摘要:基于地方本科院校高素質(zhì)應(yīng)用型人才培養(yǎng)目標(biāo),闡明了地方本科院校開展雙語教學(xué)的必要性,剖析了南陽理工學(xué)院機(jī)械與汽車工程學(xué)院機(jī)械原理雙語教學(xué)中存在的主要問題,并從輔助教學(xué)資源構(gòu)建、教學(xué)模式與教學(xué)方法改革、課程考核體系完善、雙語師資隊伍建設(shè)等四個方面對機(jī)械原理雙語教學(xué)進(jìn)行了改革探索與實(shí)踐,取得了一定的效果。
關(guān)鍵詞:地方本科院校;應(yīng)用型;機(jī)械原理;雙語教學(xué);改革
作者簡介:解芳(1981-),女,江蘇濱海人,南陽理工學(xué)院機(jī)械與汽車工程學(xué)院,副教授;龐興華(1955-),男,河南南陽人,南陽理工學(xué)院機(jī)械與汽車工程學(xué)院,教授。(河南 南陽 473004)
基金項(xiàng)目:本文系南陽理工學(xué)院2012年度教育教學(xué)改革項(xiàng)目的研究成果。
中圖分類號:G642.0 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1007-0079(2013)34-0111-03
在經(jīng)濟(jì)全球化及高等教育國際化的大背景下,尤其是隨著工程教育的理性回歸以及“卓越工程師教育培養(yǎng)計劃”的實(shí)施,市場要求高校培養(yǎng)擁有“國際視野”、能夠進(jìn)行“跨文化交流”、具有“國際合作和競爭能力”的高素質(zhì)應(yīng)用型人才,這給高校的雙語教學(xué)工作帶來機(jī)遇的同時更提出了挑戰(zhàn)。[1,2]
一、地方本科院校開展雙語教學(xué)的必要性
早在2001年9月,教育部就在《關(guān)于加強(qiáng)高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》中對雙語教學(xué)提出明確要求:“各高校要積極推動使用外語進(jìn)行公共課和專業(yè)課的教學(xué),特別是在信息技術(shù)、生物技術(shù)、新材料技術(shù)、金融、法律等專業(yè)以及國家發(fā)展急需的專業(yè)開展雙語教學(xué),力爭三年內(nèi)開發(fā)5%~10%的雙語課,以提高高等教育人才的競爭力。”2010年,教育部在“卓越工程師教育培養(yǎng)計劃”中對大學(xué)生的國際化培養(yǎng)提出了明確的要求:“參與高校要積極引進(jìn)國外先進(jìn)的工程教育資源和高水平的工程教師,要積極組織學(xué)生參與國際交流、到海外企業(yè)實(shí)習(xí),拓展學(xué)生的國際視野,提升學(xué)生跨文化交流、合作能力和參與國際競爭能力。鼓勵有條件的參與高校,培養(yǎng)熟悉某一國家文化、法律和標(biāo)準(zhǔn)的國際化工程師。”
目前,我國“211”和“985”重點(diǎn)院校如北京大學(xué)、浙江大學(xué)等高校的雙語教學(xué)工作進(jìn)展順利,這些高校已在雙語教學(xué)的教材編寫與選用、師資隊伍建設(shè)以及教學(xué)模式和方法改革方面取得了許多研究成果。然而,目前地方本科院校的雙語教學(xué)工作在艱難推進(jìn)中鮮有進(jìn)展,其主要原因是地方本科院校的學(xué)生英語底子差、欠缺自學(xué)能力,同時雙語教學(xué)資源及師資也相對匱乏。上述差異決定了地方本科院校難以模仿照搬重點(diǎn)院校的雙語教學(xué)模式,因此如何基于自身特點(diǎn)探索一條適合于地方本科院校的雙語教學(xué)模式是推進(jìn)雙語教學(xué)的關(guān)鍵。
