陳玉娜
在過去幾年的教學實踐中,我發現了一個影響中差生作文水平的一個重要因素,也找到了能快速、顯著提高他們的作文水平的方法。因為這些學生英語水平不高,大部分學生的思路嚴重受到中文的影響,只會逐詞翻譯所給信息,根本構不成英文的句子。所以,教師要讓他們通過背誦,增強語感,或者跟他們講語法,讓他們了解英文句式的結構,肯定要花好大的工夫,不僅教師會沒信心,學生肯定也堅持不了。因此我發現,只有對癥下藥,針對他們思想上存在的一些誤區,對其進行指導,才能高效地提高其寫作水平。
例如:高二下學期,曾經布置學生寫這么一篇作文,題為“電子賀卡的優點”。題目提供了一些要點。
1.可以更快地傳送我們的祝福。
2.可以節省大量的紙張。
3.有各種類型的動畫供選擇。
結果發現很多學生交上來的作文都犯了類似的錯。他們也都懂得在首段總寫電子賀卡有很多優點之后,主體部分要羅列所給的要點,而且要用一些連接成分將其一一聯系起來。于是很多人主體部分就是這么寫的:Firstly,can faster send our wishes. Secondly,can save a lot of paper. Finally,have many kinds of flash to choose.很容易看出學生為什么會寫出這樣的作文,就是因為深受中文的影響,直接把要點中的文字一一翻譯成英文的單詞,全然不顧英文的語言習慣。正常情況下,一個完整的英文句子應該是由主語、謂語構成的。所以學生要完成上面那篇文章的正文部分就應該在頭腦中先給每個要點加上個主語“賀卡”,或者我們可以直接用“it”,所以根據剛才所說的,學生應該先抓住一下劃線部分來譯。
1.它可以更快地傳送我們的祝福。
2.它可以節省大量的紙張。
3.有各種類型的動畫供選擇。
而第三點因為主語不是人,我們通常不用”have”這個詞,而直接用there be句型,這一點學生應該很容易接受,只是平時容易忽略。所以, 先無視高級句型,詞匯的話,這篇文章的正文部分至少應該是這樣的:Firstly,it can send our wishes faster. Secondly,it can save a lot of paper. Finally,there are many kinds of flash to choose. 經過這么指導后,趁熱打鐵,我又布置胃一篇作文,學生寫作水平的提高,連我自己都一度很驚訝。
以上所說的是英語作文最基礎的寫作步驟,中下水平的同學應該能從中受益不少。除此之外,在另外一次習作中,我發現了連優生都很容易犯的一些錯。當時作文題目是圍繞有些同學周末,寒暑假請家教額外補課的現象來展開議論,有給正反觀點。其中反方觀點第三點是這么寫的:這種做法會導致我們上課不專心。基礎比較好的同學可能一看到這個信息頭腦中就會馬上浮現出一些關鍵詞:practice,lead to/cause,concentrate. 這本來應該是很值得表揚的,而且這些詞用這里很準確,關鍵是當他們把這幾個詞連成句子時,問題馬上就出來了。很多人都會這么寫: This practice will lead to/cause we dont concentrate in class. 似乎天衣無縫,主語、謂語都有了,這句話怎么就錯了呢?從理論上講, lead to 的to 是介詞,后面怎能跟句子。從學生的日常學習經驗出發,誰不知道lead to sth.就好像理科的公式一樣,要導致做某事,就該是lead to doing sth.導致沒做沒事就該寫上lead to not doing sth.如果還要加上某人,就該加上賓格或所有格,成lead to ones not doing sth.所以題目中那句正確的譯出來就應該是:This practice will lead to our/us not concentrating in class.闡明了這個寫作思維后,我馬上要求他們lead to 替換成cause,并告訴他們cause的用法是cause sb to do,因此他們馬上能得出正確的句子:This practice will cause us not to concentrate in class.跟這種錯誤相反的是:該寫句子的時候他們偏偏寫了短語。因為這種正反觀點對比的題目曾經在課堂上給過模板,比如文章的主體部分首句模板是這樣的:The majority support that ...此時他們只要在that 后補上個完整的,即有主語有謂語的句子就行了,偏偏很多同學是這么寫的:The majority support that having extra classes at weekends. 所以我跟他們再次強調了,that后面應該補上句子,讓他們重寫這句話,他們就能寫出正確的句子:The majority support that we should have extra classes at weekends. 而類似having extra classes 這種叫動名詞,往往拿來當主語或句子的其他成分。
以上是我在兩次指導學生習作中的經歷、經驗,自己從中收獲不少。當然這些方法是針對一些基礎不是非常好的高中生,因為他們的基礎已經基本定型,要提高他們的寫作水平只能是在他們原有的水平上加以修正,改善。對于早期學英語的同學來說,要真正學好英語還是要從語感培養起,即多背一些原汁原味的文章,甚至在日常生活中要使用這門語言,這樣才能事半功倍,才能真正地掌握它。否則,不但付出的努力得不到回報,連興趣可能都會被消磨殆盡。
編輯 段麗君