的螞蟻,這一事實證明:無論貌似多么強大的生物,總有自己的弱點,不可能永遠戰無不勝。所以,遇到強大的對手,不要畏懼對手的強,從實際出發,正視自己的弱小,積極采取對策,這正是螞蟻打敗朗格多克蝎子的秘訣。