機(jī)械與汽車工程學(xué)院的機(jī)械設(shè)計制造及其自動化專業(yè)(以下簡稱機(jī)制專業(yè)),是南陽理工學(xué)院(以下簡稱“我校”)創(chuàng)辦較早的專業(yè)之一,同時也是我校率先啟動“卓越計劃”的專業(yè)之一。該專業(yè)以培養(yǎng)高素質(zhì)應(yīng)用型的機(jī)械工程師為目標(biāo),要求學(xué)生具有扎實(shí)的綜合基礎(chǔ)知識的同時,還要具有國際視野、跨文化交流能力以及國際合作和競爭能力。機(jī)械原理作為機(jī)制專業(yè)的核心技術(shù)基礎(chǔ)課程,主要研究機(jī)械的基本概念、基本原理與基本設(shè)計方法,具有嚴(yán)密的理論性、邏輯性、系統(tǒng)性與工程應(yīng)用性。因此針對機(jī)械原理課程開展雙語教學(xué),是提高學(xué)生運(yùn)用英語進(jìn)行國際交流合作的能力,培養(yǎng)高素質(zhì)應(yīng)用型的機(jī)械工程師的重要途徑。
二、機(jī)械原理雙語教學(xué)存在的主要問題
南陽理工學(xué)院機(jī)械與汽車工程學(xué)院(以下簡稱“我院”)從2008年開始就對機(jī)制專業(yè)機(jī)械原理課程實(shí)施了雙語教學(xué)嘗試,是我院率先開展雙語教學(xué)的課程之一。經(jīng)過近5年的探索實(shí)踐,雖然積累了一定的雙語教學(xué)經(jīng)驗(yàn),但是目前仍存在以下主要問題:
第一,由于學(xué)生英語水平參差不齊,故目前機(jī)械原理雙語教學(xué)中使用的全英文教材不適合所有層次的學(xué)生,缺乏與全英文教材相匹配的中文講義和中文電子課件,給學(xué)生的預(yù)習(xí)和復(fù)習(xí)帶來了不便,導(dǎo)致英語水平較差的學(xué)生對機(jī)械原理雙語課產(chǎn)生了畏懼甚至是厭煩情緒。
第二,在授課語言上,沒有達(dá)到教育部要求的“教師須使用50%~70%甚至是100%英語講授課程內(nèi)容”,在實(shí)際的教學(xué)過程中由于學(xué)生的英語基礎(chǔ)差以及雙語教學(xué)師資資源薄弱等,僅僅達(dá)到了10%左右。
第三,雙語教學(xué)的考核體系不健全,仍然以中文考核為主,如平時作業(yè)、練習(xí)、考試試卷均采用中文等等,導(dǎo)致學(xué)生雙語學(xué)習(xí)的積極性不是很高。
第四,雙語師資資源嚴(yán)重匱乏。由于我校為應(yīng)用型本科,因此近年來大量引進(jìn)雙師型教師,目前,我院雙師型教師比例已超過60%,雖然其中不乏實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)豐富、教學(xué)能力優(yōu)秀的教師,但是能夠承擔(dān)雙語教學(xué)的寥寥無幾。
以上問題嚴(yán)重制約了機(jī)械原理雙語教學(xué)的進(jìn)一步深入開展。
三、機(jī)械原理雙語教學(xué)改革的具體措施
針對我院機(jī)械原理雙語教學(xué)中存在的問題,主要從輔助教學(xué)資源構(gòu)建、教學(xué)模式與教學(xué)方法改革、課程考核體系完善、雙語師資隊伍建設(shè)等方面開展了改革工作。
1.構(gòu)建與機(jī)械原理全英文教材相匹配的輔助教學(xué)資源
在機(jī)械原理全英文教材相匹配的輔助教學(xué)資源構(gòu)建過程中,主要從以下兩方面展開:
(1)創(chuàng)建與選用的原版英文教材相匹配的中文講義及電子課件。按原版教材的章節(jié)編制中文講義,以保持英文的“原汁原味”;為專業(yè)詞匯、術(shù)語等名稱增加英文注釋,書后增加中英文詞匯對照表,以兼容中英文教材的優(yōu)點(diǎn);每章開頭增加“本章學(xué)習(xí)指導(dǎo)”,對主要知識點(diǎn)及學(xué)習(xí)的重難點(diǎn)進(jìn)行說明,使學(xué)生一開始就能對每一章的重難點(diǎn)心中有數(shù);每章結(jié)尾增加“本章小結(jié)”,將本章重要知識點(diǎn)及專業(yè)詞匯進(jìn)行羅列總結(jié),有利于學(xué)生對教學(xué)要點(diǎn)的理解和掌握,便于學(xué)生的自學(xué)。在電子課件中,遵循原版英文課件,將其轉(zhuǎn)換為學(xué)生更容易接受的中文電子課件,對專業(yè)詞匯、術(shù)語等名稱增加英文注釋,使學(xué)生掌握機(jī)械原理的基本知識點(diǎn)的同時熟悉機(jī)械類的專業(yè)術(shù)語及詞匯。
