謝欣欣
(黃淮學院 河南駐馬店 463000)
促進高校英語口語教學的策略與方案研究
謝欣欣
(黃淮學院 河南駐馬店 463000)
高校英語口語教學往往被忽視,學生很難在日常的英語教學中得到口語的鍛煉,如何改變這一現狀,引導當代大學生找到學習口語的方式方法,成為了現在高校英語教學的一個突破點,一個不容忽視的內容之一。英語文化的滲透有益于學生對英語學習價值和意義的理解,能夠讓學生找到學習英語的興趣點,從而引導學生自主學習。在英語口語實踐中,文化的滲透對于大學生鍛煉英語口語具有不可忽視的作用。然而英語口語教學最重要的就是要創造語言環境,鼓勵學生勇于開口,敢于開口,為學生創造口語練習的機會。此外,還需要借助英語教師的悉心指導和教育,即使糾正學生口語中存在的問題和錯誤。
高校英語;口語教學;文化滲透
眾所周知,英語的學習有聽、說、讀、寫四部分組成,傳統的英語教學中聽。讀和寫都有著針對性教學,唯獨英語口語教學往往容易被忽視。高校英語對于學生的未來是一個提升的重要階段,面臨就業難的巨大壓力,提升自身的英語口語能力,而不僅僅是為了四六級而學習英語,結合當前的時代和國際要求,當前社會對大學生的英語綜合能力要求更高。
英語文化指的是目標語言國家(如英國、美國等)的人文地理風貌,語言作為文化的載體,肩負著傳播當地風土人情的責任。英語口語的學習離不開對英語文化的學習,想要很好地掌握英語口語,就需要對英語語言文化有一定的深入的了解,特別是在口語的發音方面,口語發音是美式還是英式,發音是否正確究其根源與英語文化的學習有很大的關系。高校英語教學需要將使用英語的國家的文化知識背景,社會背景,思維方式加入英語教學之中。
(一)學習西方文化知識
與傳統的中國文化相同,西方國家這里特指英語語言應用國家也有著自己獨特而悠久的歷史文化,英語語言文化既是傳承西方文化的載體,同時也是西方文化得以傳播的載體,它體現在西方人日常生活和社會生活的方方面面,特別是在稱呼語、問候語、習慣用語等方面體現得更是淋漓極致。
在高校英語階段的教學中,教師需要讓學生在學習英語口語之前,了解英語國家的相關文化,語言其實不僅僅只是說出來,在說出口之前還需要在大腦中形成特定的語言思維,這樣有助于學生口語的提高。教師可以利用課間以及更多空閑的時間,利用對媒體設備為學生播放英、美等國家的宣傳片,在豐富課堂內容的同時,將英語文化滲透入英語教學,既是對英語聽力的練習,也同時練習了學生的口語。
(二)比較中西文化差異
西方國家于中國存在文化差異,也就導致在語言思維上存在差異,對于以漢語為母語的中國學生來說,在接觸英語的時候可能只是出于好奇,但是要引導學生將其長久的作為一門學科學習下去,還需要教師找到正確的教學方法。中西文化比較差異式學習就是教學方法中值得推薦的。漢語文化與英語文化的差異體驗在口語中,最突出的就是體現在日常用語上了。有時候同樣一句話起到的效果卻是不同的。比如說中國人在社交當中最喜歡問:你吃飯了沒有啊?其實這句話的含義就相當于“你好”,并不是真的要請你吃飯。然而西方人聽到這句話會以為你真的邀請他吃飯,諸如此類的現象還有很多。由于外國人的日常習慣與中國人有著很大的不同,學生在應用英語口語時需要格外注意。
(一)營造“說英語”的氛圍
口語環境的打造其實并不難,教師只要將英語文化引入英語口語課堂,讓課堂變身為學生口語練習的大環境,學生自然而言也會開口說英語。教師需要在課堂上與學生多交流,引導學生在不知不覺中講英語。設置口語交流環節,教師用英語與大家分享自己的趣事,同時鼓勵學生用英語講講自己身邊發生的事;最后在課程結束時,每個人都分享一下自己這節課的學習體會。一系列的環節下來,整個英語課堂就活起來了,學生也能夠在輕松的氛圍中得到口語的練習。
(二)在日常教學中增加口語學習機會
在傳統的英語教學中,聽、讀、寫往往能夠被重視,原因就在于在高中階段以及之后的英語學習中,考試考查的范圍能夠涉及這幾個方面,唯獨說英語沒有列入其中,在追求英語成績的基礎上,說往往被很多教師多忽略。說,是一項藝術,能夠從聽覺上直接體現出說話者的思維方式和文化內涵。傳統英語教學方式長期對英語口語的忽視,容易造成大學生練成“啞巴英語”或者其外語說話的方式依然停留在中式思維。
傳統的高校英語課堂上,口語教學往往占不到整堂課的四分之一,學生學習口語的內容遠遠少于聽、寫的內容,針對學生口語學習的需要,教師需要適當的增加口語教學的比例。比如每節課設定固定的時間組織學生口語學習,每周組織英語口語沙龍,每個學期組織口語競賽等等。
(一)情景教學
