999精品在线视频,手机成人午夜在线视频,久久不卡国产精品无码,中日无码在线观看,成人av手机在线观看,日韩精品亚洲一区中文字幕,亚洲av无码人妻,四虎国产在线观看 ?

對比語言學(xué)觀照下的英語長句翻譯思維和教學(xué)模式淺談

2014-04-29 00:00:00曾山青
課程教育研究 2014年5期

【摘要】隨著社會對于全面發(fā)展的人才的高要求以及大學(xué)英語教、學(xué)、考的改革,英語學(xué)習(xí)給學(xué)生帶來了新的挑戰(zhàn),特別是英語翻譯。本文主要探討以對比語言學(xué)為依托,如何提高學(xué)生英語長句翻譯能力,通過理清句子主體、各個部分之間的關(guān)系、調(diào)整語句結(jié)構(gòu)、潤飾譯句等方法建立一種可行性的思維和教學(xué)模式。

【關(guān)鍵詞】英語長句翻譯對比語言學(xué)思維教學(xué)模式

【中圖分類號】G64 【文獻標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2014)05-0124-01

英語長句翻譯教學(xué)中,首要的問題是如何指導(dǎo)學(xué)生進行長句翻譯邏輯思維的訓(xùn)練,進而提高學(xué)生的理解和翻譯能力。對于長句翻譯,學(xué)生需要了解英漢翻譯的不同點與共同點,掌握英語長句翻譯的技巧特征。長句翻譯時應(yīng)以英漢翻譯的不同點為基礎(chǔ),進而進行翻譯。

一、英漢譯的不同點

研究表明,英漢翻譯兩者之間雖然許多相似之處,但不同點更多。英語翻譯是綜合的分析語言,其可以綜合運用時態(tài)變化、實詞手法及虛詞手法描述復(fù)雜的語言,英語通常以長句、短語、從句等英語信息組合在一起,從而使句子層次清晰、表達(dá)通俗易懂。而漢語是一門典型的分析語言,沒有時態(tài)的變化,在敘述一段事情時,只需主語、謂語、賓語組合在一起就可以完整的組合一段語言。

二、對比語言學(xué)下,英語長句翻譯策略

(一)理清句子主干

在進行英語長句翻譯時,學(xué)生首要任務(wù)是分析整個句子的構(gòu)造,以英語長句的結(jié)構(gòu)特點為基礎(chǔ),理清英語長句的主干。如例1:When a user requests a set of resources, it must be determined whether the allocation of these resources will leave the system in safe state.例2:If there is a page fault, all the old values are written back into memory before the trap occurs.從句子結(jié)構(gòu)分析,例1是一個時間狀語復(fù)合句,即主語和賓語構(gòu)成,其句子的主干是the allocation of these resources will leave the system;而例2是一個條件狀語從句,即由簡單的主謂賓構(gòu)成,即all the old values are written back.

(二)理清句子間的關(guān)系

進行英語長句翻譯時,學(xué)生應(yīng)觀察句子間的內(nèi)部結(jié)構(gòu),理清句子的成分、關(guān)鍵詞及語法,從整體深入細(xì)節(jié),找出主謂賓,運用的時態(tài)變化,再回到句子的整體。回顧例1中,這個句子的主語較長,較復(fù)雜,且該句子是一個疑問句,主語前面帶有一個時間狀語從句when,其句子用來一般現(xiàn)在時和一般將來時,因此,英語句子翻譯時,應(yīng)確定主干句子,再確定從句。

(三)調(diào)整語句,重新組織句子

調(diào)整句子的語言順序,相同則順譯,不同則逆譯的原則,從而調(diào)整語言的順序。以例1句子為例,例1句子的意思是“當(dāng)用戶請求一組資源時,必須確定這些資源的分配是否會讓系統(tǒng)處于安全狀態(tài)。”按句子的邏輯順序進行組合,主語是“the allocation of these resources ”,賓語是“l(fā)eave the system ” ,不定代詞是“when”,“whether”,因此例1的句子可以這樣理解“資源的分配的系統(tǒng)處于安全狀態(tài),才能讓用戶請求一組資源”。