(2)建立與考核大綱相匹配的中英文習(xí)題庫及模擬試卷庫。為了增加學(xué)生雙語學(xué)習(xí)的積極性,讓學(xué)生及時檢查自己的雙語學(xué)習(xí)效果,建立了題型豐富的機(jī)械原理中英文習(xí)題庫及模擬試卷庫,該試題庫囊括了機(jī)械原理考核大綱中所有的考點(diǎn);此外,習(xí)題庫及試卷庫都配有相應(yīng)的標(biāo)準(zhǔn)答案,可供學(xué)生參考。
2.分步走、可持續(xù)地開展機(jī)械原理雙語教學(xué)模式與教學(xué)方法的改革
雙語課與專業(yè)英語的不同之處在于雙語課是專業(yè)基礎(chǔ)課,其主要任務(wù)包含兩方面:一是使學(xué)生掌握扎實(shí)的專業(yè)基礎(chǔ)知識,二是使學(xué)生掌握相關(guān)的專業(yè)英語詞匯和科技文獻(xiàn)的英文表達(dá)方式,提高學(xué)生在相關(guān)專業(yè)領(lǐng)域的英語聽、說、讀、寫“四會”能力。因此,雙語教學(xué)不能沿襲專業(yè)外語教學(xué)中的簡單翻譯模式,即將英文科技文獻(xiàn)逐句翻譯成漢語,講授句子結(jié)構(gòu)、語法、單詞等,這是沒有充分理解雙語教學(xué)的要求,偏離了雙語教學(xué)的目的。基于此,在機(jī)械原理雙語教學(xué)模式的改革和實(shí)施中,主要從以下方面展開:
(1)采用“分階段遞進(jìn)式”及“啟發(fā)探究式”的教學(xué)模式。根據(jù)我校自身?xiàng)l件和學(xué)生外語基礎(chǔ)普遍較差,英語水平良莠不齊等因素,采用“分階段遞進(jìn)式”教學(xué)模式逐步推進(jìn)雙語教學(xué)。目前,機(jī)械原理雙語課程教材選用的是高等教育出版社出版的全英文教材《Mechanisms and Machine Theory》,該教材淺顯易懂,句子結(jié)構(gòu)比較簡單,只要學(xué)生掌握相應(yīng)專業(yè)名詞術(shù)語,就能讀懂內(nèi)容,非常適合我院學(xué)生。基于此,在雙語教學(xué)的初級階段,由于學(xué)生剛接觸專業(yè)外語,專業(yè)詞匯量有限,難免存在畏懼心理,因此在該階段宜采用“半外型”教學(xué)模式,即使用全英文教材,教師基本用漢語講授,只涉及少量零星的專業(yè)英文詞匯,并將這些詞匯進(jìn)行整理匯總,便于學(xué)生記憶;隨著雙語教學(xué)的推進(jìn)以及學(xué)生專業(yè)詞匯量的增加,逐步由“半外型”過渡到“混合型”教學(xué)模式,即使用全英文教材,教師用外語和漢語交叉講授,較淺顯的內(nèi)容用英語講授,重點(diǎn)、難點(diǎn)以及較復(fù)雜的難以用英文解釋清楚的原理用漢語解釋。該循序漸進(jìn)的教學(xué)模式可以兼顧學(xué)生英語基礎(chǔ)的差異性,使英語基礎(chǔ)差的學(xué)生跟得上,英語基礎(chǔ)好的學(xué)生喂得飽。
另外,要充分調(diào)動學(xué)生對雙語學(xué)習(xí)的興趣,要打破國內(nèi)傳統(tǒng)的“以教為主”的課堂教學(xué)模式,構(gòu)建一種在國外盛行的“以學(xué)為主”的新的課堂教學(xué)模式。在教學(xué)過程中,采用“啟發(fā)探究式”,以“研究討論”的方式引導(dǎo)學(xué)生探究問題,激發(fā)學(xué)生的創(chuàng)新思維。使學(xué)生在討論中發(fā)現(xiàn)問題、解決問題,這樣既有利于學(xué)生對相關(guān)知識點(diǎn)的牢記,又可以增加學(xué)生的成就感,消除其畏難心里,從而提高其學(xué)習(xí)興趣。圖1為“啟發(fā)探究式”授課的程序模式框圖。
(2)采用“正式合作式小組”研討式的教學(xué)方法。基于優(yōu)勢互補(bǔ)及自愿結(jié)合原則,組建“正式合作式小組”,采用分工合作制,明確各組員的任務(wù),如組長負(fù)責(zé)組織、策劃;主持人負(fù)責(zé)主持討論等。每一輪研討可以輪流執(zhí)政,讓每位學(xué)生能承擔(dān)不同的任務(wù),各抒己見,集思廣益,并明確自己的差距,有利于形成互相競爭、相互學(xué)習(xí)的良好局面。在授課前,給每一小組指定外文教材的某一章節(jié)或教師選編的英文閱讀材料,并要求經(jīng)過小組討論后在課堂用英語向其他小組講授或形成討論報告,由教師及其他小組給其打分,并記入平時成績,通過考核方式引導(dǎo)和督促學(xué)生提高英語學(xué)習(xí)效率,培養(yǎng)他們使用英語工具的習(xí)慣,提高學(xué)生雙語學(xué)習(xí)的積極性。
