摘 要:我國英語專業學生口語水平普遍不高。口語能力的發展遵循語言認知規律,現代教育技術的應用也必須在語言認知規律的指導下輔助學生進行口語訓練。國內外學者針對語言認知和現代教育技術在英語專業口語教學上的應用已經展開諸多研究。本文將對這些研究進行梳理,最后得出四個重要結論。
關鍵詞:語言認知;現代教育技術;英語專業;口語水平
一、研究背景
語言是思維的載體,認知的核心是思維,兩者的關系歷來都是人文哲學界不斷思考與探索的問題。......在有關人類心智的研究中,思維與語言的關系始終是一個古老神秘而又十分重要的問題(郭熙煌, 2009: 61-62)。
《光明日報》2006年7月3日的《揭開入類心智的奧秘》一文指出,21世紀人類要揭開兩大奧秘:一是生命的奧秘,二是心智的奧秘。認知科學(cognitive science)以破解人類心智的奧秘為目標。現在國際上統一認可的認知科學的核心包括認知心理學、認知神經科學、計算機科學、語言學、人類學、哲學這六個相關學科。為實現破解人類心智奧秘的目標,各界學者展開多面研究。美國為此推出兩大科學計劃——“人類基因組計劃”和“人類認知組計劃”。相比國外學界的相關研究,國內的自主研究成果不多,正如郭熙煌(同上)指出:“目前我國的認知科學雖然開展了一些學科領域的研究,但缺少多學科的協同研究。最近十幾年來,我國漢語界和外語界開展了一系列研究工作,也取得了許多成果。但總體而言,我們的研究基本上是在模仿或借用別人的理論觀點。”
二、研究意義和價值
中國的教育技術又叫“電化教育”、“現代教育技術”、“信息化教育”。1978年,中國正式揭開改革開放的序幕。鄧小平同志非常重視教育的改革,在全國教育工作會議上特別指出:“要制定加速發展廣播、電視等現代教育手段的措施,這是多、快、好、省發展教育事業的主要途徑,必須引起充分的重視”。并于同年,鄧小平同志批準正式成立中央電化教育館,指導全國電化教育事業的發展。經過30多年的努力,中國已初步建成了基礎教育資源庫,職業教育資源庫和高等教育精品課程資源庫,高校數字圖書館和數字博物館的建設也取得不錯的成效(徐福蔭, 2010)。目前,無論是中小學還是高校,現代教育技術的影子無處不在。具體來說,小到教師每堂課必用的投影儀,大到面向全校師生的數字圖書館,在教師授課、學生自我學習、教師職業發展、師生課題研究等各方面都扮演重要角色。在高校英語專業口語教學中同樣發揮著舉足輕重的作用,然而,這方面的應用卻問題頗多。謝盛良(2008)指出:“......相應的大學英語教學網絡應用軟件設計還不盡完善,尚處不斷摸索之中。再有,網絡教學還缺乏理論指導,不能與現代教育理論完好地結合。”
我國英語專業學生的口語能力與教學目標不一致,教學效果堪憂。文秋芳(2001)撰文指出:“根據以上1995~2000年學生口試中存在的問題,可以推斷我國英語專業口語教學的質量不高,亟待改進。”10余年后,我國英語專業學生口語能力沒有明顯提高,一些學生雖已通過了國家英語專業四級、八級考試,但卻不具備日常英語會話交流的能力。這一事實遠遠不能滿足社會對英語口語人才的需求,同時也揭示了我國傳統英語教學的弊端,為英語教學改革提出了嚴峻的挑戰。
三、現有研究概覽
國外的認知科學研究起步早,研究成果豐碩,領軍人物頗多。“人類理解心智及其活動的努力可以追溯到文明的早期,但對心智和智能的系統研究始于20世紀50年代的“認知革命”,而認知科學的建制是在70年代中期形成的,當時認知科學學會(Cognitive Science Society)在美國成立,一些專門面向認知研究的科學雜志相繼發行。”(唐孝威, 2009: 1)1986年加州大學圣地亞哥分校建立了世界上第一個認知科學研究機構。過去的半個世紀認知科學的發展經歷了一個鼎盛階段。在這短短的半個世紀中,認知科學領域涌現了許多杰出的開拓性人物,如George Miller、Noam Chomsky、John、Mckarthy、Marvin Minsky、Allen Newell、Herbert Simon 等。
