[摘 要] 做好初高中文言文教學的有效銜接對于提高文言文閱讀教學效果、促進學生語文綜合素養的持續發展有著舉足輕重的作用。該文結合文言文教學實踐案例,在明確初高中文言文教學的不同要求、初高中文言文教學有效銜接的基本要求的同時,就初高中文言文教學有效銜接的“歸納整理教學法”策略進行了初步的探討。
[關鍵詞] 文言文教學;初高中銜接;歸納整理教學法
我國豐富的古代優秀作品是中華民族傳統文化中的瑰寶。學好古詩詞和文言文能使學生受到優秀文化的熏陶,對于弘揚和培育民族精神,增強民族創造力和凝聚力,都具有重要意義。然而,在初高中語文教學中,文言文閱讀教學都是教學的難點。做好初高中文言文教學的有效銜接對于提高文言文閱讀教學效果、促進學生語文綜合素養的持續發展有著舉足輕重的作用。為此,筆者在初中文言文閱讀教學中,大膽進行教學改革,摒棄應試教學的理念,探索實踐“歸納整理教學法”,取得了理想的教學效果。
一、初高中文言文教學的不同要求
《義務教育語文課程標準》提出:“誦讀古代詩詞,閱讀淺易文言文,能借助注釋和工具書理解基本內容。注重積累、感悟和運用,提高自己的欣賞品位。”
《普通高中語文課程標準(實驗)》提出:“閱讀淺易文言文,能借助注釋和工具書,理解詞句含義,讀懂文章內容。了解并梳理常見的文言實詞、文言虛詞、文言句式的意義或用法,注重在閱讀實踐中舉一反三。誦讀古代詩詞和文言文,背誦一定數量的名篇。”
可見,對于初高中的文言文教學,語文課程標準提出的要求是不同的:一是初中只要求理解詩文大意,而高中則要求讀懂文章內容。二是初中在評價中明確“詞法、句法等方面的概念不作為考試內容。” 而高中不但對文言字詞句提出具體要求,而且還要能舉一反三。三是初中注重積累,以欣賞為主,而高中注重能力與素養的提高,要求提高學生閱讀古詩文的能力,培養學生誦讀的習慣,能夠“理解古代文學的內容價值,從中汲取民族智慧;用現代觀念審視作品,評價其積極意義與歷史局限。”
二、初高中文言文教學有效銜接的基本要求
1、學生學的銜接
因文言文與現代生活有一定的距離,且缺少語境,所以初中生都怕學文言文。學習興趣不高,覺得枯燥乏味,晦澀難懂。為應對中考,學生在課上都是被動接受,不是記翻譯,就是背文本,缺乏基本的文言文閱讀能力,如果遇到不熟悉的淺顯的文言文,還是看不懂,談不上基本理解,更談不上積累、感悟、運用和欣賞,致使初高中的文言文學習出現了較嚴重的斷層。許多學生升入高中后,都很難適應高一教材中大量的文言文內容。這就要求學生在初中打下扎實的文言文閱讀基礎,具備一定的借助注釋和工具書自主學習的能力。雖然中考不考詞法、句法等方面的概念,但不懂“言”何來理解“文”,所以,關于一些常見的字詞句法,絕對不能圍繞中考轉,僅僅停留在死記硬背解釋和翻譯上,而應為學生的后續學習做好銜接,指導學生主動地做一些歸納整理工作,在文言文學習中掌握學習文言文的基本方法和規律。
2、教師教的銜接
為了“中考以防萬一”,教師一般采用滿堂灌的方法。翻譯、背誦、默寫成為應試教學重點,這樣的教學不僅扼殺了學生的學習興趣,更無法培養學生閱讀的淺易文言文能力。為實現初高中文言文教學的有效銜接,貫徹落實素質教育和可持續發展理念,教師首先要明確文言文教學的最終目是使學生傳承優秀文化,吸收語言精華,提高語文素養,而不是僅僅為了應付試卷上的幾道題目。其次教師應基于語文教學三維目標來改革教學策略,摒棄應試教學“滿堂灌”“串講式”的教學方法,指導學生自主學習文言文的方法,理解字詞句的用法與規律,引導學生及時進行歸納整理,養成前后知識整合的習慣,提高知識遷移的能力。再者教師要了解初高中文言文教學的新課標要求和新教材的不同內容,提高自己的文言文教學法水平,智慧地利用各種文言文教學資源,探索實踐文言文有效教學策略,回歸文言文教學工具性與人文性相統一的本真。