(3)充分發(fā)揮多媒體教學(xué)手段的形象直觀性。在教學(xué)中堅持傳統(tǒng)教學(xué)與多媒體教學(xué)的優(yōu)勢互補(bǔ),即要充分發(fā)揮傳統(tǒng)教學(xué)特有的隨機(jī)性、靈活性、及時性,同時要有效利用多媒體教學(xué)的形象性、直觀性,將聲音、動畫、文字、圖像等融為一體,以增大雙語課堂教學(xué)的信息量,達(dá)到事半功倍的效果。如:在講授凸輪輪廓曲線設(shè)計方法的時候,可以利用事先編制好的繪圖程序,一步步演示凸輪輪廓曲線的設(shè)計步驟,這樣不僅能夠提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,而且與傳統(tǒng)的板書教學(xué)相比效率大大提高;在講授齒輪漸開線齒廓的加工方法時,可以播放事先錄制好的視頻,這種清晰直觀的圖像有助于學(xué)生的理解。
3.完善機(jī)械原理雙語教學(xué)考核體系
為了檢驗(yàn)雙語教學(xué)的效果,加強(qiáng)了對機(jī)械原理雙語課程的過程考核,在綜合考慮學(xué)生的平時表現(xiàn)、實(shí)驗(yàn)成績和試卷成績的基礎(chǔ)上評定學(xué)生的最終成績,其中平時成績占10%,實(shí)驗(yàn)成績占20%,考試成績占70%。
平時表現(xiàn)包含三個方面:一是課堂發(fā)言及小組討論是否積極,英文表達(dá)是否流利,盡可能要求學(xué)生用英語記課堂筆記,用英文回答教師提問;二是平時布置的課后作業(yè)(要求學(xué)生用英文做作業(yè))是否能夠認(rèn)真完成,課后布置的專業(yè)英語擴(kuò)展閱讀是否能夠認(rèn)真完成;三是平時上課出勤率。
實(shí)驗(yàn)成績一方面考查學(xué)生對機(jī)械原理基本知識點(diǎn)的理解情況,另一方面考查學(xué)生的實(shí)際動手操作能力。與以往機(jī)械原理實(shí)驗(yàn)以驗(yàn)證性實(shí)驗(yàn)為主,忽視設(shè)計性實(shí)驗(yàn)不同,除了開設(shè)機(jī)構(gòu)運(yùn)動簡圖測繪和漸開線齒廓范成原理實(shí)驗(yàn)以外,還增加了機(jī)構(gòu)運(yùn)動方案創(chuàng)新設(shè)計實(shí)驗(yàn),學(xué)生在機(jī)構(gòu)創(chuàng)新實(shí)驗(yàn)平臺上,通過拼接、調(diào)試、運(yùn)行等最終設(shè)計出具有確定運(yùn)動的機(jī)構(gòu),這種“搭積木”的實(shí)驗(yàn)方式不僅有效提高了學(xué)生參與實(shí)驗(yàn)的積極性,而且大大提高了其動手能力。
以往該課程的試卷均采用傳統(tǒng)的全中文命題形式,試題中體現(xiàn)雙語的僅僅是10分的名詞術(shù)語翻譯題,不僅覆蓋面小,難以囊括該課程的重點(diǎn)專業(yè)詞匯,而且還占用了一定的分值,使考核專業(yè)知識考點(diǎn)題目的分值縮減到90分,這樣在考點(diǎn)覆蓋面和分值分配之間難以兩全。為了解決這一問題,在2011級機(jī)制專業(yè)考核時使用了全英文試卷,這樣所有的題型都是以考核學(xué)生的英語閱讀能力為基礎(chǔ),并以考核學(xué)生是否掌握機(jī)械原理知識為目的,有效協(xié)調(diào)了專業(yè)知識與雙語之間的矛盾。此外,在開課初期就告知學(xué)生本課程的考試為全英文試卷,以此提升學(xué)生雙語學(xué)習(xí)的積極性。表1所示為采用全英文試卷考核后2011級機(jī)制專業(yè)三個班的卷面成績統(tǒng)計表,可見三個班的卷面平均分都達(dá)到了命題期望值。其中11級機(jī)制卓越班的卷面平均分遠(yuǎn)高于其他兩個班的,這是由于班級差異性造成的,卓越班是經(jīng)過層層選拔重新組建的班級,該班學(xué)生英語及公共課基礎(chǔ)普遍較好,而且在課程進(jìn)行當(dāng)中,該班完成了將英文課文翻譯成中文的大作業(yè),也一定程度上推進(jìn)了該班的雙語教學(xué)效果。