情景教學的方法在很多學科都有所應用,針對語言教學也同樣適用。現階段大學英語教師利用情景教學方法十分廣泛。許多高校英語老師在課前會從網上截取英語電影、動畫的一段視屏,然后通過現代教育技術,將其和對話內容聯系在一起。讓學生感受外國人地道的英語發音方式和具有代表性的文化內涵。然后,組織學生當一次電影演員,就像坐在電影院里看電影一樣,他們的意識全在電影上,并不在記憶上下功夫。然而,往往就是這種安閑、放松的精神狀態使他們對電影的情節產生了經久不衰的記憶。在這種特定的環境中,通過無意識心理活動,學生會很快地記住視頻中的一些對話,從而對對話內容產生深刻的記憶。聽力教學利用這種方式,讓學生對所要聽的材料有一個深刻的印象,這樣聽起來就容易許多。這樣一來,學生既可以練習口語發音,還可以習慣外國人的思維方式。當然,采取這種教學方式必須要求教師在課前作好特別充分的緊密的聯系,如 cry on the shoulder, go in for business等等,這些詞塊基本上都是出現頻率高的。
詞塊是整體存在人的大腦中,不需要語法分析,是詞匯和語法結合起來的語言單位,所以英語教師在教詞匯學的時候,應該有意識的介紹這個詞與其他詞構成的詞塊。這樣可以提高學生們的詞塊意識,設計的課堂活動要圍繞詞塊的特點,老師可以帶領學生或者和學生一起來分析課文,然后和學生一起找出相關的詞塊,并注明它相應的語境和用法,要求學生在需要的時候要做標注和筆記。在課外也可以向學生介紹關于篇章結構的詞塊,讓他們根據這些詞塊來paraphrase課文,這種練習能夠提高學生對這些詞塊的關注程度。總之作為英語學習者或者是教師都應該提高對詞塊的認識和意識,這樣才能寫出更加地道的論文,才能讓學生寫出更加正宗的作文。
[1]Biber D. A corpus-driven approach to formulaic language in English:Multi-word patterns in speech and writing [J]. In-ternational Journal of Corpus Linguistics,2009,14(3):275-311.
[2]Natinger J R. Lexical Phrases and LanguageTeaching [M]. Oxford:Oxford University Press,1992.
[3] Wray. Formulaie Language in Learners and Native Speakers [J]. Language Teaching,1999(32): 213-231.
[4]丁言仁,戚焱.詞塊運用與英語口語和寫作水平的相關性研究[J].解放軍外國語學院學報,2005,28(3):49-53.
[5]濮建忠.英語詞匯教學中的類聯接,搭配與詞塊[J].外語教學與研究,2003,35(6):438-445.
[6]王立非,張巖.基于語料庫的大學生英語議論文中的語塊使用模式研究[J].外語電化教學,2006(4):36-41.
The characteristics of lexical chunks in English major postgraduates academic papers
Zhang Hai-ying
(Southwest Jiao Tong University, Chengdu Sichuan,610031, China)
This paper analyzes the four lexical chunks according to the characteristics of English learner corpus and the native speaker corpus, discusses its function characteristics. Through the analysis found that English learners more adept at using the lexical chunks, expression of absolute, lexical scope is narrow. Finally, proposes some suggestions and opinions for the English learners and English teachers.
lexical chunks; corpus; academic papers
H31
A
1000-9795(2014)05-0366-01
[責任編輯:劉麗杰]
2014-03-11
謝欣欣(1980-),女,河南省駐馬店人,助教,從事外國語言學級應用語言學研究。