三、初高中文言文教學有效銜接的“歸納整理教學法”策略
“歸納整理教學法”著眼初高中文言文教學的有效銜接,注重文言文基礎知識的歸納、整理和積累,旨在培養學生文言文基礎知識的遷移能力。
1、研究初高中新課標,確定歸納整理的基本原則
文言文是“言”與“文”的統一體。“文”應以“言”為基礎。讀懂文言句子是學生理解文言內容的前提。因此,課堂教學應重視“言”的教學,即重視文言基礎知識的歸納整理。高中新課標強調文言知識的系統性與完整性,要求梳理常見詞法、句法的意義和用法,注重在閱讀實踐中的舉一反三。語言學家王力和呂叔湘先生曾在不同場合多次強調“學習古代漢語應該將重點放在常用詞上。”因此文言歸納整理的基本原則就是對常用詞及特殊句式的歸納整理。
2、根據初中文言文評價要求,確立歸納整理的操作方法
初中文言文閱讀教學的評價要求是:“掌握課文中常見的文言實詞、重要的文言虛詞的用法,能根據上下文正確解釋詞義。能理解課文中重要文言語句并翻譯成現代漢語。”為達到此要求,在課堂教學中,應將初中階段要求掌握的常用詞、特殊句式集中起來進行歸納整理。
第一,虛詞實詞歸類
(1)一詞多義。一詞多義現象在文言文中普遍存在,整理一詞多義是文言文教學的常態化做法。
例1:“之”。“之”這個虛詞在文言文中的出現頻率極高,系統地掌握它的意義和用法,對于提高學生的文言閱讀能力十分重要。綜觀蘇教2009版初中教材中的文言文,“之”的意義和用法主要有以下幾種。
作代詞:指代人、事、物。
作動詞:到…去。“至之市”《鄭人買履》;“輟耕之壟上”《陳涉世家》。
作助詞:的。“小大之獄”《曹劌論戰》。
無義,補充音節。“悵恨久之”《陳涉世家》。
無義,主謂間,取消句子獨立性。“予獨愛蓮之出淤泥而不染……”《愛蓮說》。
無義,賓語前置的標志。“何陋之有?”《陋室銘》。
學生全面掌握“之”的意義和用法后,一旦在其他文言文中再遇到“之”,就能有效果地根據上下文判斷其語義。“于、而、以、為、乃”等重要虛詞同樣可采用這樣的方法。
例2:“朝”這個詞在《鄒忌諷齊王納諫》中有三種意義。
zh o早晨。“朝服衣冠”;ch醥朝廷,“于是入朝見威王”;朝拜,“皆朝于齊”。
通過歸納整理,學生對“朝”字的理解更為準確到位。
常用實詞的一詞多義現象幾乎涉及到教材中每篇文言文。教師應指導學生善于發現、及時整理。既要注意一篇文章內的一詞多義現象,也要注意文章間的一詞多義現象。新舊整合、觸類旁通。
(2)詞類活用。常用實詞的“變形記”,集中出現在蘇教2009版九年級教材中。以《陳涉世家》為例。
名詞活用為動詞。罾:用網捕;篝:用籠子罩;笞:用鞭子打;目:用眼睛看;王:稱王。
名詞作狀語。法:按(秦)法律;丹:用丹砂。
動詞的使動用法。忿恚:使……惱怒。
除“形容詞的意動用法”外,主要的詞類活用現象都出現在《陳涉世家》。通過歸納整理,可幫助學生區分、了解各類活用現象的特點。進行歸類時,教師還應指導學生判斷詞類活用的方法。如句中缺少動詞時,名詞就需要當動詞用。又如動詞前面是名詞,名詞就需要化作狀語起到修飾作用。學會判斷的基本方法,學生就能將課內知識有效地遷移到課外,這就提高了學生舉一反三的能力。
