【摘 要】根據(jù)錯(cuò)誤分析理論,收集高中生寫作中常見錯(cuò)誤,并以語際干擾、語內(nèi)遷移、思維限量等方面分析錯(cuò)誤產(chǎn)生的原因,最后提出應(yīng)對(duì)措施。
【關(guān)鍵詞】英語寫作 錯(cuò)誤分析 應(yīng)對(duì)措施
寫作是高中英語學(xué)習(xí)必備的四項(xiàng)基本技能(聽,說,讀,寫)之一,是高中英語教學(xué)的重要組成部分。然而,目前高中英語寫作情況不容樂觀。學(xué)生總體寫作能力遠(yuǎn)遠(yuǎn)落后于閱讀能力。為此,筆者針對(duì)高中生英語寫作中出現(xiàn)的一些常見錯(cuò)誤,為寫作教學(xué)提出新的應(yīng)對(duì)措施。
一、對(duì)常見錯(cuò)誤的歸納
筆者將日常教學(xué)中學(xué)生在寫作方面的錯(cuò)誤歸納如下:
I. 詞匯方面的錯(cuò)誤
1. 介詞漏用或誤用:
例(1)(誤)She didn't agree me.
(正) She didn't agree with me.
(2)(誤)It consists many negative factors.
(正) It consists of many negative factors.
2. 冠詞漏用或誤用
例(3)(誤)Earth is a planet.
(正) The earth is a planet.
例(4)(誤)He is a honest man.
(正)He is an honest man.
3. 詞性誤用
例(5) (誤)He successed in kicking smoking.
(正)He succeeded in kicking smoking.
例(6) (誤)It is a serious society problem.
(正)It is a serious social problem.
II. 語法方面的錯(cuò)誤
1.時(shí)態(tài)錯(cuò)誤
例(10)(誤) He is a heavy smoker in the past.
(正) He was a heavy smoker in the past.
(11)(誤)He is working here for 3 years.
(正)He has been working here for 3 years.
2.語態(tài)錯(cuò)誤
例(12)(誤) Such a habit should abandon.
(正)Such a habit should be abandoned.
(13)(誤) She addicts to smoking.
(正)She is addicted to smoking.
3.名詞數(shù)的錯(cuò)誤
例(14)(誤) I want to give you some advices
(正) I want to give you some advice.
(15)(誤)Passive smoking is bad for the childrens.
(正)Passive smoking is bad for the children.
III.句法方III句法方面的錯(cuò)誤
1.中式英語句
例(16)(誤)I think he is not right.
(正)I don' t think he is right.
例(17) (誤)Because he smoked too much, so he got Pneumonia.
(正) Because he smoked too much, he got Pneumonia.
2.不地道的英語句子
例(18)(誤)Half of my success belonged to you.
(正)I owned half of my success to you.
3.無主句隨意使用
例(19)(誤)Have a lot of money still can't solve this problem.
(正)The problem still can't be solved even if one owns a lot of money.
4.遺漏be動(dòng)詞
例(20)(誤)If you make up your mind, you will sure to kick smoking.
(正) If you make up your mind, you will be sure to kick smoking.
二、應(yīng)對(duì)措施
1.在閱讀中學(xué)習(xí)寫作
閱讀活動(dòng)使讀者在閱讀過程中,一直不斷地接受文本信息,閱讀活動(dòng)便被普遍認(rèn)為是一種接受性的技能訓(xùn)練。當(dāng)然,這種接受性的活動(dòng)不是被動(dòng)的,相反,應(yīng)該是讀者、作者之間的一種積極的互動(dòng)過程。學(xué)習(xí)者只有通過閱讀大暈的目標(biāo)語言材料,才能在此基礎(chǔ)上提取相應(yīng)的信息,進(jìn)而以口頭或書面形式順暢地表達(dá)自己的所思所想。正是在這種潛移默化的過程中,學(xué)習(xí)者實(shí)現(xiàn)了閱讀和寫作技能的完美結(jié)合。
2.指導(dǎo)學(xué)生互改作文
筆者認(rèn)為,在寫作課堂中引導(dǎo)學(xué)生互改作文的方法值得提倡和推廣。為了有效利用這一策略,首先要幫助學(xué)習(xí)者選擇合適的搭檔。教師可根據(jù)所選題目的相似程度,將學(xué)生分為若干小組。 相近的背景和論題,能使他們更詳盡、更深入地為對(duì)方提供反饋意見。
但另一方面,我們必須清楚地認(rèn)識(shí)到:指導(dǎo)學(xué)生互改作文,并不意味著教師可以袖手旁觀。相反,整個(gè)過程都離不開老師的指導(dǎo)和協(xié)助。在課程的幵始,教師可以提出一些指導(dǎo)性的意見,比如“你最欣賞文章的哪一部分?為什么?”“你對(duì)文章有何建議和意見?”這將有助于整個(gè)互改活動(dòng)的順利開展和進(jìn)行。此外,教師還有必要對(duì)改后的文章作進(jìn)一步的評(píng)價(jià),并給出自己相應(yīng)的反饋意見。
3.利用雙語對(duì)比排除思維差異的干擾
寫作中出現(xiàn)的問題大多源于漢語思維的影響。既然母語影響根深蒂固,外語教學(xué)應(yīng)充分利用它, 進(jìn)行雙語對(duì)比。教師應(yīng)注意分析兩種語言同在何處,異在何處, 將典型錯(cuò)誤告知學(xué)生,讓學(xué)生有防范意識(shí),注意收集學(xué)生寫作中常見母語思維造成的錯(cuò)誤,讓學(xué)生討論錯(cuò)在哪里,應(yīng)如何修改。
三、總結(jié)
近年來,對(duì)學(xué)生習(xí)作錯(cuò)誤的研究日益引起重視,通過研究學(xué)生在習(xí)作中所犯的典型錯(cuò)誤,特別是糾正錯(cuò)誤的對(duì)策,是我們正確運(yùn)用教學(xué)方法的依據(jù),對(duì)提高效果意義重大。教師應(yīng)充分利用學(xué)習(xí)者錯(cuò)誤發(fā)出的反饋,增進(jìn)外語教學(xué)效果,提高學(xué)生的寫作能力。
【參考文獻(xiàn)】
[1]Corder,S. P. The Significance of Learner' s Errors [M]. lnternational Review of Applied Linguistics.
[2]杜金榜. 從學(xué)生英語寫作錯(cuò)誤看寫作教學(xué)[J]外語教學(xué),2001(3).