【摘要】高職英語教學在高職學生的學習生涯中起著非常大的作用。同時,根據相關的書籍,報刊,我們了解到高職英語教學中的一個顯著特點,就是生動、有趣,可以從多方面來激發學生的學習興趣。而若是想要達到這一效果,就需要運用相關的教學方法,其中一個比較常用的方法就是交際教學方法。交際法的深層理念就是幫助學生能提高自身應用語言進行實踐的一種能力。它的授課內容也是多種形式的,在單詞、句型、語法等方面,也可以采取相關的方法。在此,筆者就來談談高職英語教學中交際方法的運用。
【關鍵詞】高職英語教學交際方法運用
【中圖分類號】G712 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2014)05-0111-02
一、交際方法在高職英語教學中的運用。
(一)交際法,就是在英語教學中,能夠利用語言形式進行相關的概念表達,以及進行相關的實踐交際活動。從當前的形式出發,我們可以了解到交際方法的一個重要方面就是從多方面去鼓勵學生,使其利用所學習到的英語知識,來進行簡單的溝通交流,這是一種簡單的實踐活動。而這一種實踐活動,是在老師的指導下進行的,因此它并不是一種隨便意義上的溝通交流,它已經具有了自身的目的性跟交往性。但是它又具有自身的自由性,因為在這個語言活動范圍中,去使用英語,將其作為一種交流的手段,在溝通的過程中,也是自身的一個學習的階段,而不用老師去進行相關的講解。同時根據教學大綱中指出的一點,其中說明:教師需要為學生創造目標語的語境,來幫助學生進一步地學習語言,而且,學生是一個自然的過程,需要學生對相關的知識的理解跟吸收,逐漸去形成自己觀點跟想法的一部分。這也不再需要老師亦步亦趨地去仔細解釋每個語言現象。而在這一個過程中,學生也會逐漸去培養適合自己學習語言的方法,而且還會發現自身的短處,去努力地彌補。
語言學習的分析。語言學習是一個從必然逐漸走向自然的發展過程。我們也知道語言學習的最終目的就是可以跟別人自由地溝通交流。語言學習的一些方面跟其習慣的形成有著相關密切的關系。而跟他人的有效的交流取決于自己對語言的及時應用,這就考驗的是大腦對外界信息接收處理的一個過程。首先大腦需要接收外界信息,然后對已知的信息進行更深層次的分析,同時還要加入個人的主觀思考因素,在頭腦中完成一個簡單的思索過程,這些才會有助于學生完成一個理解過程。如果語言缺少了獨立思考的一個環節,它也就失去了本身的意義。用確切的話語分析,這時的語言也就無法作為思考跟交流的工具。從該方面,可以以英語學習者也學習cooker一詞出發,首先,若他從詞尾—er去推斷該詞,就認為該單詞是人,就會犯了這一錯誤,若是從cook這個詞出發,若是認為它是物,那也就犯了相應的錯誤。
(二)語言的流利度是衡量語言掌握情況水平的又一要素。它會影響表達效果。語言的學習跟習得是兩個不同的過程。可以以例子來進行簡要的分析跟概括。如果一個兒童在學習的初期,說“apple eat me”,盡管句子的結構、語法都不對,但是我們仍然可以理解他的意思,如果他要是說:我……要……吃……蘋……果。這種形式,盡管語法結構完全正確,但是還會令人誤解,還不如上一句表述清楚。因此,從該方面我們就可以看出如果一個人在交流的同時,邊思考邊選詞、邊考慮語法等概念,這種交流必然會給人造成誤解。同時,我們也可以發現,語言的應用過程中,存在著一個問題,流暢思維取決于流暢語言,而流暢的一眼反過來又可以進一步去保證思維的流暢表達。這二者之間是一個相輔相成的過程。而在當前所采取的方法——教學結構法,從某種程度上可以發現,它割裂了表達跟思維之間的密切關系。這也就會使得語言的學習無法達到一個事半功倍的效果。
二、對交際教學方法的闡述。
交際教學方法是繼結構方法跟能力方法之后,新采用的一種教學方法,從當下的具體形式出發,它有四個顯著的特征。(1)它注重語言能力以及語言素質的綜合培養,并且認為語言學習過程是一個逐漸積累跟習慣的漫長過程;(2)它可以培養學生使用語言的交際能力,這也是語言教學所要達成的最終目的;(3)要學用結合,老師需要根據學生的具體學習情況,制定出不同的教學任務,做到真正的因材施教;(4)采用新型的教學模式,做到情景教學,使得學生的學習階段能夠成為一個語言交際的過程,同時還需要教師創造相關真實的教學背景,另外還需要結合當下的實際情況。交際教學方法的應用要以這四方面為基礎,來添加有關的教學環節,來真正地達到寓教于樂的效果。
三、交際法的利弊分析。
交際法的關鍵是要從多方面來鼓勵學生利用正在學習的相關的語言,來進行真正的語言實踐,因此又可以把它稱之為實踐法。學生可以在具體的實踐過程中,去慢慢地學習語言。而在該基礎上,還是需要老師來作為該項活動的組織者跟總結者,這樣的一種實踐活動是放手的,從某一角度上來分析,可以做到真正以學生為課堂的主體。這種新型的教學方法,是一次教育觀念跟傳統的變革,它也是理論上的一次重大轉變。該種方法可以為真正的課堂實指出正確的方法。
從某一方面來分析,可以看出交際教學方法承認了語言的繼承性,不同語言之間也具有了共性,同時學習者也能從這一過程收獲相關的知識。但是,還有一個現實排在大家的面前,就是不同語言之間具有聯系,例如主語、謂語、賓語、狀語等的位置跟漢語的大相徑庭。另外,學校教給學生的應該是純正的英語,但是以目前的教學條件還無法滿足這一點,因為需要打斷學生,中斷相關的教學過程,這就會對老師提出更高的教學要求。
希望交際教學方法能夠在今后的發展中,不斷地克服自身的缺點,真正發揮出自身的時效性,來更好地促進當下的高職英語教學。
參考文獻:
[1]跨文化交際在高職英語教學中的應用《考試周刊》2009年27期
[2]淺談交際教學法在高職英語教學中的應用《華章》2011年05期
[3]合作學習在高職英語教學中的應用研究《高等職業教育(天津職業大學學報)》2007年03期
[4]多元智能理論在高職英語教學中的應用《鄂州大學學報》2007年06期
[5]多媒體技術在高職英語教學中的應用《考試周刊》2008年32期