一、作品及人物簡介
《飄》,美國文學史上最偉大的作品之一,作為一部最經典的愛情巨著,不僅詮釋了人類愛情的偉大,更展現了美國南北戰爭大時代的宏偉畫卷。《飄》塑造了世界文學史上最經典的人物形象之一,斯嘉麗。斯嘉麗是美國南部一個種植園主的大女兒,任性的富家小姐,是一個性格復雜的人,讓人又愛又恨。有無數漂亮的衣裙,吃著精心準備的點心,享受著黑奴的照顧。她有淡綠色的眼珠、木蘭花般潔白的皮膚、讓所有女孩嫉妒的纖腰,這些都是她驕傲的資本。在她身上不可思議的集中了美麗、狡黠、精明、勇敢、堅韌、為達目的不擇手段等人性特征。斯嘉麗的愛情不是充滿詩意和浪漫情調的那一種,而是現實的和功利的。為了達到目的,她甚至不惜使用為人所不齒的狡詐伎倆。那么她的愛情故事為什么還那么引人入勝呢?原因很簡單,這就是斯嘉麗展示了真實人性下的美麗與魅力。
二、斯嘉麗人格魅力——妥協與抗爭
1. 斯嘉麗的妥協
小說《飄》中的女主人公斯嘉麗出身于一個種植園主之家,斯嘉麗的父親是一個地道的愛爾蘭人,直率、務實,甚至有些粗鄙,身無分文來到美國,靠著他的勤奮、智慧以及冒險精神白手起家獲得了土地和財產,成為擁有土地和奴隸的莊園主,躋身于南方的上流社會。這一點注定雖然斯嘉麗擁有財富,但卻沒有良好的家世淵源,斯嘉麗沒有遺傳她的出身高貴的母親任何一點優雅的上流社會的淑女氣質,她本質上和她的父親一樣,是一個精明、世俗、務實的愛爾蘭人。
斯嘉麗從小就被教育做一個聽話的淑女,母親愛倫和嬤嬤盡力把作為淑女所不可少的品質灌輸到她身上;她們充當了禮教的執行者,壓制著年輕姑娘們本性的發展。
“你必須學會溫柔一些,親切一些,文靜一些。”
“男人說話時千萬別去插嘴,哪怕你真的以為自己比人家知道得多。男人總是不喜歡快嘴快舌的姑娘的”。
“小姑娘家應當低著頭回答:‘好吧,先生,俺知道了,’或者說:‘聽您的吩咐,先生’”[1]
雖然斯嘉麗對待傳統淑女教育從本性上難以接受,并且經常惡作劇般得故意對著干,但是在那樣的大背景下,她在很多時候必須裝出一副高貴淑女的模樣,因為那樣會得到社會及人們的肯定與贊揚。斯佳麗一開始就懂得如何向世故妥協、如何成為一名淑女,至少是表面上是一名淑女。從外表看斯嘉麗,她溫文爾雅,十足一個富家千金該有的儀容與舉止,然而,這一切當然只是表像,隱藏著的,是一顆精明、獨立、自主、叛逆、敢作敢當的心。
“她們同心協力,把凡是淑女應該知道的事都教了她,但她只學會了外表上的優美儀態。至于這種儀態理應迸發出的內心美她可從來沒有學會過,也不明白有什么理由要學。光有外表就夠了,因為有了淑女的外表就使她大受歡迎而這點正是她想要的。”[2]
2.斯嘉麗的抗爭
而斯嘉麗的血緣基因和成長背景決定了她生命中抗爭才是她充滿人性光輝的主題。首先,她有著倔強自由頑強的個性,不顧禮法的約束,勇于追求自己的幸福。例如,當她聽說阿希里要和表妹玫蘭妮訂婚時,不顧一切地表白,并且要求阿希里和她私奔。其次,她具有非凡的勇氣和堅強的毅力。在面對任何困難的時候,斯嘉麗所表現出來的勇敢和堅強,都令人嘆為觀止。亞特蘭大淪陷后斯嘉麗帶著玫蘭妮和新生嬰兒以及小黑女傭返回陶樂的一路以及后來振興陶樂過程中的一系列事跡就是很好的例子。第三,斯嘉麗擁有一泄無余的熱情和倔強執拗暴烈的性格。她體魄強健,性情剛烈,如同一匹桀驁不馴的野馬,充滿著生命的活力。第四,她聰明能干,辦事果斷,雷厲風行。在復興陶樂和在亞特蘭大經商的過程中,斯嘉麗作為一個女人,卻表現出了遠超出男人的強干和精明。斯嘉麗的存在,讓整個亞特蘭大上流社會為之側目,讓女人嫉妒,讓男人自卑。第五,斯嘉麗的有責任有擔當也讓人欽佩。用中國式的話語來講,斯嘉麗是一個極講義氣的人。當戰爭失敗后,很多曾經養尊處優的人都無法養活自己,包括阿希里,包括斯嘉麗的妹妹們,他們的生存全都依靠斯嘉麗的奮力拼搏。至此,斯嘉麗完全擁有了男性的特質,甚至遠遠強過弗蘭克等一般男性,斯嘉麗成了完全不需要依賴男性的獨立女性,甚至還能展開羽翼來庇護別人:
“最后,當她站起來,重又看到十二棵橡樹莊園的焦土瓦礫時,她的頭高高地昂起,與青春、姿色和含蓄的柔情融為一體的某種氣韻已從她臉上永遠消失。過去的已經過去。死了的已經死了。昔日那種養尊處優的生活已經追不回來。就在斯嘉麗把那種沉甸甸的籃子挎上胳膊時候,她已經拿定主意,勾好了自己的生活藍圖。”[3]
三、對于斯嘉麗爭議的認識
針對斯嘉麗這個人物經久不歇的爭議與話題,實際上是對于亙古人性的爭議。人性是極其復雜的,往往在一個人物身上會存在多重人性特質,有時甚至極端矛盾的特質會在一個人身上不可思議的同時顯現,這也是文學作品為什么始終把展現復雜深邃的人性作為永恒主題的原因,而當由一位美麗的女子身上展現出這些特質時,那么她的故事會那么的深入人心并經久不歇引發爭議就豪不為怪了。
參考文獻:
[1][2]《亂世佳人》(《飄》)上海譯文出版社,1996年版
[3]楊生茂主編《美國南北戰爭資料選輯》,上海人民出版社1978年版。
作者簡介:安楊(1983.05-),女,河北廊坊人,云南師范大學2011級英美文學專業研究生;原一川(1957.10-),男,漢族,山西人,博士,教授,現就職于云南師范大學外國語學院,研究方向:英美文學。