國內的認知科學研究起步較晚,但近年來也涌現了強勁發展的勢頭。有一些高等院校和科研院所建立了以認知心理學和腦研究等為重點的研究機構和實驗室,例如浙江大學語言與認知研究國家創新基地將認知科學的所有基礎科學凝聚其中,探索在新的科研運行機制下實現多學科的實質交叉和真正的學科匯聚。認知科學原本就是一個跨學科的研究領域,認知科學的研究成果可以啟發多種相關學科的研究。對人類語言認知的研究能幫助外語學習者更容易地掌握外語。近年來,國內很多學者撰文探討了如何運用語言認知規律開展英語教學。這些文章的研究分別將語言認知和以下幾個方面的教學相結合,如:大學英語教學;現代教育技術;腦神經研究;哲學;系統功能語言學;性別差異等。以部分作者的觀點為例。劉君梅(2012)撰文:“認知和理解一門外語要比消化和掌握一門外語簡單得多,消化和掌握一門外語不僅需要用大量的時間進行重復性的練習,而且還要花費一定的精力去領悟這門語言的特點和規律,進而達到用所學語言進行口語與筆語創意表達的程度。”譚愛平(2012):“......將傳統的教學模式與現代教育技術視野下的認知框架相比較,并就其特點、表現以及指導思想等進行了定性分析,從而提出了學生語言認知能力培養的整體思路。”魏本力等(2008):“從語義層面講,系統功能語言學重視經驗表征的語義模式,主張找尋語言認知模式的實例體現手段。從句法層面看,系統功能語言學把措詞、構句視為語言認知的詞匯語法手段,這種語言認知的闡釋是語言實證的具體體現。”施珊珊(2012):“本文從行為學和神經認知科學等角度歸納了國內外關于語言認知性別差異的研究。結果表明,無論國外還是國內對語言認知是否存在性別差異這一課題都未得出一致結論。”
四、結語
口語能力的發展遵從語言認知規律,現代教育技術的應用也必須在語言認知規律的指導下輔助學生進行口語訓練。本文將語言認知和現代教育技術相結合,分析如何高效使用現代教育技術,揚長避短,幫助學生培養口語能力。經過文獻閱讀和對基于現代教育技術的英語專業口語教學的初步考察,本文從語言認知出發,得出如下幾點結論:1、由于長期受到傳統教育的影響,學習者在學習心理、學習習慣、學習自我控制方面還不能適應網絡學習發展的需要。加之目前網絡教育發展還不充分,學習者在學習中障礙較多,而且容易“迷航”。因此,要應用好在網絡語境下自主學習模式,還必須加強學習計劃、學習資源、學習時間的管理。2、在網絡環境下開展口語教學,有利于培養學生創造性思維和辯證思維。網絡平臺使得學生與學生之間、學生與教師之間、學生與相關專業人事進行交流,互相從問題的不同側面進行辯論與探討,更加全面的認識問題。3、在網絡環境下開展口語教學,可以更好地進行發散思維的培養。互聯網的最大特點是其資源極其豐富,從而使學生的視野不再局限于書本的內容,這樣有利于學生在掌握了充分的知識之后,敢于大膽提出自己觀點。4、在網絡環境下的口語教學,教師對學生學習的干預在度和量上都與傳統的教學模式發生了顯著的變化,所以應該特別注意學生的幾個需求——(1)工具需求,即學生在外語學習過程中需要一些必要的學習工具,比如詞典、語法書、百科全書等。這些工具對學生學習新知識都有很大的幫助;(2)應用需求,即學生需要將學到的新知識應用于各種語言訓練任務中,如交換信息型、問題型、決策型及創造型等任務,從而增強認知深度;(3)社會需求。社會需求主要指學生不可能獨立鍛煉口語能力。學生需要和同學、老師就某一現實問題展開應用型交際,從而鍛煉口語的實際運用能力。
參考文獻:
[1] 唐孝威, 黃華新. 語言與認知研究(第四輯)[M]. 北京: 社會科學文獻出版社, 2009.
[2] 郭熙煌. 語言認知的哲學探源[M]. 武漢市: 華中師范大學出版社, 2009.
[3] 施珊珊. 語言認知性別差異研究[J]. 湖北廣播電視大學學報, 2012, (32): 98.
[4] 譚愛平. 現代教育技術視野下的語言認知能力培養初識[J]. 教育教學論壇, 2012: 140.
[5] 劉君梅. 外語教學新視角:從語言認知到創意表達[J]. 職業時空, 2012, (8): 102.
[6] 徐福蔭. 推進教育信息化進程,中國教育技術裝備[J]. 應用現代教育技術, 2010, (14): 142.
[7] 魏本力. 霍玉秀等. 系統功能語言學的語言認知方法[J]. 外語學刊, 2008, (3): 76.
[8] 謝盛良. 網絡環境下的大學英語教學—理論與問題分析[J]. 外語電化教學, 2008, (3): 42.
[9] 《光明日報》. 《揭開人類心智的奧秘——認知科學的研究與發展》[N]. 2006年7月3 日.
[10] 文秋芳. 從全國英語專業四級口試看口語教學[J]. 外語界, 2001, (4): 25.
作者簡介:應梅(1987-),女,漢,浙江臺州人,杭州師范大學碩士研究生,研究方向:跨文化交際與教學。