(3)古今異義。文言文中部分常用詞的意義與現代文的區別很大,學生特別容易混淆,出現解釋偏差,從而影響對句子的理解。如《桃花源記》中就有“鮮美、交通、妻子、絕境、無論、不足”等。這些詞語具有典型性,是常用詞且明顯具有古今異義的區別。歸納整理后,對比鮮明,學生一目了然,印象深刻。又如“是”,文言文的基本意義為“這,這樣”,而現代文則是“判斷詞,起判定的作用”。學生因習慣性思維的影響,經常理解錯誤。“雖、或、然”等常用字也是如此。把它們集中起來,歸類整理,可強化學生比較區別的意識。一旦文中出現這些詞,學生尤其會注意它們的意義與用法。
(4)通假字。通假字沒有規律可循,現行教材中的通假字(中學語文教學中的“通假字”,也包括古代漢語中認為的“古今字”)數量不多。分別有“坐、反、強、邱、闕、說、女、為、知、步、曷、熙、曾、食、見、材、板、已、有、屈、衡、坐、支、被、辨、畔、適、倡、以、要、轉、具、屬、直、徧、熟、辟、得、辯、與、鄉、曾、惠、亡”。歸納整理,重在平時。教師要求學生如同認字一般,見一個認一個,不斷積累,最后進行總結,學生基本不會遺忘。
常用詞掌握的狀況直接影響著學生文言文閱讀能力的高低。重視常用詞的歸納整理和積累是文言文教學中的重要環節。呂叔相先生說:“什么是文言的基本訓練呢?首先是講求字義。難字固然要注意,常見的字更需要注意。常見的字大多數都不止一個意義,而這些字義又常常有時代限制,不但是不能用現代字義去理解古書,并且同時古義也不能用后起的字義去理解時代在前的文字,特別要留意的是與習見的意義相近而又不同的意義。”
第二,特殊句式歸類
初中文言文中主要有判斷句、省略句、倒裝句三種特殊句式。掌握這三種句式的特點,有利于提高學生文言語句的翻譯理解能力。
(1)判斷句。“……者,……也。”“……也。”的句式在文言文中頻頻出現。就《醉翁亭記》一篇文章,就有21句判斷句。將這一句式結構剝離出來展示給學生看,句式特點清晰可見,學生就能準確地翻譯出“……是……”。
(2)省略句。如,省略賓語:上使(之)外將兵 《陳涉世家》;獨守丞與(之)戰譙門。又如,省略介詞:卜之(于)鬼《陳涉世家》;得之(于)心,寓之(于)酒《醉翁亭記》。再如,省略主語:《桃花源記》一文中多次出現省略主語,主語交替需更換的現象。
省略的內容會影響語句的翻譯及理解,多了解省略句的不同類型,便于學生發現和判斷省略的部分,準確翻譯,正確理解。
(3)倒裝句。現行初中教材中的倒裝現象不多,倒裝的原因也不要求深究,歸納整理的目的重在認識倒裝句及學會如何調整語序。文言文經常將定語狀語后置。而“何陋之有?”(《陋室銘》),“吾誰與歸?”(《樂陽樓記》)這兩句是將疑問代詞作賓語而前置。將這些倒裝現象歸在一起,引導學生按照現代文的要求調整語序,下次碰到類似語句,學生便可“舉一隅而以三隅反。”
通過句式歸類,讓學生掌握句法規律,達到觸類旁通,準確翻譯重要文言語句的目的。
以上歸類整理可指導學生通過制卡片或在電腦中制文件夾的方法來完成,其關鍵在于不斷地實踐和及時地總結。實踐證實,歸納整理教學法是行之有效的。“授之以魚,不如授之以漁”,幫助學生做好文言文常用詞、特殊句式的歸納整理,能促進文言文基礎知識的條理化和系統化,能促使學生舉一反三、觸類旁通,激發學生學習文言文的興趣,掌握學習文言文的方法,提高學生的文言文閱讀能力和自主學習能力。
參考文獻:
[1]教育部.義務教育語文課程標準[S].北京:北京師范大學出版社,2011.
[2]教育部.普通高中語文課程標準(實驗)[S].北京:人民教育出版社,2003.
[3]呂叔相.呂叔相語文論集[M].北京:商務印書館,1983.
作者簡介:徐麗君(1978—),女,漢族,江蘇蘇州人,蘇州大學語文教育碩士,蘇州市平江實驗學校一級教師,從事中學語文教學研究。