(四)依據(jù)英語原句,潤飾英語譯句

英語長句翻譯教學(xué)中最后環(huán)節(jié)是引導(dǎo)學(xué)生讀懂原句,再校核譯句,如,“If there is no such animals protecting crops as snake and toad, insects will multiply and devour our crops, humans will be difficult to survive”,其意思是“如果世界上沒有蛇、懶蛤蟆之類的動物保護莊稼,昆蟲大量繁殖,吞噬我們的莊稼,人類將難以生存”,可以利用一些連接詞潤飾譯句,“如果世界上沒有動物,如蛇、懶蛤蟆之類的動物,由于昆蟲大量繁殖,造成莊稼大量減產(chǎn),人類將難以生存下去”。

本文通過實例探討了英語長句翻譯的思維和教學(xué)模式,通過理清句子主干、理清句子成分、調(diào)整句子結(jié)構(gòu),從而提高學(xué)生英語長句翻譯能力。

參考文獻:

[1]柯少婷. 英語長句的處理與譯法[J]. 山西教育,2013,25:148-149.

[2]朱健平. 英語長句翻譯“五步法”——對比語言學(xué)觀照下的英語長句翻譯思維和教學(xué)模式[D].華南理工大學(xué),2012.

[3]楊文. 從語境層面破解英語長句的翻譯[J]. 青海交通科技,2011,03:57+61.

[4]宋亞軍. 對比語言學(xué)觀照下的英語長句翻譯思維和教學(xué)模式[J]. 中國城市經(jīng),2011,12:192.

主站蜘蛛池模板: 日本高清在线看免费观看| 久久久成年黄色视频| 亚洲精品大秀视频| 亚洲国产日韩在线成人蜜芽| 久久久波多野结衣av一区二区| 日本国产精品| 欧美国产在线精品17p| 国产成人精品高清不卡在线| 亚洲乱强伦| 老熟妇喷水一区二区三区| 国内精品九九久久久精品| 欧美一区日韩一区中文字幕页| 久久精品国产在热久久2019| 欧美午夜视频在线| 全部免费特黄特色大片视频| 中文字幕色在线| 国产精品高清国产三级囯产AV| 中文字幕欧美日韩高清| 亚洲第一视频免费在线| 国产av剧情无码精品色午夜| 朝桐光一区二区| 精品無碼一區在線觀看 | 亚洲中文精品人人永久免费| 996免费视频国产在线播放| 97超碰精品成人国产| 国产又色又爽又黄| 日韩不卡高清视频| 麻豆a级片| 成人小视频网| 91精品国产91久久久久久三级| 免费看久久精品99| 女人18毛片一级毛片在线 | 国产一区成人| 蝴蝶伊人久久中文娱乐网| 成年女人18毛片毛片免费| 欧美综合中文字幕久久| 国产又大又粗又猛又爽的视频| 亚洲AV无码乱码在线观看代蜜桃| 国模极品一区二区三区| 一级毛片免费观看不卡视频| 久久精品国产免费观看频道| 欧美a在线| 亚洲欧洲免费视频| 欧美日韩激情在线| 国产欧美亚洲精品第3页在线| 成年网址网站在线观看| 黄色网在线| 免费午夜无码18禁无码影院| 91精品综合| 999国产精品永久免费视频精品久久| 午夜福利视频一区| 久久亚洲精少妇毛片午夜无码| 久久国产精品电影| 91小视频在线观看| 欧美在线免费| 亚洲成A人V欧美综合天堂| 色欲色欲久久综合网| 蜜芽国产尤物av尤物在线看| 亚洲综合网在线观看| 亚洲天堂视频在线播放| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 亚洲最大福利视频网| 激情综合网激情综合| 亚洲一区二区三区麻豆| 日韩av电影一区二区三区四区| 谁有在线观看日韩亚洲最新视频| 18禁黄无遮挡网站| 国产成人欧美| 亚洲美女一区| 亚洲福利一区二区三区| 性色一区| 亚洲天堂网视频| 日韩麻豆小视频| 国产剧情伊人| 久久精品午夜视频| 99在线国产| 精品欧美一区二区三区久久久| 色精品视频| 国产玖玖玖精品视频| 亚瑟天堂久久一区二区影院| 亚洲第一香蕉视频| 精品91视频|