表1 機(jī)械原理雙語課程全英文試卷考核卷面成績統(tǒng)計表
(命題期望值70分)
班級優(yōu)秀(率)(90~100分)良好(率)(80~89分)中等(率)(70~79分)及格(率)(60~69分)不及格(率)(<60分)卷面
平均分
11級機(jī)制
1班8人
(14.5%)6人
(10.9%)15人(27.3%)19人
(34.5%)7人(12.7%)71.4
11級機(jī)制
2班9人
(16.4%)16人(29.1%)12人(21.8%)11人
(20.0%)7人(12.7%)74.6
11級機(jī)制
卓越班5人
(17.9%)14人(50.0%)6人
(21.4%)3人
(10.7%)——82.6
表2 近三年機(jī)械原理雙語課程考試卷面成績統(tǒng)計表
(命題期望值70分)
年級優(yōu)秀(率)(90~100分)良好(率)(80~89分)中等(率)(70~79分)及格(率)(60~69分)不及格(率)(<60分)卷面
平均分
2009級
機(jī)制專業(yè)20人(16.7%)40人(33.3%)25人(21.0%)21人(14.3%)14人(12.6%)75.6
2010級
機(jī)制專業(yè)19人(16.0%)43人(36.1%)25人(21.0%)17人(14.3%)15人(12.6%)76.9
2011級
機(jī)制專業(yè)22人(16.0%)36人(26.1%)33人(24.0%)33人(24.0%)14人(10.1%)75.0
表2所示為近三年機(jī)械原理雙語課程考試卷面成績統(tǒng)計表,其中2009級和2010級考核采用的是中文試卷,而11級采用的是全英文試卷,由此可知:全英文試卷的采用并沒有對卷面平均分產(chǎn)生較大的影響,說明學(xué)生對全英文的考核形式是可以接受的,因此該考核形式可在今后的雙語教學(xué)中繼續(xù)推廣。
4.雙語師資隊伍建設(shè)
近兩年,我院大力引進(jìn)具有海外留學(xué)背景的高學(xué)歷人才,目前已引進(jìn)一名留英博士和一名留法碩士,將他們充實(shí)到機(jī)械原理雙語教學(xué)的隊伍中,有效解決了雙語師資短缺的問題。此外,我院充分利用與英國北安普頓大學(xué)合作辦學(xué)的國際交流平臺,一方面每年派遣1~2名雙語教學(xué)骨干教師出國訪學(xué);另一方面英國北安普頓大學(xué)每年派遣2~4名外籍教師到我校講學(xué),在講學(xué)過程中,要求相關(guān)課程中方教師必須跟班學(xué)習(xí)。通過學(xué)習(xí)國外大學(xué)相關(guān)專業(yè)的教材、教學(xué)模式和考核模式,有效提高了我院教師的雙語教學(xué)水平。
四、結(jié)論
機(jī)械原理雙語教學(xué)在我院機(jī)制專業(yè)開展了近5年,從教學(xué)效果來看,雙語教學(xué)不僅使學(xué)生掌握了專業(yè)基礎(chǔ)知識,而且開闊了專業(yè)視野,具有了一定的專業(yè)英語閱讀能力。下一步將繼續(xù)根據(jù)我校學(xué)生英語基礎(chǔ),制訂合適的雙語教學(xué)計劃,并及時收集學(xué)生的反饋信息,適時調(diào)整教學(xué)進(jìn)度計劃與教學(xué)方式,爭取在達(dá)到專業(yè)培養(yǎng)要求所具備的專業(yè)基本知識與技能的前提下,進(jìn)一步提高學(xué)生的專業(yè)外語閱讀、寫作和交流能力。
參考文獻(xiàn):
[1]李琳,張鐵,李杞儀.機(jī)械原理雙語教學(xué)方法的探討[J].北京大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2007,(5):176-179.
[2]鄭曉霞.機(jī)械原理課程雙語教學(xué)的研究與探索[J].高教論壇,2007,(2):95-98.
(責(zé)任編輯:王意琴)